Форум » Склад » Новогодние посиделки в пабе на Тортуге 0.3 » Ответить

Новогодние посиделки в пабе на Тортуге 0.3

Джонни:

Ответов - 349, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

Andre de Moris: Чтобы очистить свою совесть от бесконечного флуда в запрещённых темах полностью стёр все свои ООСы, как на Острове, так и на безумной!

Andre de Moris: Scorn Blame пишет: Скорн внимательно посмотрел на Алисию из под зачесанных на глаза волос - А что сейчас? это меня поразило! Это весь пост)

Andre de Moris: Catherine Sparrow пишет: На что ты намекаешь,? На то, что мне слишком мало месат там, где много ПРАВил! (которые не всегда ПРАВильны, и не всегда ПРАВильно выполянются)


Catherine Sparrow: Andre de Moris пишет: это меня поразило! Это весь пост) Так-так-так, где это такое? Andre de Moris пишет: На то, что мне слишком мало месат там, где много ПРАВил! (которые не всегда ПРАВильны, и не всегда ПРАВильно выполянются) Ты что-то имеешь против форумных порядков и администрации?

Andre de Moris: Catherine Sparrow да нет.....я скорее против своего присутствия в этом...*задумался

Catherine Sparrow: Andre de Moris Релакс, никуда ты не пойдёшь, я об этом позабочусь Ух, я до сих пор сижу на даче, а 5ого часа в 4 ночи уже выезжать....

Andre de Moris: уйти привидению также никто не помешает)

Catherine Sparrow: Andre de Moris Ну как хочешь. Я спорить устала со всеми(((

Andre de Moris: Catherine Sparrow представь, но я тоже!

Catherine Sparrow: Язвишь, всё язвишь...

Andre de Moris: Какой есть...

Catherine Sparrow: зря

Andre de Moris: ?

Catherine Sparrow: зря язвишь

Andre de Moris: Catherine Sparrow почему?

Catherine Sparrow: неприятно это... мы ж не со зла

Джонни: Да уж.. Флудилка флудилкой, но этот диалог начинает напоминать переписку по ЛС. Вам не кажется, что именно туда ее и следует перенести? Лично я в этом уверен.

Catherine Sparrow: Джонни пишет: ЛС Они у меня тормозят и некоторые нужные лс самоликвилируются

Джонни: Сдается мне, если отключить счетчик сообщений, вопрос отпадет сам собой.

Andre de Moris: Джонни отключайте...

Catherine Sparrow: Джонни Что-то если отключить?

Andre de Moris: Пугают все что-то, а это я должен пугать - "бу" *рявкнуло приведение мсье де Мориса с горькой и недовольной усмешкой

Andre de Moris: Ну и...... что тебе не нраваицца в Смехове?

Catherine Sparrow: Ну...не знаю... на вкус и цвет, как говорится...)))

Andre de Moris: Catherine Sparrow нет, ты пожалуйста скажи......

Catherine Sparrow: Andre de Moris Ну...староват что ли. Можно быть 40-летним, но не выглядеть на 45) Депп - живой пример

Andre de Moris: Catherine Sparrow а сколько Андрэ пережил.....а последние испытания? Хорошо, что не поседел!

Catherine Sparrow: Andre de Moris Как хочешь, в общем) Это же всего лишь моё имхо)

Andre de Moris: Catherine Sparrow угу

Melinda Bloodstown: Итак, дамы и господа, свершилось чудо - давайте дружно поприветствуем нашего нового капитана!! Анна-Мария, ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ, МЫ ВАС ОЧЕНЬ ЖДАЛИ!

Францеска Финдбаир: Дорогая администрация! А можно меня не сгонять с моего насиженого и нагретого места судового врача, А?

Andre de Moris: Францеска Финдбаир мне кажется, что леди Алиссия просто заработалась и немного запуталась. Уверен, что она сейчас же всё исправит)

Andre de Moris: А какого это интересно, приведение должно извиняться за администрацию?

Францеска Финдбаир: Andre de Moris очень надеюсь)))

Andre de Moris: Францеска Финдбаир так же надежда умирает последней! Нет, последним умирает Андрэ

Andre de Moris: Классные пиратскме смайлы)

Andre de Moris: И ишчо два ржачных)

Andre de Moris: Долго ржал:

Andre de Moris: Тока их на белом фоне смотреть надо

Catherine Sparrow: - Забавно, только значки местами поменять надо)))))

Anrie Maurois: Добрый вечер! Не знаю с чего начать, но очень бы хотелось отметить, что не на одной ролевой я не встречал такого количества прекрасных дам! Мисс, вы все просто очаровательны! Мое почтение!

Terra O'Dion: Всем Салют) большой и разноцветный))

Catherine Sparrow: Terra O'Dion Bonsoir, mademoiselle (мне надо бы болгарский учить, а я по-французки, да к тому же неправильно)))

Anrie Maurois: Terra O'Dion \ Добрый вечер,мисс!

Terra O'Dion: Catherine Sparrow А я вот французкий не знаю, поэтому ко мне лучше по-английски или немецки) Anrie Maurois пишет: Добрый вечер Ну...насчет первого я не уверена, но что вечер - это однозначно)

Catherine Sparrow: Terra O'Dion I can in english, but german is a dark forest for me (использую русскую идиому. кто-нибудь, поправте меня))))

Anrie Maurois: Terra O'Dion Вечер может быть и добрым, и нет! Важно, что он наступил! Это уже приносит радость, Мисс!

Францеска Финдбаир: Всем добрый вечер!

Бенедикта Броунг: Catherine Sparrow Мой французский отдыхает, предпочитаю изъясняться на английском... а ещё лучше на русском

Terra O'Dion: Catherine Sparrow Французкий для меня тоже темный лес...как говориться Тмне_всех_темных_))

Бенедикта Броунг: Францеска Финдбаир Здрасти!

Catherine Sparrow: Бенедикта Броунг Меня что-то сегодня на русский совсем не тянет (наверное, потому что рядом гордо лежит русско-болгарский разговорник ). So, guys, i'll leave my virtual and real home at 4AM. Whole week without The Internet - is a real torture for real INTERNET addict

Terra O'Dion: Catherine Sparrow пишет: Объявление: Зафлужу любую тему до неузноваемости. Не дорого. Звонить по телефону 666-666 с 12:00 до 05:00 Звонок почти бесплатный. Спросить Воробушка О_о...моя увидела вашу подпись и чуть не упала со стула ) так...что-то мне надоело бездействовать) пойду потихонечку приходить в себя на палубе...

Бенедикта Броунг: Catherine Sparrow пишет: Whole week without The Internet - is a real torture for real INTERNET addict It is the truth! I can understand you, Ms.! My needle - the Internet!

Catherine Sparrow: Terra O'Dion Сегодня сниму эту подпись, дабы не пугать народ сочетанием своего статуса и неё))

Catherine Sparrow: Бенедикта Броунг пишет: It is the truth! I can understand you, Ms.! My needle - the Internet! Oh, we are so unhappy - poor, little Internet addicts)))

Бенедикта Броунг: Catherine Sparrow One idea consoles, there is a lot of us! And every day becomes more!

Andre de Moris: А на русском можно? МНе кажется, что парень с французским был даже лучше....

Францеска Финдбаир: Бенедикта Броунг слушай, а ты когда уже в кубрик перекачуешь?))

Catherine Sparrow: Бенедикта Броунг I'll miss everyone guys *tear.всхлип* (милодрамма прям ) Horns, a bucket, a beard...

Andre de Moris: Catherine Sparrow издеваесся?

Францеска Финдбаир: I feel so like in my english classroom....

Catherine Sparrow: Францеска Финдбаир ...with a teacher, who needs stading, stading and stading)) Andre de Moris А отожги по-белорусски)

Anrie Maurois: Andre de Moris De quel gars il s'agit ?? Перевод необходим?*улыбается*

Andre de Moris: Anrie Maurois знаешь, после жосткай пиратскай речи позабыл родной язык) Но в любом случае даже непереводимо он звучит лучше английского!

Catherine Sparrow: Anrie Maurois Je crois, il parlait de vous

Andre de Moris: Catherine Sparrow от так-то лучше) только давайте с переводом)

Бенедикта Броунг: Францеска Финдбаир Не знаю, у меня в голове сложился превосходный пост, теперь надо найти время, чтобы его изложить.

Catherine Sparrow: Andre de Moris Может ещё и с транскрипцией?)))))

Andre de Moris: Catherine Sparrow нет, чего не надо - того не надо....азы я знаю)

Andre de Moris: Catherine Sparrow что с твоей авой?

Anrie Maurois: Andre de Moris Любой язык хорош для того, чтобы говорить на нем! b]Catherine Sparrow J'ai compris cela. Puis-je vous dire le compliment, ma chere ?

Catherine Sparrow: Andre de Moris Je l'enlevas ( )

Catherine Sparrow: Anrie Maurois On peut faire le compliment toujours )))

Andre de Moris: Anrie Maurois а как же перевод?) а насчёт любого языка - это ты не знаешь мою бывшую училку по инглишу.......

Бенедикта Броунг: Nous nous verrons encore, messieurs!

Францеска Финдбаир: Бенедикта Броунг господи, это на каком языке? (мои знания оганичиваются лишь знанем английского, русского (соотвественно) и азов немецкого)

Catherine Sparrow: Францеска Финдбаир Всё на том же французком, mon cher)

Andre de Moris: Ща как начну на беларускай мове!

Alice Luxer: Terra O'Dion Смотрю на твой последний пост и рыдаю=) Ну и куда мне с Венерой рулить-та? Из меня ж навигатор наифиговейший. Короче, по ходу дела, Венеру ожидает судьба Титаника.)))))

Anrie Maurois: Catherine Sparrow Je vous ferais les compliments toujours. Vous me plaisez. Vos mots... Vous кtes charmante, ma chere Andre de Moris Заканчивая универ, я понял, что мои преподаватели были не так настойчивы, мучая нас изученем иностранной речи. Зато как приятно порадовать девушку очарованием французского, страстью испанского, чопорностью английского и певучестью итальянского!

Anastasia: Anrie Maurois Какая прелесть новые игркои да еще мужского пола!

Minerva Kinghton: Я как раз вовремя....Прям на языковой консилиум)))

Anrie Maurois: Anastasia Bonsoir, ma belle!

Бенедикта Броунг: Alice Luxer Вот объясниете мне-несведущей. Зачем Вы затеяли всю эту кутюрьму с картами? Альваро нас что ли не может в Порт Рояль завести? Вот просто не допирает и всё тут!

Catherine Sparrow: Anrie Maurois Il est agreable d'entendre tels mots toujours. Quel age avez-vous? Ou vous vivez ?

Anastasia: Anrie Maurois Oh! Yo no puedo hablar en franc, pero puedo en espanol! Comprendes?

Catherine Sparrow: Anastasia Y como a proposito de la lengua coreana?

Бенедикта Броунг: Mais exprimons pour la langue natale?

Catherine Sparrow: Бенедикта Броунг Aujourd'hui le jour des langues non russes

Minerva Kinghton: Oh, God! Now it seems that anybody speaks english here.... X_x

Anrie Maurois: Anastasia Claro!Muy bien, senorita! Yo tambien habla en espanol! Como estas, muchacha? Catherine Sparrow Mais il m'est agreable de vous faire plaisir, mon charme! J'ai 23, je vis a Saint-Petersbourg. Et vous ?

Бенедикта Броунг: Catherine Sparrow Comme on dйsirera! Alors selon le plan encore et allemand! Sommes rebaptisez! Les veillйes franзaises!

Anastasia: Catherine Sparrow Tu quieres hablar conmigo? Me parece que no es muy buena idea Anrie Maurois muy bueno, pero tengo unas problemas con mi cabeza))))))

Anrie Maurois: Minerva Kinghton Do you want to speak english with me?

Catherine Sparrow: Anrie Maurois A moi 21 annee, je vis dans Lipetsk. Connaissez cette ville ?

Catherine Sparrow: Minerva Kinghton I can too) My english is rather better, than french))

Бенедикта Броунг: Die Hände in das Oberteil! Und wollen wir schreiben hierher alle Sprachen! Spдter werden wir sitzen und zu ordnen, wer was sagen wollte!...

Minerva Kinghton: Anrie Maurois Interesting question....I must think))))

Anrie Maurois: Anastasia Que pasa, querida? Que problemas? Puedo ayudar te, amiga? Catherine Sparrow Oui, je le connais. Mais, helas, je ne le visitais pas. Je voyage plus a l'Europe, qu'a la Russie

Бенедикта Броунг: What about Germany?

Catherine Sparrow: Бенедикта Броунг *Пригнала маму к компьютеру* Uns mangelt es an der chinesischen Sprache!

Anrie Maurois: Minerva Kinghton Ok! But may be i can help you to do right choice?

Minerva Kinghton: Бенедикта Броунг Nein! Keine Deutsch! Bitte!!! Anrie Maurois Maybe you can)

Бенедикта Броунг: Catherine Sparrow Und dass, auf chinesisch geben! Wenn wer versteht...

Catherine Sparrow: Anrie Maurois J'aime aussi a l'Europe. Juste la-bas demain la nourriture.

Melinda Bloodstown: Дааа, товарищи, делаю вывод: русский - явно не родной!!!! А вообще, давайте не будем забывать, какой язык в игре основной)))

Бенедикта Броунг: Minerva Kinghton In was die SacheUns bieten im allgemeinen auf chinesisch hier an, zu sprechen!

Бенедикта Броунг: Melinda Bloodstown Только за!! Английский, немецкий ещё куда не шло, но французский...!!

Anrie Maurois: Minerva Kinghton And can you tell me how? Because i prefere to hear what women want!))))

Minerva Kinghton: Бенедикта Броунг I prefer english both of these languages. Chinese....I don't know it at all... German...I have terrible teacher and now I hate it.

Alice Luxer: Бенедикта Броунг 1) все равно делать не фиг на корабле. Просили обыграть сценарий-мы обыгрываем. 2) У Альваро свои проблемы и своя сюжетная линия-захочет помочь- всегда пожалуйста,аха.

Anrie Maurois: Melinda Bloodstown Ну если дама просит, то как могу я отказать! Перехожу на русский!*смеется*

Бенедикта Броунг: Minerva Kinghton I must say you, I hate German, Chinese, French and English. I adore only Russian!! Alice Luxer O'k, no problems. I understood!

Minerva Kinghton: Anrie Maurois It's difficult to decide. I leave it to your choice. And in the end of this multilanguage conversation comes Jack and tries to understand everything we have written...

Бенедикта Броунг: Minerva Kinghton He'll use Promt!

Minerva Kinghton: Бенедикта Броунг I hope, you know how Promt translates...

Catherine Sparrow: Бенедикта Броунг пишет: Promt Oh it's my best friend with english)))

Джонни: I doubt he will read this thread...

Бенедикта Броунг: Minerva Kinghton Oh, yes!!! My teacher know it very well, too! My awful compositions - all there from!

Бенедикта Броунг: Catherine Sparrow пишет: Oh it's my best friend with english))) My too!!

Catherine Sparrow: Джонни Here is Johnny)) What is your native language?

Джонни: Catherine Sparrow my mother-tongue, you mean? Let's call it just African - I don't think anybody will be able to pronounce it's real name))

Melinda Bloodstown: Alice Luxer пишет: 2) У Альваро свои проблемы и своя сюжетная линия-захочет помочь- всегда пожалуйста,аха. Ой, да? А поподробнее?))

Catherine Sparrow: Джонни Right. My english is very bad, i'm sorry) I've memorized this phrase for a long time. Джонни пишет: Let's call it just African - I don't think anybody will be able to pronounce it's real name)) Ok, guys, let's speak African)) Let Johnny feels like in his native land

Alice Luxer: Melinda Bloodstown Чего именно та? Про сюжетную линию? Я с ним не переписываюсь=) Просто у каждого, кто играет на ролевой, вне зависимости от общего сценария, должна быть своя сюжетная линия,имхо.

Бенедикта Броунг: Ой, нет, ну африканский это уж чересчур... Моих познаний точно не хватит +)

Catherine Sparrow: Бенедикта Броунг Экстрим

Бенедикта Броунг: Catherine Sparrow Точняк)))

Алисия Монтгомери: Добрый вечер...)

Minerva Kinghton: Алисия Монтгомери Приветствую. *Улыбнулась*

Бенедикта Броунг: Алисия Монтгомери Здрасти!

Алисия Монтгомери: Как дела? Как настроение?

Minerva Kinghton: Алисия Монтгомери Я лично снова в позитиве. А вот как наша Плясунья, увы, не знаю.

Catherine Sparrow: Minerva Kinghton пишет: Я лично снова в позитиве Ты из него не вылезаешь) Dignement, mon cher))

Бенедикта Броунг: Minerva Kinghton А Плясунья ща раздолбает чёртов Фотошоп к едрени фени... Он мне уже ночью в кошмарах снится!!

Minerva Kinghton: Бенедикта Броунг А как же старый русский народный метод "Тыкни там, поводи здесь"???? Я ФШ изучаю только так.

Бенедикта Броунг: Minerva Kinghton У меня версия на английском, всё усложняется во много раз... И потом, когда переделываешь кнопки в 5-ый раз, то тут уже по полной((

Minerva Kinghton: Бенедикта Броунг А русификатор скачать, м? У меня ссылка есть, могу помочь.

Бенедикта Броунг: Minerva Kinghton ААА!! Пжалста переправьте в личку! Буду премногоблагодарна!

Catherine Sparrow: А я человек наоборот. В русском фотошопе блужу, как в тёмном лесу, ореентируюсь только в английской версии

Бенедикта Броунг: Усе, теперь я полность счастлив, убегаю ставить рус. Всем Good Night!!

Minerva Kinghton: Catherine Sparrow А чё с авом твоим, м?

Catherine Sparrow: Minerva Kinghton Сменила просто. Что значит что с ним?))

Andre de Moris: Anrie Maurois пишет: Зато как приятно порадовать девушку очарованием французского, страстью испанского, чопорностью английского и певучестью итальянского! Не знаю.....я девушкам стихи читаю(причём на русском) и их это очень впечатляет Проверил сегодня в очередной раз)

Minerva Kinghton: Бенедикта Броунг пАкА!) Catherine Sparrow Его просто видно не было.

Andre de Moris: И вообще, господа карибианцы, сегодня дивный вечер, не находите? И думаю, мне стоит извиниться перед администрацией за моё несдержанное поведение, пордон муа мсье, мадамуазель

Catherine Sparrow: Minerva Kinghton А, ну это элементарно - я просто его убрала)

Алисия Монтгомери: Minerva Kinghton пишет: А как же старый русский народный метод "Тыкни там, поводи здесь"???? Я ФШ изучаю только так. Я тоже так изучаю!)))) Andre de Moris У тебя замечательные стихи!

Andre de Moris: Алисия Монтгомери пишет: У тебя замечательные стихи! Алисия Монтгомери Не совсем понял...

Catherine Sparrow: Алисия Монтгомери пишет: Я тоже так изучаю!)))) И я)) Но всё началось с книжечки, за которую я 400 руб. выложила, дороже не нашла, млин))

Алисия Монтгомери: Catherine Sparrow Я книжечку скачала.ничего не поняла(скорее- лень было понимать) И удалила!)))))

Minerva Kinghton: Catherine Sparrow Это ясно. Его просто слишком долго не было) Алисия Монтгомери Ооо, товаришЧ!))) Catherine Sparrow А я в нете скачала...Но прочитала только оглавление)

Ornella: Я фотошоп не знаю(...(...Но очень хочу знать!!!!Тут такие классные мастера!!! Научите меня, пожалуста!

Andre de Moris:

Anrie Maurois: Andre de Moris Ну я немного вышел из возраста чтения стихов! Это было бы странно при моем росте и комплекции -чтение стихов)

Ornella: Andre de Moris А чего ты смеёшься?Не надо мной ли?

Minerva Kinghton: Ornella Хочешь научится - есть форумы специальные))))))

Andre de Moris: Anrie Maurois в смысле при моем росте и комплекции ? У меня рост 190, комплекция не атлетическая, но нормальная

Ornella: Minerva Kinghton Да?!?!Подскажи!

Andre de Moris: Ornella а не кажется ли ВАМ, что я с Вами на брудершафт не пил, чтобы Вы называли меня на "ты" Во-вторых у меня просто очень хорошее настроение! В третьих: по-моему Вы слишком много внимания уделяете своей персоне, если считаете неадресованный никому пост, адресованным Вам. А в четвёртых: даже если бы я хотел посмеяться над Вами, у меня было бы на то основание

Minerva Kinghton: Ornella Щас, покопаюсь в Избранном. Там 534 ссылки. Многие стереть забыла

Ornella: Andre de Moris ПростиТЕ! Minerva Kinghton Жду!

Anrie Maurois: Andre de Moris У меня рост 189, но я занимаюсь боксом. Так что мужик, читающий стихи при такой комплекции не очень то зрелище!

Andre de Moris: Ornella не могли бы Вы сделать отдолжение и забыть про этот смайл?!

Catherine Sparrow: Всё, друзья. Встретимся через неделю(( Всем пока, всех люблю (слёзно попрощались))

Andre de Moris: Anrie Maurois не знаю.....по-моему главное не что с наружи....

Minerva Kinghton: Catherine Sparrow Ааааа...... *ГотовиЦЦа открывать клуб Кэтринскучателей* Ornella Пжалста. Что есть. Вот Вот Вот И напоследок

Anrie Maurois: Andre de Moris Да я не про это! Это просто будет смешно) Catherine Sparrow Au revoir, mon ange!

Andre de Moris: Anrie Maurois ну это как подать)

Anrie Maurois: Andre de Moris Со мной такое не прокатит! Вы можете себе представить Кличко, читающего стихи?

Andre de Moris: Anrie Maurois с трудом, но могу...

Алисия Де Браун: А вот и я.)

Anrie Maurois: Алисия Де Браун Очаровательная Мисс, я рад, что вы пришли сюда!

Алисия Де Браун: Anrie Maurois Польщена) Так, а как у вас тут дела?-)

Anrie Maurois: Алисия Де Браун Не плохо. Совсем не плохо. Кстати, если заметите,я написал Вам ответ! Как и обещал!

Алисия Де Браун: Anrie Maurois Просто отлично! Сейчас посмотрю)

Anrie Maurois: Алисия Де Браун А может еще и ответите! Я сегодня настроен на дальнейшую игру *дорвался до игры*

Jean Jacobo: Мое почтение) Всех с наступившим)))

Andre de Moris: Jean Jacobo Вас тоже) Жаль, что Вас не было с нами в Новый Год) Было весело) Подтверждения на Складе

Францеска Финдбаир: Всем доброго дня!

Джонни: Францеска Финдбаир И Вам доброго!

Францеска Финдбаир: Джонни спасибо! Знаете, все хотела спросить.. А как давно эта ролевая существует? оххо, сколько у меня респектов...

Джонни: Францеска Финдбаир 11 января будет полгода)

Бенедикта Броунг: Джонни Представляю, что тут будет... Отметим похлеще, чем Новый год)

Джонни: Бенедикта Броунг Если флуда будет столько же как в Новый год, я, пожалуй, пожалею о том, что сообщил эту вещь))

Францеска Финдбаир: Джонни ну а что в этом плохого? флудить-то будем тут, а не на кораблях!

Джонни: Францеска Финдбаир Оченно на это надеюсь...

Minerva Kinghton: Джонни Торжественно обещаю, что флуд БУДЕТ!!!! Кстати,всех с добрым утр....эээ...днём уже!

Andre de Moris: Джонни Думаю дату было бы несложно узнать по дате появления первой темы) Minerva Kinghton а флуд будет несомненно!

Францеска Финдбаир: Меня пригласили сюда пройти, а тут никого нет... Всем доброго вечера!

Minerva Kinghton: Меня тоже сюда "пригласили")))По мне, так давно пора.

Джонни: Францеска Финдбаир Потому что флудить надо тут) А ТАМ Вам не здесь)))

Алисия Де Браун: Францеска Финдбаир И тебе доброго! Сейчас прочитала посты Орнеллы, я долго смеялась.

Minerva Kinghton: Последнюю фразу не поняла

Францеска Финдбаир: Алисия Де Браун ох, я тоже за что я поставила плюсы ей и Крысюлечке: еще раз пасибо за аватар! Джонни я знаю, вы правы.. Но флуд уже становться неотъемлемой частью нашей жизни *развела руками* помню я про него когда-то стишки сочиняла

Джонни: Францеска Финдбаир пишет: Но флуд уже становться неотъемлемой частью нашей жизни Флудьте тут, а то быстро эту часть "отъемлю")))

Minerva Kinghton: Джонни Ой не надо. *Прикрыла рукой самое дорогое - правую пятку*

Алисия Де Браун: Францеска Финдбаир Не,наша снегурочка-Крысулечка круче всех, а вот насчет Орнеллы у меня не самые лучшие мысли. Хотя, 10 минут здорового смеха она мне подарила)

Францеска Финдбаир: Алисия Де Браун Ну, так я и ставила за продление жизни

Алисия Де Браун: Францеска Финдбаир Да уж. Если каждый ее пост будет таким или ее протест( я вообще рыдала) в пользу поста другого, мы будем бессмертными)

Andre de Moris: Алисия Де Браун я тоже смеялся....но смех был какой-то нездоровый)

Minerva Kinghton: *Зверски ухмыляясь, смолчала*

Алисия Де Браун: Andre de Moris Быть может) Почитаешь посты и сразу в аут. А уж разговор со словечками " Ой! Какая милая темка!" меня приводят в ужас.

Францеска Финдбаир: Алисия Де Браун а меня так умиляют...

Minerva Kinghton: Слушайте, мы чё-т в теме фоток разпетушились...А может, надо поддтересть это всё. Прочтёт ведь - обидится....

Францеска Финдбаир: Minerva Kinghton Тогда получиться, словно за спиной говорили.

Minerva Kinghton: Францеска Финдбаир Логично. Но так она свалит, а иначе - ничего и не узнает. Открытость в данном случае не самый лучший вариант. Хватит "откровений" и на острове туманов.

Францеска Финдбаир: Minerva Kinghton Может ты и права. Хотя не хочу потупляться правилами... Эх, черт, ладно! Алисию (де Браун) надо только дождаться.

Minerva Kinghton: Францеска Финдбаир Дождёмся.

Andre de Moris: Я тут посмотрел на аву и вспомнилось - "Ваши деяния переполнили чашу терпения людей на земле и Бога на небе...."(если кто не знает, то это казнь миледи из "Д'артаньяна и трёх мушкетёров", речь толкает Атос) Думаю все поняли, о ком я)

Ведьма: Нда, товарищи пираты, Орнелла, конечно, выбивает из колеи...

Францеска Финдбаир: Ведьма почему же?)) наоборот даже))

Ведьма: Францеска Финдбаир Смешит девочка))) Ей, скорее всего, лет 12 и она очень хочет быть супергламурной, ну прямо как Ксюша Собчак! И хочет ребенка от Димы Е... простите... Билана. Если затронула чьи интересы и идеалы, заранее прощу прощения)))

Францеска Финдбаир: Ведьма Да нет, какой затронула)). Очень точная характеристика. Просто все это очень веселит. Да и нельзя сказать, что пишет она из рук вон плохо. Пусть играет) а мы веселимся...

Джонни: Чего не спим?)

Minerva Kinghton: Ведьма Не, скорее она хочет быть самой-самой красивой, обаятельной, привлекательной и влюбить в себя нашего с Джонни кэпа!)))

Джонни: Minerva Kinghton пишет: влюбить в себя нашего с Джонни кэпа!))) особенно нравится формулировочка "нашего с Джонни"))

Minerva Kinghton: Джонни Меня тоже порадовала. А как ещё скажешь? И Жоссель, и Францеска из других команд))) А скажешь "моего с Джонни" - обвинят в соблазнении. ну, все поняли кто

Бенедикта Броунг: АААА!! Только что прочитала флуд Орлеаны на Острове!!! и по-моему мне не совсем хорошо((( Что это было? Кукла Барби аттакует Карибы?

Minerva Kinghton: Бенедикта Броунг Гы-гы-гы...Может, зря я свой флуд стёрла?)))))

Бенедикта Броунг: Minerva Kinghton Канеша зря, ибо моя радость неполная! А вот интересно, долго ли эта девушка у нас тут продержится? С таким-то нравом!

Minerva Kinghton: Не подмигивай мне так ехидно!))) Я всё равно перессказывать не буду. Бенедикта Броунг пишет: А вот интересно, долго ли эта девушка у нас тут продержится? С таким-то нравом! Мне тоже интересно. Возвращения Джека жду, как избавления)))) осинь хосится поржать >_<

Бенедикта Броунг: Minerva Kinghton Айя-яй! А ведь могла бы! Minerva Kinghton пишет: осинь хосится поржать >_< Да, точно! Это будет знаменательный день в истории этой игры!

Minerva Kinghton: Бенедикта Броунг пишет: Да, точно! Это будет знаменательный день в истории этой игры! Тс-с-с-с-с!!! Нам надо всё сохранять в тайне. Если она узнает, то свалит, а какой нам резон? *шепотом* Бенедикта Броунг Не, там слишком много))))

Бенедикта Броунг: Minerva Kinghton пишет: Тс-с-с-с-с!!! Нам надо всё сохранять в тайне. Если она узнает, то свалит, а какой нам резон? *шепотом* И то верно, резона нет! Поэтому замолкаем!

Minerva Kinghton: Надо зафлудить эту тему))) Чтобы все секретные замыслы затерялись)

Францеска Финдбаир: О, о чем сИкретничаем деффчонки?

Minerva Kinghton: Францеска Финдбаир Лучше перечитай

Францеска Финдбаир: Фиф, бедная деффочка..

Minerva Kinghton: Францеска Финдбаир Гик...

Францеска Финдбаир: Чуствую себя последней редиской...

Andre de Moris: Францеска Финдбаир ей так и надо....может кому-то и смешно, а мне обидно за охрану психбольниц

Melinda Bloodstown: Andre de Moris Andre de Moris пишет: ей так и надо.... Ну что Вы, как Вы можете, сударь! Так на девушку...))) А насчет подарков - значит, я опоздала?

Minerva Kinghton: Францеска Финдбаир Это как с арбузом. Вот када её не видишь, ну угрызёшься же с совестью. А когда она есть, так и тянет выпустить гадючьи клыки...

Францеска Финдбаир: Minerva Kinghton ну, арбуз есть арбуз. а эту девчушку мне жаль. арбуз мя бесит, а орнелла смешит. И каково ей, когда весь форум вцепился? оХ, кто бы говорил... Andre de Moris все, прекращаю ржать... сама же собиралась встать на защиту сирых и бедных... ну, может учится девочка играть... каждый с чего-то когда-то начинал...

Melinda Bloodstown: Францеска Финдбаир но чтоб с ТАКОГО?) А вообще, она как, тренировки-то посещает? А то, что всеь форум вцепился - ей и впрямь обидно, наверное....

Францеска Финдбаир: Melinda Bloodstown Ну, просто, я мысленно пытаясь войти в ее положение хотя флудить на острове я бы не додумалась. Малышка только-только пришла... Вполне возможно, что она по жизни избалованый ребенок, считающий, что ей всё все должны. Ее наивность умиляет. Так давайте пожалеем деффочку и будем указывать на ее ошибки несколько мягче...

Minerva Kinghton: Францеска Финдбаир Да, мы ж с тобой поддтереть кой-где собирались. Францеска Финдбаир пишет: каждый с чего-то когда-то начинал... И я когда-то начинала....но не с такого.... Ладно, прекращаем сей бред. Собирались прикопать наши коварные замыслы, а сами же их ещё больше вываливаем на свет. К тому же, нефиг льстить чужому самолюбию. Я не знаю, какой она там по жизни человек, но вот это... Ornella пишет: Minerva Kinghton Как это убедились? Что Вы с ним делали, а? с моим джеки? тоже репетировали? ах, ну я ему покажу!!!!!!! ...было хамством. Нельзя подозревать в том, чего не было. *Гневно чихнула*

Andre de Moris: Minerva Kinghton пишет: ну, может учится девочка играть... каждый с чего-то когда-то начинал... Пустьь учится играть в другом месте....в этой игре в основном профессионалы... а учится пусть в каком нибудь "Доме 2" или "Фабрике", там таких много......

Melinda Bloodstown: Andre de Moris Ой, фуууу....знаете, я считаю, совсем себя не уважать надо, чтоб там играть)))

Andre de Moris: Melinda Bloodstown для такой как Орнелла в самый раз)

Альваро Торрес: Andre de Moris для такой как Орнелла в самый раз) Позволю себе вмешаться: а вы уверены, что Вы играли лучше, когда появились в игре?

Minerva Kinghton: Ничё не замечаете? Схожесть есть))) Kinnau пишет: 8. Связь с вами я нашепчу Джеку... Как только попросит Ornella пишет: 8. Связь с вами Джек знает)

Andre de Moris: Альваро Торрес играл возможно даже хуже, но скандалы не провоцировал, не писал в запрещённых темах и не оспаривал наказы админов... А также понимал, что оскорбление к моему персонажу ни в коей мере не относиться ко мне.

Бенедикта Броунг: Альваро Торрес Про себя могу сказать, что я начинала неплохо!) *воть такая нескромная* И вообще непонятно, есть ли в человеке хоть капля здравого смысла, выдавать претензии с первых дней проживания на форуме!

Andre de Moris: Бенедикта Броунг согласен полностью!

Алисия Монтгомери: В общем- то, в личках она пишет так, как будто она нормальная..)

Andre de Moris: Алисия Монтгомери я тоже это заметил) может ей просто экстриму захотелось? Я например на одной ролевой дедком прикидывался)

Andre de Moris: Minerva Kinghton знаете на моей ролевой у половины игроков такая же связь)

Бенедикта Броунг: Andre de Moris А может она себе такой образ продумала на игре? Типа -буду косить под такую вот простушку, не обижайте меня дяди-пираты, и правила мне не писанны! *нашли новую тему для обсуждения... теперь надолго хватит*

Andre de Moris: Бенедикта Броунг угу) Причём это м ожет быть вполне серьёзно)

Алисия Де Браун: Францеска Финдбаир Minerva Kinghton Тут я) С вами) Так что там насчет постов?

Alice Luxer: Сказать, что я рыдала, когда читала тему "Остров туманов -2", это не сказать ничего Народ, либо девченка реально "немного" глупа , либо она стебется над игрой как может)))))

Minerva Kinghton: Алисия Де Браун Если хотим реально стребовать фотку, то надо стереть весь стёб в той теме. Увидит - ни в жисть не выставит.

Бенедикта Броунг: Minerva Kinghton Но жалко как.................. Так сказать стираем часть истории игры... :( А вообще как-то это не по - пионерски... сидим тут, человека поливаем так сказать по полной программе...

Альваро Торрес: А вам не приходило в голову, что девушка может намеренно вас провоцировать?

Andre de Moris: Бенедикта Броунг не по-пионерски - нарушать порядок

Andre de Moris: Альваро Торрес приходило...по-моему только такое объяснение и находиться)

Minerva Kinghton: Вапщет, я уже говорила насчёт того, чтобы прекратить тешить чужое самолюбие. По крайней мере, свои отписки по этому поводу в теме фоток я удалю, а если она играет с нами, то я возьмусь играть с ней. Кто хочет - со мной, кто не хочет - в стороне.

Andre de Moris: Minerva Kinghton несовсем понял суть вашей беседы? Minerva Kinghton пишет: Кто хочет - со мной, кто не хочет - в стороне. Похоже здесь что-то серьёзное)

Minerva Kinghton: Andre de Moris Это так, сурьёзность пробилась. Мы собрались втроём (я, Францеска и Алисия) стребовать с нашей нимфы фотку. Потом меня пробила мысль, что все наши соображения по поводу стребования в теме фоток надо подправить или стереть. Если она прочтёт - не вывесит или же вообще свалит. А нам резона нет. Приходится, конечно, поступится парой принципов, но это - пока самый разумный выход.

Andre de Moris: Minerva Kinghton что написано пером....

Andre de Moris: Minerva Kinghton ....не вырубишь... и не надо)

Кэтриноскучательница: Эх, народ, не подскажите, откуда вас здесь столько? О_о И ведь все своим делом занимаетесь... играете... Дэйви ДЖонс меня забери на "Голландец"...

Алисия Де Браун: Minerva Kinghton Ладно, сейчас все поправим)

Францеска Финдбаир: мне сложно потупица принцапами - я стирать не буду. Я перестану себя уважать, если это сделаю. Пусть знает, что я могу не только защищать, но и обсирать ругать. То, что я жалею и выгораживаю ее, не значит, что мое мнение изменилось. И, как сказал Андре, что написано пиром... Вы как хотите, а свое мнение не буду ни страть, ни прятать.

Джонни: Тогда, видимо, придется мне весь флуд подтирать собственноручно...

Minerva Kinghton: Францеска Финдбаир Знаешь, иногда тебе начинает нравится такое своеобразное "лисье" поведение.... Х_х Когда осознаёшь, что это ты играешь, а не тобой...

Minerva Kinghton: Кэтриноскучательница О, Мисс, дайте мне свой номер аськи - я тоже Кэтриноскучательница

Францеска Финдбаир: Minerva Kinghton ты щас о чем? просто да, я не хочу потупляца принцами. Джонни господи, хорошо, я все "подотру". пофиг

Andre de Moris: Францеска Финдбаир прально) Думаю вряд ли кто-то вправе ей что-то сказать как человек человеку, каждый имеет право на собственное мнение. Как админ участнику - конечно....флуд это плохо) Поэтому правы как Францеска так и Джонни(с моей точки зрения). А остальным - не стоит кого-то переубеждать.

Andre de Moris: Сообщение: #888 жалко 666 не заметил) *ушол искать)

Minerva Kinghton: Францеска Финдбаир Не, мне просто хочется над ней позабавиться, пошутить, поиграть, поиздеваться, в конце концов. А нафиг мне жертва, которая будет обо всём знать? Нет, так неинтересно. Свои принципы мне жаль, но щас хочется дать волю хитрости. и надо добавить: коварству

Andre de Moris: нашол в Новогодних посиделках 2 - 665 и 667 сообщения...продолжаю поиски)

Францеска Финдбаир: Minerva Kinghton мне ее жаль. я не хочу и не люблю поступать подобным образом с людьми. да, я, жду с нетерпением ее посты, читая их, я от смеха готова упасть со стула, но специально подстрекать.... пообсуждать и стереть... Чтож, во мне главенствует совесть над хитростью и коварством.

Францеска Финдбаир: Andre de Moris

Andre de Moris: Сообщение: #666 Рейтинг: 9 Наконец-то, в Клуб Джекоскучателей!

Алисия Де Браун: Францеска Финдбаир А вы полностью правы. Но все равно, флуд наверное придется убирать. Minerva Kinghton вот именно. Хочется просто немного позабивится над ней-))

Алисия Де Браун: Andre de Moris Поздравляю! А вот мне еще далеко до 666-))

Кэтриноскучательница: Minerva Kinghton О, хоть Вы мне ответили! Смотрю, у вас тут такие страсти разгораются, что даже заблудившейся Кэтриноскучательнице негде присесть и выпить кружечку рома за здоровье мисс Спэрроу... Читаю от безделья "Анкеты.Классика"... ржунимагу... оторваться тоже не могу... =)))

Minerva Kinghton: Andre de Moris Это ж 666-ое....Его будет сложно найти)))) Францеска Финдбаир Ну, моих строк на ту тему в фотках всего 2. Так что, я ничё и не теряю. Вот лично во мне нет сейчас ни капли жалости. Совести - тем более. Это всё горох, не серьёзно)))) И над этим можно не парится)))

Minerva Kinghton: Кэтриноскучательница Хе-хе...да-а-а-а-а-а...там иногда ТАКОЕ выцарапаешь, что доолго отрваться не можешь))))

Andre de Moris: Кэтриноскучательница приветствую Вас у нас на Карибах)

Кэтриноскучательница: Простите... Catherine Sparrow пишет: 1. ЧЕРВЯГ 2. 330 3. Морская нечисть 4. Подводный землерыл 5. - 6. Подводная маска -- чтобы всех не распугать, и чтобы видно было, где башка а где зад, Лопатка -- копать туннели 7. Жили-были амебы. Плодились и размножались они, как Бог велел, в ветхом завете. И стали они червями плоскими. Самый старший из них звался Черьвячок. И вот однажды отделился от него почкованием сын. Назвал себя ЧЕРВЯГ и уполз под воду, только и слышно его было, что "хлюп". Долго ли, коротко ли, стало плохо ЧЕРВЯКУ одному. И начал он выплывать иногда на поверхность и грабить все, что по воде плавает. А плавали в ту пору только лопаты с касками. И приобрел он себе эти два артефакта, но не знал, как пользоваться. Поэтому нацепил каску на зад, а из лопаты себе позвоночник сделал. И выплыв однажды на поверхность, решив поживиться одним из очередных пловцов, наткнулся он на более совершенное создание. Было оно громадно, и имело 8 поп. Долго не мог понять ЧЕРВЯГ, что за создание ему попалось и решил, что это его дальний родственник. Дружить он все равно ни с кем не дружил, поэтому начали они опытом делиться. Кракен подарил ему свою подводную маску и объяснил, как ей пользоваться. ЧЕРВЯГ же в свою очередь, рассказал о нелегкой работе своей и передал опыт на более могучего брата своего. Так и стали жить: кракен на надводные судна охотится, а ЧЕРВЯГ ему приемы показывает, да добро утопшее собирает 8. Характер: копошистый и дотошный. Находит выгоду в любом, даже откровенно дерьмовом положении. Не имеет друзей, так как не умеет говорить. 9. http://www.apus.ru/im.xp/049056054124052057057054048048.jpg Minerva Kinghton пишет: Catherine Sparrow Ооо, у меня на роле был-был такой перс. Я его сразу в бан))) На какой ролевой говорите это у вас было? Пиратесроле???? Енто кто-то нагло спер ее!!! Эту анкету сочинял собственноручно мой брательник, стебаясь над нашей ролкой!!! Ну вот даже стеб воспринимают за хорошие анкеты и воруют... Убью зарублю всех на... хм... Это правда?

Minerva Kinghton: На ней самой...Х_х... так что там про стёб вы говорите? поподробнее, плиз.

Кэтриноскучательница: Andre de Moris Ой, как приятно.... Спасибо =))

Andre de Moris: Кэтриноскучательница будем скучать вместе)

Ведьма: Еще одна догадка по поводу нашей нимфы - скорее всего, это стёб. Жесткий и наглый. И стебётся человек довольно сеьезный)) и игрок скорее всего опытный))) Хотя, кто знает...

Кэтриноскучательница: Minerva Kinghton пишет: так что там про стёб вы говорите? поподробнее, плиз. Да? Перечислите вопросы? :)))) Блин, просто был тогда упадок... народа мало было... решила я пристать к брату, чтобы тот поиграл за кого-нибудь... ну он согдасился только за кракена :)))) Вы не поверите, как он долго искал ему внешность в юношеском возрасте =))))))))

Кэтриноскучательница: Andre de Moris пишет: будем скучать вместе) Моя уже топица...

Minerva Kinghton: Кэтриноскучательница Топица не нада! Эта ужО экстрим!) Ведьма Не знаю, не знаю....ЭхЪ, объявилась бы она...ПосмияЦа охотаО_о

Andre de Moris: Кэтриноскучательница ничё, дождёмся...тем более топицца мне смысла нету...я уже призрОк)))

Andre de Moris: Ведьмак сожалению, мне тоже так кажется) Если бы мы не знали так хорошо Джека, я подумал бы, что это ОН)

Кэтриноскучательница: Minerva Kinghton пишет: Эта ужО экстрим!) Да какой экстрим... глубина тут небольшая... *чертыхается* Minerva Kinghton пишет: ЭхЪ, объявилась бы она...ПосмияЦа охотаО_о Что за нимфа? +))) а то так бурно ее обсуждаете, смотрю :)))

Andre de Moris: Andre de Moris пишет: Ведьмак сожалению прикольно получилось - Ведьмак)

Кэтриноскучательница: Andre de Moris пишет: .я уже призрОк))) Уп-с... еще не пила, а уже с призраками обсчаюсь... Как вас угораздило? *хлопает глазами*

Minerva Kinghton: Andre de Moris У мну даже мысль такая не возникла)))))

Алисия Де Браун: Кэтриноскучательница Нимфа- наша новая дЭвушка, которая клятвенно уверена, что ее полюбит Джек Воробей)

Кэтриноскучательница: Алисия Де Браун пишет: Нимфа- наша новая дЭвушка, которая клятвенно уверена, что ее полюбит Джек Воробей) Хех... клятвенно? Надеюсь, она не родными клялась... а то,чую... ну да ладно, а Воробей-то как на это посмотрел?

Andre de Moris: Кэтриноскучательница а по Воробью мы скучаем)

Minerva Kinghton: Улетел наш Сокол Воробей ненаглядный....А за ним и Воробушек... (не обращайте внимания: мне под Хелавису отлично скучается))))

Кэтриноскучательница: Andre de Moris пишет: а по Воробью мы скучаем) Ага, так скучаете, что после моего поста уже как час никто ничего не написал...

Алисия Де Браун: Кэтриноскучательница Он еще этой прелести не видел)

Кэтриноскучательница: Алисия Де Браун Вот обрадуется по приезду... :)))

Алисия Де Браун: Кэтриноскучательница Да уж. Обрадуется * злорадно потирает ручки*

Minerva Kinghton: Кэтриноскучательница А то!

Andre de Moris: Кэтриноскучательница никто ничего не пишет, только плачем)

Кэтриноскучательница: Алисия Де Браун пишет: * злорадно потирает ручки* А почему так злорадно? *подняла бровь*

Алисия Де Браун: Кэтриноскучательница потому что это Орнелла.)

Кэтриноскучательница: Алисия Де Браун пишет: потому что это Орнелла.) Доступно объяснено... %)

Кэтриноскучательница: Andre de Moris пишет: никто ничего не пишет, только плачем) Держите себя в руках, вы же мужщина...

Andre de Moris: Кэтриноскучательница угу)

Алисия Монтгомери: Кети пишет,что от неё осталось мало..Она уже всё отбила себе на лыжах. И скучает..

Andre de Moris: Сообщение: #900 Рейтинг: 10 Всем пуншу!

Minerva Kinghton: Andre de Moris Ура! Кэтриноскучательница Да что же вы гадаете? Зайдите, да прочитайте в темах "Остров туманов"

Алисия Де Браун: Алисия Монтгомери Передавай, что мы тоже скучаем)

Andre de Moris: Алисия Монтгомери скажи, что я жду кетчуп))))

Кэтриноскучательница: Minerva Kinghton пишет: Да что же вы гадаете? Зайдите, да прочитайте в темах "Остров туманов" О, мисс, вы еще не знакомы с моей ленью? Ладно, я уже перестала до Вас докапываться с этой нимфой... поняла, что назойливость тоже моя вредная привычка... Алисия Де Браун пишет: Передавай, что мы тоже скучаем) Однако клуб не открываете... А ей было бы приятно... *насвистывает*

Minerva Kinghton: Чёрт! Я ж ей пообещала! Админы монаааа???

Minerva Kinghton: Ооу...Она меня угрожающе спросила, создали ли мы клуб Кэтриноскучателей???

Andre de Moris: Minerva Kinghton я думаю, что они разрешат)

Кэтриноскучательница: А клубы только с разрешения админов открываются? Ууух... *вдохнула побольше воздуха* а флудерство без регистрации не запрещено?

Andre de Moris: Кэтриноскучательница в принципе запрещено, но так как Вы по делу)))

Minerva Kinghton: Алисия-я-я-я-я-я-я-я?!?!?!?! Ну не молчи!!! У меня смс простаивает...

Джонни: Кэтриноскучательница пишет: а флудерство без регистрации не запрещено? Ну если очень хочется и только по делу - то можно. Лично Вам и исключительно в этой теме)

Andre de Moris: Джонни а также в теме "Клуб Кэтриноскучателей", разрешение на создание которого ты сейчас дашь...ведь так?

Кэтриноскучательница: *выдохнула* Я только сейчас об этом подумала... ну не доходят у меня руки до этой ролевой...

Алисия Де Браун: Джонни Так можно мы откроем клуб Кэтриноскучателей, м?-))

Кэтриноскучательница: Джонни пишет: Лично Вам и исключительно в этой теме) Шаг в сторону - расстрел на месте =))) понятно, буду аккуратна :))) не бейте меня тогда за флудерство в клубе Джекоскучателей... *я драться не умею*

Алисия Монтгомери: Я прочитала почти всё в "Посиделках".. Девочки, вы не можете вынудить её выложить фото, тем более- не гарантия, что она выложит именно своё.. И потом, в личках она говорит со мной ,как взрослый, неглупый человек. Говорит, что её взбесило,что её здесь принимают за глупышку. И играет такую же.. И что это ей уже надоело.

Minerva Kinghton: ВсЁ, я не вытерпела и начала создание клуба Кэтриноскучателей

Алисия Де Браун: Алисия Монтгомери Но она сама себя выставила такой перед всеми, никто ведь не хотел на нее так сразу набрасываться, верно?

Andre de Moris: Алисия Де Браун Абсолютно верно)

Алисия Де Браун: Minerva Kinghton и я! И я! Я помогать буду, можно?

Andre de Moris: Алисия Монтгомери Ал, так что с клубом?)

Andre de Moris: Minerva Kinghton думаю роль призрака ака главного днидоприездасчитателя за мной?)

Джонни: Ждем вердикта Алисии)

Andre de Moris: Джонни а ты что сказать не можиш?)

Джонни: А мне интересно узнать мнение Леди Админа и не нужно на меня стрелки переводить)))

Кэтриноскучательница: *молча наблюдает*

Andre de Moris: Джонни

Andre de Moris: Алиссия сказала можно!!!

Andre de Moris: Кто создаёт?

Алисия Де Браун: Andre de Moris супер!))

Кэтриноскучательница: главное - дать толчек *довольно улыбается*

Minerva Kinghton: Гик, то у Воробушка не было собственного клуба, а теперь аж 2!

Джонни: Одного вполне хватит. Выбирайте, какой удалять)

Кэтриноскучательница: ну и чего такая тишина?



полная версия страницы