Форум » Склад » Палуба » Ответить

Палуба

Catherine Smith: Собственно здесь пираты проводят весь день. Вахта у штурвала предпочтительно ведется капитаном. Остальные занимаются парусами, канатами, плотническими работами и трудятся, закатав рукава.

Ответов - 261, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

Anna-Maria: Анна-Мария вернулась на корабль в приятной компании Яхона и Саманты - новых членов команды. Она уже планировала сделать Яхона первым помощником, он почему-то внушал ей доверие, хотя это случается довольно редко, в ее команде все как на подбор - пьяницы, а Яхон приятно разбавляет эту компанию. Она прошлась по палубе, остановившись у борта и любуясь темными водами Карибского моря и отражающимися в нем яркими звездами. Хотелось скорее уйти в море, надоело торчать в порту и гулять по кабакам. Тортуга прекрасна, когда хочется веселья и свободы, а в остальном - это преотвратительное место для грязных пиратов. Анна-Мария была пираткой, но никогда не одобряла грязных гулянок своей команды. - Прекрасная ночь, не правда ли? - она обернулась к своим спутникам, - надеюсь утром мы поплывем с попутным ветром, больше нельзя терять время.

Samantha 'Sam' Miedo: Настрой капитана внушил доверие..."Больше нельзя терять времени"... - Ночь, когда дух моря спит... - Сэм посмотрела на горизон.- умиретворяет... Тихо очень... Сэм была достаточно трезва, чтобы рассуджать здраво... - Скорей бы в открытое море!

Anna-Maria: "Дух моря.."? Что за глупости беспокоят ее команду? Она недоуменно посмотрела на Саманту. "Наверное девочка переборщила с ромом", - заключила Анна. - Мы отплывем как только эти бездельники потрудяться притащить свои никчемные задницы на корабль. И еще мы ждем Опиум... не понимаю почему ее до сих пор здесь нет.


Alice Luxer: Опиум поднялась на палубу "Венеры" с той быстротой и легкостью, которая так свойственна молодой девушке. Как не странно, Опиум почти не опоздала. По крайней мере, про нее вспомнили только-только. Да рассвета оставалось еще некоторое время, которое девушка решила потратить с ее знаменитой оригинальностью. Поприветствовав всех находящихся на палубе, Опиум подошла к борту корабля и посмотрела вниз. Черные волны бились о бриг "Венера", не в силах сдвинуть его с места, внезапно отхлынули, видимо намереваясь застать судно врасплох чуть позже. Девушка задумалась, испытывая редко посещающие ее желание осмыслить свою жизнь. Нельзя сказать, что Опиум жила совсем уж в потоке, позволяя реке дней нести себя. С другой стороны за сотнями важных, а часто неважных дел, она нередко забывала, кем она была раньше. Почему она стала пираткой. Отговорки типа - это наследственное, не принимались. Забавно. Но...Опиум, опиум жила сегодняшним днем, и каждый момент ее жизни мог оказаться поворотным для нее. Но девушка придерживалась мысли, что бояться нет смысла. Все, чему суждено случиться - произойдет. А если так, зачем бояться? Главное - свобода. Свобода...Но в этом ли счастье истинного пирата? За год, проведенный на пиратском судне, Опиум так и не смогла до конца разобраться в пиратском кодексе. "Посмотрим правде в глаза и выстрелим ей в затылок!" - именно так говорил ее нелюбимый книжный персонаж. И если смотреть правде глаза, свободны ли на самом деле пираты? Именно такие мысли крутились в голове девушки. И что бы там не говорили про то, что философия - удел философов. Только благодаря философии Опиум еще совсем не потерялась в себе.

Фили Энн: ---------Порт Кое-как забравшись на борт, Фили заметила группу людей, о чем-то негромко раговаривающих. Стрекоза глубоко вздохнула, втягивая в себя приятный ночной воздух и медленно - чтобы походка казалось тверже, направилась к разговаривающим. Почти дойдя до места, Стрекоза все-таки споткнулась на ровном месте, едва не упав носом на какую-то близ стоящую бочку. Даже под влиянием алкоголя, Фили понимала, что сейчас буквально решается ее судьба - либо сбудется ее мечта, либо нет. "При чем в варианте номер два, я сопьюсь окончательно. Хотя разве это плохо?.. Нееет... Плохо..." -Здрасте. Я Фи-или Энн.-максимально собравшись, произнесла Стрекоза. Все-таки чтобы ее приняли, нужно чтобы голос не дрожал. Ну, или только иногда. -Я бы хо-те-ла на-няться на ваш бр-р-риг,-с трудом выговаривая и подбирая слова, Фили вздохнула с облегчением, ибо ее слова - опять же, как казалось самой Стрекозе - не выглядели словами пьяного алкоголика.

Альваро Торрес: /Порт/ Альваро, пошатываясь, поднялся на борт корабля и практически тут же преобразился. Угасшие ранее глаза засияли, поступь стала твёрже. На берегу он мог позволить себе развязную походку, но стоило ему оказаться на корабле, как легкомысленный ловелас тут же превращался в бывалого моряка, твёрдо стоящего на ногах. Мельком глянув на невнятно блеящую что-то девушку,... "Нет уж! Хватит с меня на сегодня баб!" ...Альваро прошёл дальше.

Kinnau: Яхон прошелся по палубе, всё это время он молча смотрел на воду, вспоминая легенды о морских чудищах. ну, не то что бы легенды... - фыркнул про себя Киннау, разворачиваясь к своему капитану и миленькой пиратке. это что ещё такое?! ЕЁ?! НА БОРТ?! Да от неё тут никакого проку, разве что... - полы драить... - забывшись, произнес вслух Яхон, посмотрев на Фили. Тут же опомнившись, он чуть поморщился от собственной прямолинейности и сделал пару шагов по палубе, подходя к Анне-Марии. Киннау приветственно кивнул Альваро, когда тот поднялся на корабль. Они еще не были знакомы, но твердость походки человека только что явившегося из бара (чувствовалось по запаху) всегда говорила о том, что перед ним бывалый моряк.

Alice Luxer: Девушка удивленно оглянулась, пытаясь найти глазами обладательницу столь милого голоса. Перед ее взором стояло милейшее существо. ...Я сейчас просто обрыдаюсь от умиления. Ее внешний вид угнетает мое художественное воображение. Из нее пиратка - как из меня капитан испанского флота... Как поступают в таких ситуациях "Вумные деффачки"??? "Вумная деффачка" в такой ситуации должна мило улыбнуться и либо притвориться глухой, либо сузить угол провакационной атаки. Доброжелательно улыбнувшись, Опиум отвернулась, снова погрузившись в свои мысли, предпочитая особо не высовываться.

Anna-Maria: Анна-Мария с веселой улыбкой смотрела это милое, вдрызг пьяное создание, просящееся к ней в команду. Услышав случайно брошенную фразу Яхона, она обернулась, засмеявшись. - Детка, ты хочешь драить полы? - она с наигранной заботой положила руку Фили на плечо, - ладно, поставим вопрос по-другому, - с раздражением заметив недоумение этой малышки, - ты умеешь драить полы? Анна отметила что команда уже на месте и решила, что пора отплывать. На небе уже забрезжил рассвет яркой полоской и окрасил море в разные цвета, от золотого до красного. Поэтому не имело смысл выпроваживать эту юную красотку, а выбрасывать ее за борт все же не стоит.

Антуан Эйвинг: Антуан взлетел на корабль, представ перед командой. Потупив глазки и сделав весьма увлеченный вид, юноша заинтересовано вслушивался в перепалку между Анной-Марией и некоей девушкой, которая весьма очаровательно смотрелась в лучах восходящего солнца. -Пардон, муа. Не виноват я за свое опоздание, - зачахнув от недостатка внимания к своей персоне, Антуан ловко скользнул на колени, проскользив по палубе к ногам Анны-Марии. - О, всемогущая и прекрасная, помилуй, не бросай меня в трюм к этим кровожадным чудищам, именуемым крысами, - не скрывая легкой ухмылки, зеленоглазое чудовище играючи-покорно склонило голову. Комедия, как он любил комедии.

Альваро Торрес: Когда Альваро уже был готов захлопнуть за собой дверь, шум на палубе привлёк его внимание. С видом шута у ног Анны-Марии распластался длинноволосый брюнет. Альваро хмыкнул. Эйвинг не может без всяких своих шуточек!

Anna-Maria: - Прекрати кривляться, Антуан, - на редкость мягко остановила Анна юношу, иногда эти его выходки развлекали ее, но сейчас было не до них. - Альварро! - крикнула она, - отведи красотку на кухню к Мелинде, ведь это по твоей части, - она усмехнулась. - Только сразу возвращайся, мы отплываем, ты понадобишься мне.

Антуан Эйвинг: Фыркнув и изобразив разочарование, что красотка Эн, как бывало называл про себя Анну-Марию юноша, не одарила его должным вниманием, Антуан поднялся, с тщательностью лондонского дэнди отряхнул свои отвоеванные в недавнем бою бриджи и облокотился о борт, хмыкнув. - Анна- Мария, скажи своему верному другу, - тягуче-котяристым тоном начал Эйвинг, казалось, вот-вот замурлычит, сверкая яркими зелеными глазищами. - Что предвещает нам нынешний рассвет?

Альваро Торрес: "Ми аморе! Снова женщины!" На мгновение закатив глаза, Альваро навесил на лицо приветливую улыбку и подошёл к Анне-Марии. Anna-Maria - Как пожелаете, ле..., - будучи умным парнем, Альваро вовремя поправился, - капитан! И, обращаясь к Фили Энн, добавил - За мной, детка! Альваро покажет тебе, что к чему! Видя, что девушка не спешит следовать его позыву, Альваро облокотился о борт и с прищуром принялся наблюдать за белоручкой. Теперь он знал наверняка, что на первых порах ей жизнь мёдом не покажется...

Anna-Maria: - Нынешний рассвет предвещает нам романтический круиз по водам Карибскоро моря! - раздраженно ответила Анна, - не задавай дурацких вопросов, ты прекрасно знаешь куда мы направляемся. Совсем скоро испанское судно, нагруженное золотом будет на Карибах и я не хочу опаздать. Она кивнула Альваро и проводила его взглядом, снова обернувшись к обиженному Эйвингу: - Не пора ли заняться своим делом? Кстати, мы направляемся в Тринидад, и тебе видней по какому курсу. Она отвернулась и отправилась раздавать команды остальным, готовясь к отплытию.

Антуан Эйвинг: Anna-Maria -Ими-ми-ми-ми-ми-ми-ми, - пробурчал Антуан. - Тебе видней, тебе видней...Мне всегда видней, но нельзя же быть такой злючкой. Я, конечно. понимаю, недостатки жизни в постели влияют на характер и настроение, но не думал, что это касается Анны-Марии. А может у неё месячные? - фыркнул Эйвинг, отправляясь сверять курс с картой и направлением ветра. - И вообще, корабль с золотом - это хорошо, но нельзя же всю жизнь так изза этого убиваться, - Антуан за неимением собеседника часто разговаривал сам с собой, что лишний раз сейчас и демонстрировал.

Anna-Maria: Она обернулась, услышав недовольное ворчание и в очередной раз подивилась наглости этого мальчишки, если бы у нее было на то время, она нашла бы что ответить, а сейчас ограничилась тем, что мысленно послала Антуана к черту и вернулась к делам.

Чёрная Кэт: -Мяу!...-откуда-то сверху,на палубу спрыгнула чёрная кошка. -Мяу!-как ни в чём не бывало,она начала прохаживаться вдоль палубы,а потом подошла к лестнице,ведущей в погреб -Мяуу...мр...-она как-будто что-то говорила,или....или кого-то звала.Тут же послышались лёгкие шаги,и на палубе возникла маленькая девушка в чёрной шляпе. -Я здесь,Элизабет....не стоит надрываться....-девушка,также,как и,судя по всему,её кошка,как ни в чём не бывало начала отряхиваться и оправлять одежду. -Я услышала тебя с первого раза...-милым голоском продолжала девушка,обращаясь,по видимому,к кошке.

Kinnau: Яхон, всё время стоявший на палубе у борта и задумчиво смотря в воду, услышал мяуканье. Резко обернувшись на звук, он выхватил нож. - Вопрос первый - кто вы такая? - без всякого приветствия и церемоний резко спросил он, - вопрос второй: что вы тут делайте? Девушка, разговорившая с кошкой (что было странно), вовсе не внушала Киннау доверия. - Если я не получу ответа хотя бы на один вопрос - вы окажетесь за бортом, даже не поняв что произошло.

Чёрная Кэт: -Зачем же так грубо?-улыбнувшись,девушка приподняла шляпу. -О,вы,если не ошибаюсь, Яхон Киннау?Бравый помощник капитана этого брига?....Очень приятно,я...м...Кейтлин.Я врач.Ну и пират...по совместительству)А это.....-перевела взгляд на кошку -Это Элизабет.И хочу вас заверить,она прекрасно понимает человеческую речь.Оу...кажется,вы ей нравитесь!-девушка радостно улыбнулась,как-будто это было известие,которое должно координально поменять жизнь Киннау к лучшему.

Marianna Cortez: Марианна оказалась на борту благодоря какому-то странному белобрысому парню. Притащив девушку сюда он посадил её за огромной кучей бочек. Сейчас Кортез не волновалась ни о чём кроме как побыстрее покинуть Тортугу. Девушка подобрала подолы платья, так чтобы их небыло видно. Каким-то шестым или седьмым чувством Марианна была уверена что этот корабль не того сумасшедшего блондина, и сейчас ей лучше не показываться.

лис.дрянь: Marianna Cortez На борт, со свойственной ему легкостью и изворотливостью, проник Лис и, спрыгнув с бордюра, уселся на корточки около девушки. Они сидели в темноте, за хорошо закрепленными бочками, так что, пока им ничего не угрожало. Облизав пересохшие губы кончиком острого язычка, «Рыбка» слегка высунулся, решив осмотреться. На борту было несколько людей и… кошка? Платинововолосый парень, опустился на деревянный пол палубы, облокотившись спиной о бордюр. Уже собравшись закрыть глаза для того чтобы вздремнуть, Лис поймал немного осуждающий, любопытный взгляд красавицы на себе. Тихонько прищелкнув язычком, он шепотом пояснил: - Нужно выждать момент. И после, поведя острым носом, словно лис, закрыл глаза. Когда их найдут - было неизвестно, а тратить время на бестолковые переживания не входило в планы блядо-подобного ублюдка.

Kinnau: ООС: ну вообще, ты ещё не знаешь моего имени. - уже успели подслушать? - холодно констатировал факт Киннау, - как вы попали на корабль? Яхон продолжал задавать вопросы, вовсе не собираясь прятать нож. Ещё чего - не сошла ли эта девушка с ума? - прекрасно, прекрасно, - дважды произнес Киннау, делая шаг вперед, - сейчас мы дождемся Анну-Марию и решим что с тобой делать. Кошка понимающая человеческую речь?! Бред, несомненно, бред! Киннау отправил первого подвернувшегося ему под руку матроса за капитаном.

Marianna Cortez: Марианна была крайне задумчива всё это время. Девушка думала о таких простых и обыденных для неё вещах как её спальня в доме у отца, глупые балы, ничтожные пустоголовые придворные девушки, с которыми она когда-то дружила...тряхнув чёрными волосами, Марианна попыталась отбросить эти воспоминания. Облакотившись о бордюр, подобно Лису, Кортез закрыла глаза, и только сейчас поняла как сильно устала.

Чёрная Кэт: Кошка Кэтти тем временем обнюхивала ноги Киннау.Но вдруг,она резко повернула голову,и пошла к куче бочек,сваленных в углу.Зайдя за них,кошка подошла к Марианне.Ей понравилась эта девушка.А вот парень не понравился.Девушка была красива,и у неё было такое же красивое платье,как у хозяйки Элизабет Кэтти когда-то давно.Выйдя из-за бочек,кошка направилась к Кэтти,и потеревшись об её ногу,что-то тихо мяукнула и повернула голову в сторону бочек. -Хм....я бы не стала так драматизировать.Вы угрожаете ножом маленькой хрупкой девушке, в то время как на вашей палубе прячутся какие-то люди,и не собираются выходить.О чём это говорит?Если подумать,о том,что я пришла сюда не шпионить и грабить ваш бриг,раз спокойно вышла и беседую тут с вами,а вполне с мирными целями,а вот те люди,что прячутся за теми бочками вызывают большие подозрения.Кажется,я выбрала не тот корабль....такой бардак...-вздохнув,Кэтти сняла шляпу.На плечи сразу упала копна чёрных кудряшек. -Знаете,я советую вам никогда не делать поспешных выводов...

Anna-Maria: Разбираясь со своей, еще не успевшей как следует отрезветь, командой, и прибывая не в самом лучшем расположении духа, Анна-Мария старалась не замечать матроса, старавшегося привлечь ее внимание и, вероятно, сообщить о какой-то ерунде. Она терпеть не могла когда ее отвлекали и, когда матрос робко обратился к ней, обернулась - Джейми, какого черта! Ты знаешь, я не люблю когда мне мешают! - Анна знала всех своих матросов по именам. - Простите, капитан, но ваш новый.. ээ.. помощник просил позвать вас, причем срочно, - извиняясь, ответил матрос. Анна жестом отпустила матроса, дав понят что сейчас придет и, ругаясь про себя на Киннау, уверенная в том, что ее зря побеспокоили, поспешила туда. Но когда увидела, что Яхон разговаривает с какой-то девченкой, да еще и животное шастает рядом, поняла, что здесь опреленно что-то не так. - Мадам, какого черта вы здесь делаете? - изумленно спросила Анна, - что здесь за бардак?! Это корабль, а не бордель, вы ошиблись адресом!

Kinnau: - а я бы не советовал вам воровато пробираться на незнакомый корабль, - огрызнулся Киннау, - любой уважающий пират Венеры вас бы просто убил, поймав - заметил Яхон, чуть более мягко. При появлений Анны-Марии Яхон ловко спрятал нож обратно и выпрямился. Возможно по поводу бочек эта странная леди была права, но пока Киннау не чувствовал угрозы, значит - проверить можно и потом. - ещё одна неженка на наш корабль. Выкинуть за борт?

Чёрная Кэт: -Неженка?-Кэт была возмущена.Так её не называл никто. -Многовато позволяете себе,первый помощник.-говорила она тихо,но в голосе её была холодность,и ни капли мягкости. -Капитан?Прошу прощения,не успела застать вас в Тортуге.Я врач,думала наняться на ваш бриг,но....-кинув взгляд на бочки и на Киннау-Вижу,судовой врач вам неочень-то нужен....что ж,досадно конечно,но не слишком...а нож могли бы и не прятать...-усмехнувшись,обратилась к Киннау. -Да и если вам не нравится моя кошка,то я,пожалуй,и правда ошиблась с выбором судна...

Anna-Maria: - А то кто же? Наверняка очередная губернаторская дочка. Последнее время, знаете ли, все губернаторские дочки сбегают на пираткие корабли - она усмехнулась, - и пожалуй это ты себе много позволяешь, по отношению к нему, не находишь? Яхон сбавь ей спеси. Терпеть не могу таких выходок. Если ты хочешь попасть ко мне на корабль - она обратилась к девченке, - тебе придется делать то, что тебе говорят, в том числе что тебе говорит Яхон. И я не потерплю здесь животных.

Kinnau: Чёрная Кэт много гонора у персонажа. Соответствуй собственному характеру, ты действительно на чужом корабле, ты здесь пока никто, и тебя могут здесь убить - совершенно спокойно. И ещё - не перепутай случайно игру с реальностью. Ни один игрок, чей персонаж здесь отыгрывается - не относиться к тебе враждебно или плохо. - позволяю себе ровно столько сколько мне положено на судне где я в отличие от вас - полноправный член команды, - рявкнул Яхон. Врач, говоришь? - Я не против кошки, зверь на корабле может мышей ловить. Но если она будет лениться - её повесят на самой высокой мачте... - заметил он. скоро отплытие, а на корабле ещё не организованна работа... - Итак, миледи и мой капитан, я предлагаю сейчас только одно решение - судовой врач я думаю вы приняты, но если вы не желаете - выматывайтесь отсюда побыстрее. проверить бочки. Не забудь проверить бочки. Киннау намекающе кивнул Анне-Марии на бочки, сваленные в углу.

Чёрная Кэт: -Извините,я правда не подумала,что вломиться к вам на корабль без предупреждения будет некрасиво....простите...просто мне очень хотелось наняться именно на ваш бриг!А я не успела....насколько я знаю,вы-Анна-Мария Гарсия,выдающийся капитан брига "Венера".А то,что я вижу пока неочень похоже на Венеру.Я о вас многое узнавала...намеренно.Чтобы знать,куда иду наниматься.И знаете,я искренне восхищалась вами...ну а ваш помощник тоже очень легендарная личность в определённых кругах...а кошка...-Кэт опустила голову...

Marianna Cortez: Марианна ещё какое-то время немогла отделаться от мыслей, но вскоре неспокойный сон принял её в свои объятия. Волосы медленно скатились на лицо, а руки безвольно лежали на коленках. Измученная девушка заснула, неспокойно, и наверное любой шерох мог разбудить её, но сейчас она спала, спала и в первый раз в жизни не видила снов.

Anna-Maria: - Ладно, если это животное будет приносить хоть какую-то пользу - пусть остается и ловит мышей, но если она будет путаться у меня под ногами, то я не завидую ее судьбе. Врач нам нужен, Яхон прав, но врач который знает свое место. Она поймала взгляд Яхона и направилась к бочкам.

Чёрная Кэт: Кэтти наблюдала за тем,куда пошла Анна-Мария. -Вот видите,капитан,моя кошка уже кое-на что сгодилась...-повернувшись,Кэтти улыбнулась Яхону и кивнула ему в знак благодарности. -Обещаю,Элизабет не доставит вам хлопот.Она чертовски умна,и знает,чего делать не следует...

Anna-Maria: Анна-Мария подошла к бочкам и, к своему изумлению увидела двух спящих...Девушка в платье ("О боже, опять губернаторская дочь!".. - с ужасом подумала Анна), которой явно не было места на пиратском корабле и странноватый молодой человек, с острым вытянутым лицом, как у лисенка. Она от души расхохоталась, чем разбудила своих гостей. - Бродячий цирк у меня на корабле! Какая прелесть!

лис.дрянь: «…На вашей палубе прячутся какие-то люди…» - золотые глаза резко распахнулись. Лис немного нагнулся в бок, сощурившись: в небольшую щелку между бочек можно было увидеть, как к чьим-то ногам подходит, виляя хвостом, черная кошка, после чего это блядское животное указало своей маленькой башкой на их с красавицей место положение. - Вот и наш выход, лапочка. Сказал платинововолосый парень со смесью спокойствия и истеричности в голосе. В его планы не входило выходить на публику так быстро, но раз этого жаждут зрители… --- Разговор на палубе затягивался и это уже немного надоедало Лису, но, решив, как всегда, не заморачиваться «по пустякам», принялся за «дело». Ненормальная, легкая улыбка смотрелась на угловатом лице Дряни более чем привлекательно, когда тот, прищелкивая язычком, поправлял белобрысую челку, смотрясь в маленькое зеркальце, вставленное в симпатичную ракушку. Наконец-то кто-то соизволил посмотреть, что же там на самом деле за бочками. Шаги приближались, оповещая о приближении «разоблачения», а «рыбка» спокойно, даже можно сказать, любовно смотрелся на себя в зеркальце. Однако, как только их «попросили выйти» (смех Анны-Марии; из-за тени, падающей на лицо парню, она приняла его за спящего) предмет его туалета оказался в кармане, а сам блондин с лицемерной улыбкой на губах, поднялся с деревянного пола. - Gotto, ferlitto! На светловолосого, низенького, но с неплохой фигурой паренька, смотрели несколько пар, совсем не дружелюбных, глаз. Незнакомец был облачен в темный фрак, застегнуты на все серебряные пуговицы-черепа; темно-серые льняные, слегка обтягивающие ноги, штаны и кожаные сапоги с металлическим застёжками. Остромордое лицо парня, в сочетании с безумно яркими золотыми глазами и остреньким носиком, выдавала в нем лиса. При том лиса от кончиков своих симпатичных пальчиков до кончика шелковистых платиновых волос, которые сейчас, в тусклом свете ламп, отдавали серебром. - А мы тут… Дрянь сложила ручки в замочек и, прищелкнув язычком, указала на, сидящую позади неё, девушку: - …гуляем. Резко задрав голову, Лис театрально вскинув руку, громко с почтением, но не без лицемерного блеска в глазах, сказал: - Отличный кораблик, капитан! После, приставив кулачок к подбородку, незнакомец принялся осматриваться, подобно любителю живописи в галереи. Дрянь был совершенно спокоен, понимая, что в крайнем случае воспользуется собой, своей легендой. Оос: небольшая поправка по легенде. У дряни была татуировка на запястье – золотая рыбка в лучах солнца. Это так, чтобы меня легче было обнаружить:) оке, лапочки?

Marianna Cortez: Марианна вхдрогнула и повернулась на голос. Увидев эту женьщину она и её узнала...это лицо не раз смотрело на неё с листовок на улице...Анна-Мария Гарсия! -Анна-Мария...тихонько прошептала девушка! Она убрала волосы с лица и взглянула не неё снизу вверх. Поднявшись на ноги она без капли наглости, или самодовольства смотрела на капитана корабля. Девчонка была одета в платье, не слишком шикарное, затомятое, и порванное в нескольких местах...последствия того как Марианна добиралась на Тортугу.

Чёрная Кэт: Задумчиво наблюдая за происходящим,Кэт думала над словами Анны и Яхона... "Губернаторская дочка"..."Неженка"....всё это неслучайно.Раньше меня никогда не принимали за аристократку....а эти....даже несмотря на мой наряд... Кэтти оглядела свою одежду.Чёрные штаны,сапоги,рубашка,завязанная наспех и уже порядком порванная...если бы на ней было платье...как на этой девушке.После того,как Кэтти увидела платье спящей девушки,на неё нахлынули воспоминания... Она узнала её...хм....о чёрт!А вдруг,кто-то сможет узнать и меня?...Нет,что за чушь....никто не сможет.Все уже давно забыли....ну а если кто-то узнает Чёрную Кэт...это будет уже неважно.Если "кто-то" узнает,то Дэйви уж тем более будет в курсе...эх,всё-таки неплохой кораблик....не хочу,чтобы с ним что-то случилось по моей вине...значит не случится...постойте!Эта татуировка на руке этого лисеподобного паренька!...Это же... -Э...капитан...

Kinnau: - ну что господа, вы сами сойдете по трапу, или вас выпр.... - Яхон застыл на полуслове, пораженно осматривая странного парня с ног до головы. Где-то он уже видел его, или слышал о нем. Отчаянное де жа вю. - гуляли, говорите? - возвращая своё самообладание, насмешливо заметил Яхон. Взгляд переметнулся на его спутницу. Скорее портовая шлюха, чем губернаторская дочь - А как ваше сиятельство попало на корабль? его высочество симпатичность и миледи светская кровь

Чёрная Кэт: -Яхон....простите,сэр Киннау,капитан!Мне кажется,я знаю,что это за зверь...точнее рыба...это же...-но увидев,что и без неё вроде разберутся и что её вроде как не слушают,Кэтти заткнулась.В её планы не входило снова злить начальство.Поэтому она просто изумлённо и с некоторым отвращением рассматривала паренька...и девушку.В ней было что-то знакомое....по крайней мере,Кэт точно знала,что девушка оказалась не там,где нужно,и кажется нуждается в помощи....Кэтти определённо не хотелось,чтобы девушку убили...

Anna-Maria: Анна-Мария с веселой улыбкой обернулась на свою команду, ее явно забавляло происходящее. - Скоро за мной будут гоняться все губернаторы карибов, вы не находите? - она засмеялась, - надо скрутить всех этих аристократок и отправить в вольное плаванье, глядишь Кракен свое не упустит. Она задумчиво посмотела на край фрака этого лисенка, на запястье была видна лишь часть странной татуировки. - Что это у тебя?

Kinnau: - что, что ты сказала? - Яхон обернулся к новенькой и остановил на ней заинтересованный взгляд, - "рыба"? Он напоминает скорее лису, чем рыбу... - Если только губернаторы узнают, что их дочки скрываются на твоем корабле... - заметил Яхон без тени сарказма, - тогда эскадры не избежать - вот теперь Киннау улыбнулся. - Я не чувствую надобности выкидывать эту парочку с корабля. Но вот связать и отправить в свободную каюту, пока мы не решим, что с ними делать - запросто.

лис.дрянь: Киннау Хрупкий паренек, услышав вопрос от незнакомого ему мужчины «гуляли, говорите?», перевел взгляд на говорившего и с секунду рассматривал его будто очень интересную картину, а после, зацепившись взглядом за глаза пирата, обольстительно улыбнулся: - Именно, май мастэ… Держа руку около подбородка, Лис не заметил как открылась известная всем пиратам и простым людям татуировка: золотая рыбка на фоне рассвета. Поймите меня: ром еще не выветрился, а беззаботно блядский характер не позволял держать подальше от «обрыва». Дрянь слегка, так что это было незаметно, вздрогнул, услышав восклицание девушки с кошкой. Кстати, о кошке: Лис успел пнуть её ногой, когда рассматривал «кораблик», так что та улетела далеко за бочки, не успев даже мяукнуть. Киса в свою очередь ему ничего не сделала, ибо животные лучше всех ощущают магическую силу, исходившую от блондина, и, естественно, побаиваются её. Перейдем к татуировке… Anna-Maria - Где? Быстренько облизав кончиком остренько язычка пересохшие губки, парень опустил руку на запястье которой была татуировка, накрыв её другой рукой. Вопрос в золотых глазах, а после лицемерная улыбочка: - Вам показалось, наверное… Услышав предложение от картинки-мужчины про «свободную каюту», Лис легко улыбнулся золотыми глазками, про себя отметив, что не прочь остаться наедине в каюте с этим симпатичным пиратом.

Чёрная Кэт: Кракен...да, представляю, как он был бы рад, если поймал меня!)хотя,это же всего лишь тупая тварь, подчиняющаяся Дэйви....странно, что Анна-Мария ещё не поняла, кто пожаловал к ней на корабль...так бы давно переменила тон...Золотая Рыбка...надо же...сам приполз....правда,что касается меня,я считаю,что всё это всего лишь легенда...и не более того...да ещё и такая мерзкая...тем временем,я ещё не видела остальных членов команды...надо это исправить...но позже...всё-таки тут такое... Услышав вопрос Яхона, Кэтти обернулась к нему. - Это Золотая Рыбка!, -и указала на татуировку. - Мяяу..., -это была киска, которую этот мерзкий тип отшвырнул ногой. -Элизабет! , -Кэтти пошла на мяуканье,и взяла на руки шипящую на Дрянь кошку. Не волнуйся,милая....меня тоже от этого урода тошнит! Как ни странно, Элизабет услышала её и перестала шипеть... Вернувшись, Кэтти неодобрительно покосилась на лисёнка, но промолчала. Решив не вмешиваться, она пошла обследовать палубу, справедливо решив, что сейчас тут будет только мешаться. - Интересно-интересно...что он имел ввиду, сказав "ещё одна неженка" ?...Посмотрим... Держа кису в руках, Кэтти не спеша прогуливалась по палубе изредка прислушиваясь.Мол, авось, Золотая Рыбка что-нибудь интересное выкинет...Она так надеялась обнаружить кого-нибудь из членов команды...

Фили Энн: Едва Фли открыла рот, чтобы ответить капитану - как поняла сама Стрекощза- то сразу же начали болтать остальные и появляться другие люди. Пока все вокруг мельтешили, действие алкоголя по-маленьку проходила, и в голове Фили все более-менее расставилось по своим местам, принеся некую ясность. Наконец, когда настала хоть маленькая пауза, Стрекоза начала говорить. -Драить полы я не собираюсь, и не надо на меня так смотреть,-злобно сощурившись - что совсем не свойственно внешности Фили Энн, но свойственно ее характеру - ответила девушка. -Я отлично владею фехтованием, да и вообще! В общем, Стрекоза к вашим услугам! -пытаясь произвести максимально-положительный (ну или какой там для пиратов нужен) эффект. "Да как они смеют! То есть, я их понимаю, но нельзя же так! " От собственной речи у Фили раскраснелись щеки и загорелись глаза. Уже в который раз она мечтает о плаванье и в который раз приходит на порт! И вот, когда фортуна уже повернулась к ней не лицом, а хотя бы полубоком, ее не могут не принять!

Чёрная Кэт: - Ух ты...., -Кэтти осматривала Фили. - Хороший день, мисс...каким ветром вас занесло сюда?И не надо так горячиться.)Всё равно вас никто не слушает.)Позвольте представиться, -Кэт пафосно приподняла шляпу и слегка поклонилась,- Кэт...простите,Кэ...йтлин,Кэйтлин!Я бортовой врач.Новый.А это Элизабет.... Кэтти выпустила кошку. Чёрт побери!Пора уже запомнить новое имя!А это,как я понимаю,первая из неженок...милашка....

Фили Энн: -Спасибо за ваши комментарии, сама вижу,-скептически ответила Стрекоза, скрестив руки на груди. Фили глянула на девушку с ног до головы быстрым взглядом, и, кажется, оставшись довольна увиденным, протянула руку, дабы пожать ее. Это были довольно дружеские и позитивные побуждения, разбавленые, правда, тем, что кошка Кэйтлин - Элизабет бегала где-то под ногами, иногда задевая саблю, что раздражало Стрекозу, особенно учитывая то, что кошек она недолюбливала. Так и не пожав руку, Фили взяла кошку под мышки и подняла на уровень своего лица, за что немедленно получила когтями по своему острому носу. Поморщившись, она отправила Элизабет в полет, предварительно опустив ее достаточно низко, чтобы кошка не свернула себе шею. Проследив за аэродинамикой милого пушистого создания, Фили отряхнула штаны от невидимой пыли и немного насмешливо усмехнулась.

Чёрная Кэт: - Мда...вы очень милы...позвольте спросить, как же вас всё-таки занесло на пиратский бриг? Кэтти не имела ничего против стройной блондиночки на судне,но вот Элизабет была явно не в восторге от новой знакомой. - Элизабет не любит,когда её трогают незнакомцы...не сильно она вас?,- в голосе Кэт была насмешка,но вовсе не злорадство, - Вижу, вы неочень любите кошек...что ж,это ничего.Элизабет прекрасно понимает человеческую речь, и не только,так что,думаю,она вас больше не побеспокоит.) Что ж,девочка...Элизабет не все приходятся по вкусу...далеко не все...хотя,Яхон ей явно понравился...и та девушка.Интересно,что с ней будет?...

Фили Энн: офф ваапще-то мя не блондиночк0, и ею быть не собираец0 -В общем я давно собиралась пробраться на какой-либо пиратский корабль, тем более что живно близ Тортуги,-Фили передернула плечами. И чего это я ей все рассказываю? Ужас. -К тому же, мне больше некуда идти - дом у меня сгорел вместе с семьей,-вся эта душераздирающая реплика была произнесена безразлично, ибо родителей своих Стрекоза практически не помнила. Кончив распинаться на эту тему, Фили Энн Смит решила перейти ко второй, не менее волнующей. -Да нет, что вы, я просто обожаю кошек! Особенно на обед...-съязвила Стрекоза, ответив то, что первое пришло в голову. Рука невольно потянулась к оставшимся после Элизабет четырем порезам. Услышав, что ее окликают, Фили обернулась. ".. покажет что к чему" - вот собственно, что донеслось до уха Стрекозы.

Kinnau: Фили Энн девушка, откуда столько гонору у вашего персонажа? Хочет на корабль - приняли мыть полы. Не хочет мыть полы - пусть ищет другой корабль... Уж извиняйте, на ПИРАТСКОМ корабле бездельники не нужны. Тем более матроски[пиратки] с характером и не послушные.

Чёрная Кэт: ООС: авик говорит об обратном. - О....Тортуга...,- Кэт мечтательно улыбнулась,- Потрясающее место!...)Насчёт дома - сожалею...правда. - это Кэтти сказала на полном серьёзе. - Поосторожней с репликами,милая...Элизабет может воспринять ваши слова всерьёз)А порезы....могу дать вам мазь...если хотите.Значит ты - начинающая пиратка...похвально-похвально))Думаю,из тебя выйдет толк!) , - непринуждённо весело продолжала Кэт, без церемоний перейдя на "ты". - Только тебе бы не мешало быть чуточку...опасней.Всё-таки профессия пирата опасная штука... Можно было бы подумать,что Кэтти учит Фил жизни, если бы не тон,которым Кэтти будто осмеивала себя.Тем временем рука Кэт легла на её лопатку.Там,где Дэйви Джонс выжег ей чёрный увядший цветок...Кэт поморщилась...в очередной раз за день,она предавалась неприятным воспоминаниям...

Альваро Торрес: По-прежнему стоя возле борта, Альваро молча наблюдал за вовсю бурлившей на корабле жизнью. Белоручка, которую ему надлежало препроводить на камбуз, теперь болтала с маленькой черноволосой женщиной. По обрывкам фраз Альваро понял, что та принята на бриг врачом. Кошка с каким-то пафосным именем (каким, Альваро даже и не попытался вспомнить) вольготно разгуливала по палубе.

Фили Энн: -Знаешь, в моей жизни произошло столько вещей, что пиратская жизнь опасной мне не кажется,-Фил покачала головой, не оборачиваясь в сторону знакомой. Ее взгляду предстал, судя по виду, бывалый пират. -Привет! Мне, как я поняла, сейчас устроят экскурсию по кораблю? Здорово. Ну и куда же мы направимся?-по своему обыкновению разглядывая корсара, поинтересовалась Фил. Судя по ее наблюдениям, никто из членов команды (кроме, пожалуй, Кэт) небыл сильно рад появлению Стрекозы на корабле, и поэтому Фили сама себе поклялась доказать им, чего на самом деле стоит. "Конечно, мой вид тоже многое за себя сделал. Даже больше, чем его просили. "

Альваро Торрес: Фили Энн - Нет, детка, ты неправильно поняла, - саркастически произнёс Альваро. - Никто не собирается устраивать персонально для тебя экскурсии. Тебя сразу проводят на твоё место, где тебе и надлежит быть уже, - Альваро сверился с часами, - почти час. А теперь хватит пустой болтовни! Идём! Мужчина, не дожидаясь девушки, направился в сторону камбуза. Ему было абсолютно идёт она за ним или нет. Если нет, ей же хуже! Строптивых здесь не любили. /Камбуз/ ООС: надеюсь. на этот раз без проволочек

Фили Энн: -Спасибо, а то я не догадывалась,-язвительно ответила Стрекоза, вслед удаляющемуся мужчине. Кивнув Кэт, Фили поспешила за пиратом, ибо за его огромными шагами нужно было еще успеть. "Нда.. Драить полы - впечатляющее начало, особенно с таким дружным коллективом. Ну да ладно, не впервой..."-мысленно фыркнула Фил, ибо в компании такого "гида" не хотелось произносить даже звука - а то мало ли - оставят еще на острове каком-нибудь... Уж чего-чего, а пиратских рассказов о наказаниях, да и в ообще рассказов в Тортуге Стрекоза наслушалась, и всегда слушала их особенно трепетно, ибо ей они приносили удовольствие. Так же из рассказов, Фили выучила все корабельские должности, и ее "гид" вел себя как важная шишка. Может, Квартмейстер, а может, и боцман. -----Камбуз

Чёрная Кэт: - Хм...кому-то явно не повезло....,- усмехнувшись,Кэтти стала любоваться морем. Бедная девочка...пожалуй,всё-таки стоит занести ей вечерком целебную мазь...коготки Лиззи никогда не оставляют следов,которые быстро заживают...да и моя полы, эта крошка может пораниться...ну или набить мазоль...гм,всё-таки забавно...чертовски забавно... Улыбаясь своим мыслям,Кэтти продолжала любоваться бескрайними просторами моря...

Жан Льоре: - Ах, мил... леди... - Жан шатаясь, выбрался из каюты, - ах... дор'огая... Француз обращался непосредственно к своему капитану: - Это наши милые гости, о!... - восторженно произнес Док, умиленно наблюдая за кошкой бродившей по палубе, - какая киса, мон шер'... ум... - Жан обернулся к Анне-Марии и протяжно поинтересовался, - ска-ажите, когда мы отплываем? и... может мне не нужно сейчас готовить завтрак, вы только из бар'а... - с надеждой в голосе поинтересовался парень, отчаянно краснея. Сделав шаг назад он растянулся на палубе, споткнувшись о канат. - О, мон шер', я так туп, так туп... - захныкал он, поднимаясь с досок, - я наверно тр'авмир'овался, мне нельзя сегодня р'аботать...

Чёрная Кэт: - Оооо,мон шери!Вам бы сейчас проспаться..., -Кэт без особых усилий помогла коку подняться. - Элизабет, брысь отсюда! Не видишь, не время для романтических прогулок под луной! Шикнув на кошку, Кэтти перевела взгляд на француза. Да уж....одно движение моего пальца,и он трезв и готов к употреблению....как велико искушение...пират пиратом,но вот пьяный повар...не думаю,что стану есть то,что он приготовит!Если приготовит...а то,что он француз - довольно мил...люблю французов... С такими мыслями Кэт продолжала разглядывать м'сье.

Жан Льоре: - я совер'шенно трезв, мада... пр'остите, миледи.... - Жан улыбнулся девушке, и стал похож на помидор, - зачем же так, киса, киса очень пр'елесна, - из речи смущенного Льоре не было ясно - то ли он говорит о девушке, то ли о кошке. Делано отряхнувшись от пыли и поправив растрепанные волосы он предложил: - я... я... хотите я пр'иготовлю вам завтр'ак? Я пр'екр'асно готовлю!... - ничего более умного в голову Французу не пришло, парень переминался с ноги на ногу, напоминая спортсмена перед стартом.

Чёрная Кэт: - Не переживайте, я не голодна))), - Кэт порядочно веселил этот смешной парень. - Вы уж определитесь, мадам или миледи!Ну а лучше мадемуазель!)Знаете, я неплохо владею французским...., - подмигнув покрасневшему повару,Кэтти продолжала веселиться. - А киса теперь живёт здесь(по крайней мере пока).Так что,успеете ещё налюбоваться всеми её прелестями!)И не смущайтесь так!Я же не герцогиня,и не графиня.Я всего лишь судовой врач.)Состою в команде "Венеры" с сегодняшнего дня.Меня зовут Кэйтилин,то есть Кейтлин.Да,именно так меня и зовут....а прелестную кису зовут Элизабет.Вот к ней действительно следует обращаться предельно вежливо...)

Marianna Cortez: Девушка всё это время молчала...Анна-Мария приняла её за дочь губернатора, чтож, уже во второй раз за последнии часы Марианна решилась соврать, хотя нет не соврать...а просто сказать не совсем правду. Anna-Maria -Я не дочь губернатора...у меня нет родителей! Так что гоняться некому...сказала Мари тихим, спокойным голосом, сдержанным и без намёков на грубость или вызов.

Чёрная Кэт: Услышав слова девушки,Кэтти снова подошла ближе. Не дочь....что-то мне подсказывает,что это не так...но,ты права,красавица!Так будет лучше для тебя....губернаторских дочек Анна-Мария просто не переваривает,как я вижу...) Усмехнувшись,Кэтти снова украдкой оглядывала девушку.Но в то же время,она не забывала,что перед ней стоит милый пьяный француз...

Жан Льоре: ООС: он действительно не пьян, просто сонный. Утро же ещё не наступило. - Жан Льор'е, - представился Француз, - здесь меня пр'озвали Доком, или Фр'анцузом. Как кому удобнее. Я химик по обр'азованию... - Жан никогда не упускал случая рассказать о своей профессии, он очень гордился своим образованием. - О, вы вр'ач! Как это здор'ово! Нам вас очень не хватало... О, нет! Только не вр'ач! Тепер'ь никто не будет вер'ить в то, что я болею... Пр'ощай моя свобода... - паническая мысль озарила голову ленивого парня.

Чёрная Кэт: ООС:Пардон!) - Рада знакомству.)Очень...,- протянула руку. Забавно...радостным он не выглядит...что-то нечисто...химик?Круто...довольно приятный парень,только вот...повар и химик в одной чарке...ну что ж...бывает...довольно экзотический коктейль!Да ещё и француз...что-то,однако,спать хочется...а я ещё не знаю,где буду ночевать...)

лис.дрянь: «Это золотая рыбка» - раздался уверенный голос с боку. Лицо паренька изменилось, когда все переключили взгляды на его татуировку: черты симпатичного личика заострились; бледные губы, до этого момента, удерживающие лицемерную улыбку, плотно сомкнулись; а лисьи глаза сосредоточенно, не без тени трусости, заблестели. Слава Капитану, внимание с него переключилось на обсуждение какой-то проблемы. Тихонько, будо сам себе: - Ну-у.. Он дернул рукой, принявшись отступать назад, попутно застегивая серебряную пуговицу манжета. - …я погулял, а теперь… На тонких губах вновь появилась фирменная, заставляющая таить и ложиться под его тело многих женщин, улыбка. Глаза же, в свою очередь, выдавали в нем трусость, но и не меньшую изворотливую расчетливость. Так же шепотом: - …мне пора домой. Знаете ли… Слегка сморщив, как-то истерически прошептал: - …мамочка волноваться будет. Уткнувшись спиной в борд, Дрянь прошептал: - До свидания, лапочки… Лис развернулся на невысоких каблуках и двинулся по направлению к выходу, стараясь как можно быстрее покинуть этот корабль. Вместе с тем, как Дрянь отвернулась от «зрителей», изменилось и его лицо: сосредоточенность и расчетливость в блестящих, золотых глазах – сочетание воров, трусов и, естественно, лисиц. Парня не волновало судьба красавицы, которую он привел на этот борт – он боялся только за собственную шкуру.

Kinnau: Упустить такой шанс, отпустив легенду с корабля? Да, никогда! Яхон, ожидая разрешения капитана на своё предложение, видя, что Лис уже собрался, а капитан ещё ничего не решила, позволил себе вольность. В два прыжка нагнав Лиса, мужчина ухватил парня за запястья и вывернул руки за спину. Получилось очень грубо, и наверно даже больно, но по-другому Яхон не умел. - задержись ненадолго, выпить рому. Мамочка подождет. Может быть ещё несколько лет... пока запасы рома не закончатся.

лис.дрянь: Паренёк слегка заскулил от боли, выгнув спину; ветер уложил его волосы так, как будто «золотая рыбка» трусливо прижал ушки к голове, подобно перепуганному лисенку. Хрупкое тело парня, сами понимаете, сопротивления просто не выдержит; а вселенская лень не позволит сделать попыток для грубого движения. Сощурившись от боли, Дрянь всё же смогла лицемерненько улыбнуться, слегка повернув голову в сторону «нападавшего»: - Ром? Неловкое движение и новый укол боли. Парень еще больше выгнулся, слегка присев. Не смывая лицемерия со своей остромордой рожи, он прошипел: - Ну что вы сразу про ром то не сказали. Из груди вырвался какой-то нервный смех, больше всего похожий на тот, который присуждают в мультиках, хитрым лисицам: - Ром в корне меняет дело. Отметим, что пират в блядском подсознании Лисенка был уже обвешен ярлыками на которых красовались огромные буквы, складывающиеся в самые бранные слова.

Anna-Maria: - Жан, отведи Кейтлин в ее каюту, нечего здесь без дела толкаться. И хватит там флиртовать, я кажется уже говорила что это не бордель. Анна-Мария одобрительно кивнула Яхону, заметив что он разобрался с этим хитрым лисом, то есть с "Золотой рыбкой" - Честно говоря, мне плевать кто ты, - обратилась Анна к девушке в платье, - тебе пора убираться, надеюсь ты умеешь плавать, - она сделала решительный шаг по направлению к Марианне. оос: Чёрная Кэт никаких скобок в постах

Чёрная Кэт: - Капитан...простите,но может девушка может оказаться полезной на корабле?..., - но увидев строгий взгляд Анны-Марии, Кэт заткнулась, и правда, здесь ей делать было решительно нечего... - Простите... , - и Кэт поспешно убралась в дальний конец палубы, за неимением сведений о расположении своей каюты. Интересно.....зачем же Рыбка сам пришёл сюда...ведь обычно всё наоборот, капитаны разных кораблей пытаются его найти и притащить на своё судно, а тут...несомненно, удача...вот только,вдруг это какая-то уловка? Надо быть на чеку...жаль,если девушку выкинут за борт, но...мне лучше рта не раскрывать...

Жан Льоре: проводить в каюту? Я.. Постойте, но.... А, ладно. Жан уже собирался повести новенькую Кэйтлин в первую свободную каюту, но услышав угрозу Анны, остановился. Французу, как и Кет было её жалко. - Анна-Мар'ия, дор'огая, зачем же так? - с укором спросил Жан, поправляя воротник, - девушка вы умеете писать? Это был спасительный вопрос для Марианны, так как прошлого клерка Анна-Мария повесила...

Marianna Cortez: Марианна усмехнулась и взглянув на Анну-Марию которая направилась к ней, девушка сделала небольшой шаг назад и уперлась спиной в борт. -Нет, я не умею плавать... Пожала плечами Марианна и взглянув на молодого человека, девушка заговорила на французском, с лёгким испанским акцентом. -...зато умею писать, читать, считать, говорить на четерёх языках...

Anna-Maria: Анна-Мария переглянулась с Жаном - Если это действительно так, чтож.. можешь оставаться сдесь в качестве клерка. Надеюсь, что ты нас не разочаруешь

Marianna Cortez: -Я тоже на это надеюсь, Анна-Мария... Марианна улыбнулась и осторожно протянула руку капитану. Девушка была несколько ошеломлена тем, что её всё же оставили на корабле...за что она была очень благодарна тому парню-французу.

Kinnau: - больно? ну извини, парень - Яхон чуть ослабил хватку - на столько что бы не было больно, но невозможно было вырваться, - что же с тобой делать? - задумчиво, скорее сам себе, сказал Яхон, - имя-то у тебя есть? Про "золотую рыбку понял, а другое? Яхон, конечно, не любил разговаривать со спинами, но раз уж сам поставил в такую ситуацию... Отправив матроса за веревками, он предложил лису: - могу не связывать, но закрыть в каюте, а можно перевязать и оставить на палубе. Какой вариант тебе по вкусу? попробуешь сбежать - самому хуже будет.

лис.дрянь: Когда хватка была ослаблена, Лис, который больше не чувствовал боли, вспомнил про свой внешний вид: выпрямившись, он тряхнул платиновыми, шелковистыми волосами, слегка задевая ими лицо пирата; после, опустив глаза вниз, Дрянь принялся с остервенением дуть на свою грудь, пытаясь убрать с серебряной пуговицы какую-то, заметную только его золотым глазам, соринку. Затея, по видимому, удалась, так как парень легко, но не без лисьей пошлости, улыбнувшись, вновь тряхнул волосами, подняв голову. По мнению «золотой рыбки» он должен был выглядеть идеально, не зависимо от времени суток и положения. К слову о положении… Лис слегка повернул голову: обзора хватило только на то, чтобы увидеть плече и подбородок, державшего его пирата. Разглядывая представленную картину, Дрянь спокойно, с легкой отрывистой ноткой, ответил: - Лисом называют. Тут же автоматически всплыли основы гребанного аристократического этикета, а точнее их подобие: - Приятно познакомиться. Вернув голову в первоначальное положение, Дрянь, выслушивая предложения картинки-пирата о месте его, лисенка, размещения, слегка сощурил золотые, блестящие глаза, осматривая палубу. В белобрысой головке крутились сразу несколько мыслей. Приступим к их рассмотрению: ◦ Меня не убьют, ибо я нужная им легенда. Это радует. ◦ Пират так ничего, но мне, похоже, не по зубам. Забудем. ◦ Красавица, которую я привел на борт, почти вступила в команду. Чтож, попутного ей ветра. ◦ Эта черная кошка меня определенно бесит + я голоден. Позже совмещу приятное с полезным. ◦ Согласиться на то, чтобы тебя связали, подумывая о побеге – глупо. Поэтому… - Отведите меня в каюту, лапочка… Пират не видел острой морды парня, но догадаться, что тонкие губы расползлись в лицемерной улыбке, не составило труда.

Альваро Торрес: /Камбуз/ Альваро был явно не в настроении, что было заметно по его сдвинутым бровям и сжатым губам. Его абсолютно не радовала перспектива плавания с аристократками. Собственно, на "Венеру" он пошёл именно потому, что большинство публики здесь были простыми ребятами. Альваро приблизился к капитану. Лицо его чуть просветлело. Эта женщина ему определённо нравилась. Своей решительностью, своей властной силой. В конце концов, своей непохожестью на обычных, сахарных, барышень. Anna-Maria - Через сколько мы отплываем, кэп?

Чёрная Кэт: Похоже,мне не добраться до своей каюты..., - устало подумала Кэт.Она порядком утомилась,поскольку не спала уже около четырёх суток.Кэтти села на корточки и устало откинула голову,облокотившись на борт. Хорошо хоть, эту девушку оставили на корабле...ха....прибавление в рядах неженок...интересно, пригодится ли им врач на корабле? С такими-то пиратками...

Kinnau: Кажется, этот милый молодой человек уже что-то придумал по поводу побега. Каким ветром его вообще сюда занесло? - Яхон, - коротко представился Киннау, хоть и понимал, что Лис уже знает - его несколько раз называли по имени. Это была просто маленькая прихоть пирата. Кого же приставить к тебе следить? Нет, точно не женщину, соблазнишь, глазом не моргнув. Может Жана? Ах, нет, этот разгильдяй упустит кого угодно за ласковое слово, а ты для своей свободы на слова не поскупишься... Чем больше идей посещало голову Яхона, тем больше он убеждался, что следить за этим молодым человеком ему придется самому. Получив в свое распоряжение веревку, Яхон на несколько мгновений обнял лиса, что бы обвязать ей пояс парня. это его мягкая шевелюра, бррр. Очередной изнеженный жизнью. – не привыкший к подобным ощущениям Киннау немного поёжился. - я передумал. Потаскаю тебя за собой, пока не отплывем, а потом засажу в каюту.

Жан Льоре: - Миледи... Капитан Анна-Мария, всё готово к отплытию, матр'осы ждут пр'иказа... - робко заметил Француз, не в укор боцману, который из-за задержки с новенькой потерял счет времени. Ослушаться капитана Жан не мог, и поэтому, легонько тронув за плечо Кет, задремавшую у борта, сказал: - пойдемте, я покажу вам ваши места. А заодно, выдам вам и леди, - Жан замялся, не зная, как зовут их нового клерка, - соответствующую одежду. Хотя вам, Кэйтлин, похоже, она не нужна... С некоторой даже немного саркастичной улыбкой заметил Француз, оглядывая девушку.

Marianna Cortez: -Марианна, меня зовут Марианна Кортез! Улыбнулась девушка благодарно посмотрев на француза, он очень помог ей сегодня, и за это она должна была сказать ему спасибо. Оглядев себя с головы до ног, испанка усмехнулась: -Да, одежда мне бы не помешала... Она улыбнулась и убрала глупые растрёпаные волосы с лица, они постоянно мешали и лезли в глаза.

Anna-Maria: - Отплываем прямо сейчас, больше нельзя терять ни минуты. Она опасалась как бы ее запланированную добычу не захапал кто-нибудь еще. Отдав последние распоряжения Анна поспешно ушла в свою каюту, всегда в начале пути у нее начиналась легкая морская болезнь, во время которой она предпочитала не вылезать из каюты и посылала к черту каждого, кто старался выманить ее оттуда.

лис.дрянь: С момента заявления «рыбки» о том, что ему удобней будет в каюте и до того момента, как Яхон известил легенду о своем решении никуда его от себя не отпускать, пока корабль не уйдет в открытое море, Дрянь, внимательно изучал окрестности. План побега, в принципе, был довольно-таки простой: будучи связанным, изворотливому мерзавцу не составит труда вылезти во-он через то окошко… стоп! Лис с возмущением посмотрел на руки, обхватившие его; слова пирата четко прорезали подсознание, давая понять, что в ближайшее время Дряни будет очень сложно не то чтобы улизнуть с корабля, но и просто отойти на расстояние больше двух метров от мужчины. С секунды две, оборачиваясь к пирату, ублюдок с возмущением, не в силах ничего сказать, глотал воздух, будто, выброшенная волной на сушу, рыба. --- Лицемерная улыбочка и услужливый блеск в золотых глазах. - Ну зачем вам лишние… люди на кораблике, м? Яхону не удалось запечатлеть момент, когда на угловатом лице этой блядской натуры бушевал гнев и непонимание, ибо как только Лисенку удалось встать лицом к пирату, он, будто профессиональный актер, сменил выражение свой морды на более услужливое. Парень стоял почти в плотную к мужчине, из-за того что, как говорилось выше, отойти у него просто не было возможности: он смотрел на пирата снизу вверх, обаятельненько улыбаясь; как и несколько минут назад, волосы лежали так, будто лисенок подогнул уши, а золотые глаза говорили о том, что эта дрянь готова сделать всё что угодно ради своего избавления.

Альваро Торрес: Anna-Maria - Замётано, кэп! И тут же дамский угодник превратился в бравого пирата. - Отчаливаем! - сложив руки рупором, оповестил о приказе капитана команду Альваро. - Все по своим местам!

Kinnau: ООС: лис.дрянь "вручу" тебя "матросу", что бы не подставлять, а то я исчезаю на пять дней, за это время ты со скуки умрешь. Делай всё, что душе угодно. И откуда такие берутся? Яхон позволил себе рассмотреть "легенду" с ног до головы. Странно одет, с непонятным цветом волос, совершенно непривычно - золотые глаза, клыки. Правильно - сходство с лисом потрясающее. Бррр... - я бы не сказал, что ты лишний. Тебе ли этого не знать, - констатировал факт Киннау, - и не выкаблучивайся, ты тут пленник, пусть и временный. Знаю, что сбежишь. Через-чур хитер. Но только вот когда? - Киннау вздохнул, слегка дернул веревку, проверяя, хорошо ли привязал парня. Теперь можно было спокойно отпустить Лиса от себя на расстояние пары метров - такой узел он не развяжет. Корабль уже на всех парусах шел в море, когда Киннау позвал матроса: - держи крепко этого хитреца. Когда Анна-Мария, наконец, соизволит вернуться к своей команде, передашь ей Лиса. Она знает, какие вопросы ему можно задать. Главное задать правильно, что бы отвечая на них нельзя было извернуться.

лис.дрянь: - Э-э-э… - Так вот, тебе осталось только развязать мне руки, чтобы я совершил обряд… Всего лишь пять минут понадобилось хитромордому ублюдку, чтобы переформировать (дальше будем честными) слабоумное подсознание матроса из стадии «я – ничто» в стадию «я хозяин положения». Мерзкой наружности юноша полость рта которого, по видимому, вмещала в себя всю таблицу Менделеева, принялся, шмыгая носом, с властным выражением на прыщавом лице, развязывать веревку, которой был опутан, по мнению молодого пирата, его раб-колдун. Дело было в том, что, будучи невероятно известной легендой, Дрянь, всё время лицемерно улыбаясь, при этом стараясь не дышать тем, чем на него дышал пират, втолкал юноше, что он сможет ответить на любой его вопрос, как гнилой раб и слуга своего «господина»…К слове о «господине»: ему не мешало заняться своими зубами или, к примеру, научиться дышать, как ежик в анекдоте – через попу (прошу прощение за несвоевременный комментарий). - А теперь, говори: где находится самое большое в мире сокровище? Поклонившись до пола, Лис, нацепив на остромордое лицо, украшенное, в данном случае, преданными, золотыми глазами, паренек выпрямился и… словно конюх, тренирующий глупую, но выносливую кобылу, хлестнул канатом с резким, задиристым «хей!» сопливого пирата в…очень ранимую, трудно переносящую боль, точку мужского тела, расположенного немного ниже пупка. --- - Ну же… Тонкие пальцы пытались развязать тугой узел, удерживающий шлюпку над водой. Проблема была по двойности сложной, ибо узел не хотел развязываться, а таких «засранцев» тут было два.

Альваро Торрес: лис.дрянь - Эй, ты куда это собрался?! К мальчишке с мордой хитрющего лиса, приближался боцман. Альваро уже давно наблюдал за этим мальцом, но раньше с ним был Киннау, на которого можно было положиться. Однако стоило только Киннау отлучиться по делам и передать парня матросу, как тот сразу же сумел обвести простофилю вокруг пальца и теперь вовсю пытался улизнуть с корабля.

лис.дрянь: Плотно сжав белоснежные зубы, «украшенные» маленькими, острыми клыками и сморщим лисий носик, Лис пытался развязать неподдающийся узел тонким, изящным пальцам: уперевшись стопами в верхний край бордюра, он, с тихим «рррр» тянул на себя за канат. Короче говоря, паренек просто парил над деревянным полом. «Эй, ты куда это собрался» заставило островатые ушки легенды напрячься, а его самого, от неожиданности, отпустить канат. «Бух» - лисенок упал на пол, больно ударившись копчиком. Морщась от боли и потирая ушибленное место, он не заметил, как к нему подошел боцман. Лишь темная тень, упавшая на острое личико, заставило «золотую рыбку» замереть и нацепить на блядскую морду лицемерную улыбку. Сначала вверх – на мужчину – поползли зрачки золотых глазок, а потом Лис поднял свою улыбающуюся морду: - А мы тут… Он закусил губку и, склонив голову на бок, совершенно очаровательно улыбнулся, погладив пальцами, валяющийся на полу, около его колена, канат: - …плюшками балуемся.

Альваро Торрес: лис.дрянь - Вижу, - миролюбиво кивнул Альваро. Впрочем, те, кто знаком с ним не первый день, знали, что чем спокойнее тон Альваро, тем хуже придётся тому, к кому он обращён. - А он, - Альваро кивнул в сторону скрюченного матроса, - конечно же, сам нечаянно ушибся. Да и канат от шлюпки неизменный атрибут плюшек… Альваро хмыкнул. Скрестив руки на груди, он с прищуром наблюдал за мальцом с какими-то неестественными золотистыми глазами.

лис.дрянь: Лис слушал боцмана, не собираясь подниматься с деревянного пола. Он опустил голову, убирая пальцами, словно щипцами, невидимые соринки со своих серых, льняных штанов. Мужчина не мог видеть выражение лица легенды хотя бы потому, что хитрожопый Дрянь сидел у самых его ног, наклонив белобрысую голову вниз. Золотые глаза легенды злобно блестели: он переводил взгляд с одного, называемого боцманом, объекта на другой. --- - … ну так вот, а канат…канат я не знаю откуда взялся. Лисенок уже минут пятнадцать стоял напротив пирата, отчаянно, но не без преданности в блестящих глазах, впаривая тому, что он никуда, собственно, не собирался, а просто проверял на прочность узлы, а матрос всёго-лишь репетировал какой-то танец и растянул себе… ногу, сделав неправильное движение. - Вот так вот, май мастэ. Ну просто душу раздирающая, до безумия очаровательная, слегка клыкатенькая, улыбочка.

Альваро Торрес: лис.дрянь Альваро с невозмутимым видом продолжал изучать парнишку. Молод, хитёр не по годам. Мать родную продаст за звонкую монету. А улыбается-то как, улыбается! Будто хочет продемонстрировать Красавчику все свои клыкастые зубы. Альваро ухмыльнулся уголком рта. - Думаю, стоит отвести тебя к капитану… Словно размышляя вслух, неторопливо произнёс Альваро. Что-то не нравился ему этот мальчишка. Ох, как не нравился!

Marianna Cortez: Марианна долго стояла у борта и провожала взглядом уже теряющейся из виду остров. Девушка убрала с лица развивающиеся лохматые чёрные локаны, взгляд её плавно перешел навстречу красоте моря, его просторы и свобода которую она излучает. Она улыбнулась собственным мыслям. Её улыбка была как вспышка, короткая вспышка...но именно из таких вспышек состоит яркий свет. Кортез так хотела измениться, стать такой какой была Анна-Мария, она хотела быть достойной своей новой жизни, перестать быть тепличным растением, и превратиться из куклы в личность. Мысли завладели головой Марианны, но ненадолго ибо из раздумий её вырвал разговор боцмана, прчём того самого парня, которого она видела на Тортуге, и Лиса. Переведя взгляд на парочку, она невольно вслушалась в разговор.

Kinnau: Из трюма появился Киннау. Пока Жан разгогольвствовал и ломался, он уже успел сходить за некоторой одеждой. Подойдя к Марианне, он откашлялся. - Ну, что... девочка. Одежда мешковата, особой комфортностью и чистотой не отличается, но, по крайней мере, будет в чем ходить, - Киннау улыбнулся и, не дожидаясь ответа девушки, повесил ей на шею рубаху штаны и ремень. - Бегом в трюм пока там никого нет. А то придут подглядывать, - благосклонно заметил он, улыбнувшись девушке. Проследив взглядом и обнаружив что Лис (как он и ожидал) конечно же, сбежал с привязи, Киннау немного напрягся, но внушающий вид боцмана, готового тащить парня к капитану, внушал доверие. - прекрасно, прекрасно, наш гость здесь надолго, теперь осталось подождать, когда идея сбежать у него потухнет.

Чёрная Кэт: Кэт устало наблюдала за происходящим.... Чёрт побери....как же я устала....может это и хорошо, что им всем не до меня....свалиться бы здесь и поспать хоть часок...Эл давно, небось, забралась куда - нибудь и дрыхнет... Плачевный вид рубахи Кэт её совершенно не трогал, а что до сапог, она собиралась их почистить, как только отдохнёт...Ей конечно очень хотелось познакомиться с Марианной, но сейчас на это тоже не было сил...Кэтти сейчас с радостью бы прилегла за теми бочками, где сидели Лис и Марианна, но...мало ли, у капитана будут какие-то распоряжения, или Яхон чего - нибудь поручит, или ещё что - нибудь...но усталость постепенно брала верх....

Marianna Cortez: Марианна обернулась когда к ней подошел помошник Анны-Марии. Девушка улыбнулась и благодарно посмотрев на молодого человека сказала: -Большое спасибо...Мари улыбнулась и взяв в руки одежду которую дал ей Киннау, девушка пошла в трюм переодиваться, "пока никого нет" в трюме, чтобы поскорее вернуться назад на палубу, почему-то ей очень нравилось наблюдать за членами команды и дышать свежим морским воздухом.

Альваро Торрес: Альваро мог бы и дальше продолжать свою, по большому счёту пустую, болтовню с мальчишкой с лисьей мордой. Благо теперь его мог подстраховать в случае чего и первый помощник, вернувшийся откуда-то с барахлом для... Альваро сфокусировал взгляд на девушке. Где-то он её видел... А! Вспомнил! На Тортуге, в порту. Так она теперь на "Венере", среди пиратов? Альваро хмыкнул и снова сосредоточил своё внимание на Лисе. - Пошли! - Красавчик цепкой хваткал взял Лиса за руку чуть выше локтя и, оставляя на коже парня красновато-бардовые следы своих пальцев, поволок его к Анне-Марии. /Каюта капитана/

Alice Luxer: Девушка долго наблюдала за сценой "Золотой Лисенок и пираты". Ей даже в какой-то степени стало его жалко- такого золотого и в грязный корабль. Но это было спонтанное чувство. Опиум вообще жила по принципу "мне оранжево все, что не фиолетово". Проводив глазами "золотую рыбку", Опиум прошлась по палубе, грустно улыбаясь каким-то воспоминаниям. Услышав что-то нечленораздельное, но очень похожее на "отплываем", девушка, как обычно, быстро прикинула, всели она сделала, а именно- пополнила ли запасы еды, рома, пороха и прочих моральных радостей. Даже странно - как столь молодая девушка стал квартмейстером. Хотя, Опиум очень-очень гордилась своей должностью и старалась не плошать. Убедившись, что все, что она должна была сделать, она сделала, девушка успокоилась.

Антуан Эйвинг: Антуан настороженно прислушивался к завыванию ветра, казалось, для него ничего не существует здесь, кроме ветра, приносящего запахи морского дна и воды, не успевшей остыть за прошедшую ночь. "Курс взят верно, но боюсь что-то здесь не так", - шелестом крыльев бабочки пронеслось в голове юноши.

Антуан Эйвинг: Alice Luxer -Лиса Алиса, - растянувшись в лениво-кошачьей улыбочке, Антуан оглядел квартмейстера с ног до головы. - Как дела продвигаются, никого еще не отравила, красавица?

Marianna Cortez: Марианна вышла уже переодевшись в то что Киннау назвал одеждой, девушка поднялась на палубу из трюма. Девушка подошла к правому борту и вновь засмотрелась на горизонт, уже почти рассвело ,было прозладно но терпимо. Мари думала о том что теперь она будет делать? Останится на этом коробле и приспособится к жизни пиратов? Или её всё же найдут и вернут в папину золотую клетку...хотя на это она меньше всего надеялась и мечтала о том чтобы Кортез никогда не нашел её...После рома голова прояснялась медленно, но мысли уже не путались. Наверное она медленно отходила от опьянения из-за того что никогда не пила даже вина.

Alice Luxer: Антуан Эйвинг Девушка удивленно посмотрела на Эйвинга. - Лиса? Отравила? Бриллиантовый мой, кто-то из нас явно перегрелся на солнышке. И этот "кто-то" точно не я. - миролюбиво ответила Опиум. Лаксер вообще уже давно заметила, что с начала хамит, а потом думает. Или не думает вообще, по настроению. - Дела? Не смеши меня, Антуан. Какие могут быть дела у меня? - тихо, но отчетливо спросила девушка, делая особое ударение на последнем слове. Девушка оглядела корабль, в поисках места, куда можно было бы сесть. Такого места не оказалось, а на грязные деревянные доски садиться как-то не хотелось. По крайней мере, не сейчас.

Антуан Эйвинг: Alice Luxer - Элис, ну а почему у тебя не может быть дел? - заинтересованно глядя на милую мордашку девушки, провозгласил он. - И спрячь свои коготки, пушистое создание, я не собираюсь на тебя кидаться и самооборона здесь ни к чему.

Alice Luxer: Антуан Эйвинг Опиум посмотрела на Эйвинга, и ей захотелось запустить в него чем-нибудь в меру тяжелым. Девушка просто терпеть не могла, когда ее ставили на место. Девушка отвернулась и снова посмотрела на восход солнца. ...До обеда я ничего не соображаю. Это не мое астральное время. Сейчас моя карма на подзарядке, мозги в починке, а я сама в отключке...- устало подумала Элис. После большой паузы, Опиум все же повернулась к Антуану. - Самооборона-полезная вещь. Если есть хорошие тормоза. - коротко ответила Элис.

Антуан Эйвинг: Alice Luxer -Нападение, не всегда лучшая защита, - пожал плечами Эйвинг, облизнув тонкий палец и подставив его под дующий ветер. - Тем более, что очень часто это выглядит не иначе, как высокомерие, нежели, как способ послать кого-то куда подальше, - Мотылек выудил из-за пазухи металлический портсигар, выйгранный у некоего заезжего молодца в порту и, достав ароматную сигару, закурил с явным удовольствием.

Alice Luxer: Антуан Эйвинг - Откуда на "Венере" взялись философы? - спросила Опиум, с интересом наблюдая за движениями пирата. - Я лично думаю, что ехидство - это у меня осложнение на мозги после удара эфесом гвардейской шпаги по голове. У меня до сих пор шрам остался! - пожаловалась Элис. По выражению ее лица можно было легко прочитать слово "Бу!". Настроение у этой особы менялось как погода на Урале.

Антуан Эйвинг: Alice Luxer - Ну что ты, моя маленькая, будешь делать такое личико, Антуану захочется тебя пожалеть, - хмыкнул юноша, сверкнув белозубой улыбкой, и потянулся, разминая косточки.

Alice Luxer: Антуан Эйвинг -Ой, Эйвинг,я тебя умоляю, - девушка тихо засмеялась, - Ты не первый, и, боюсь, не последний из тех, кто хотел меня пожалеть. Правда, те,кто особо доставал сейчас там и там - все еще улыбаясь, сказала Элис, выразительно поглядев на небо и в море, любовно поглаживая эфес своей шпаги.

Антуан Эйвинг: Анти хмыкнул, пожав плечами : -Не старайся зря напугать, в конце-концов, ты не такая уж пугающая фурия, какой хочешь казаться. Да и вряд ли тебе придет в голову прирезать меня ночью, хотя, даже если захочешь, милости прошу. Буду рад принять тебя под свое одеялко..

Alice Luxer: Антуан Эйвинг ...Извращенец...нет, он точно извращенец. Мама, куда я попала?... - мысленно обратилась Элис к несуществующей маме. - Что-что? С этого места, пожалуйста, подробнее, не пропуская ни одной детали. Я девушка впечатлительная.Значит, ты будешь рад видеть меня под одеялком??? - медленно произнесла Опиум, делая ударение на последнем слове. - Хорошо, я учту. Как-нибудь ночью обязательно явлюсь погреться. - фыркнула девушка, отворачиваясь от Эйвинга. ...иногда я кажусь себе Колобком, который грохнул лису и теперь находится в розыске...- совершенно не в тему грустно подумала Опиум.

Антуан Эйвинг: -А что тебя так смущает, милая? Я начожу тебя весьма привлекательной и способен подарить тебе массу более чем приятных ощущений, - наго сверкнув глазами, хмыкнул Антуан, потянувшись и плотоядно облизнув губы. Она определенно спосона заинтересовать меня и не только меня.

Alice Luxer: Девушка резко остановилась и посмотрела с пирата с раздражением, мягко переходящим в озверение. ...Ох, уж эта команда...От них приходится терпеть такое, за что любого другого утопила бы, как Герасим Муму... - Что тебе от меня надо, бродячий кошмар? Ты в курсе,что я ненавижу грязных пиратов? Моя слабость- мальчики - аристократы. - устало произнесла Элис, - и вообще, где у тебя кнопка паузы? Нажми ее и держи обеими руками. - участливо посоветовала Опиум.

Антуан Эйвинг: Антуан фыркнул, развеселившись еще больше. -Крошка, хватит гавкать, ты начинаешь напоминать маленькую шавку, которая сама боится, поэтому хочет напугать свой страх, заходясь громким лаем, - выкинув за борт то, что осталось от сигары, Эйвинг по-кошачьи потянулся, распрямился и пошел по направлению к носу корабля.

Alice Luxer: Антуан Эйвинг Лис снисходительно посмотрела на Эйвинга. На ее лице можно было ясно прочесть, что лесенка человеческой деградации, по ее мнению, состоит из следующих ступенек: ...болван-идиот-дегенерат-полный отстой-Антуан Эйвинг.... - В самом деле? - умилилась Опиум - Кажется, меня оскорбили. Где мой стилет? Я хочу заколоться! Заодно захватите ведро яда, если перо, как в прошлый раз, сломается о мое каменное сердце. - театрально завыла девушка, намереваясь для пущего эффекта упасть на пол. Но, посмотрев на грязные доски, Лаксер как-то передумала и ограничилась резким взмахом руки.

Антуан Эйвинг: -Ну-ну, игра у тебя получается фальшивая, не быть тебе актрисой, но для побирания на паперти- сойдет, - хмыкнул Антуан, обернувшись и продолжив свой путь, скрылся за корабельными постройками.

Alice Luxer: Девушка резко обернулась. Щеки Опиум пылали, а это был верный признак того, что Лис очень сильно обиделась. ...Спокойно, Элис, бесплатно кипят только чайники... - подумала Опиум. - На критиках опыты ставят, когда крыс не хватает - парировала мисс Лаксер, обиженно надув губки. ...Нет, мое хрупкое здоровье этого точно не выдержит! - И ты после этого спрашиваешь - почему тебя всегда принимают за хамку, карьеристку и гадину? - умилился В.Г. (для тех, кто в танке: ВГ - внутренний голос Лис Лаксер)))) - В конце-концов, человечество так низко пало, что даже я за ним не успеваю. - пожала плечами Опиум, все еще с раздражением рассматривая спину пирата.

Альваро Торрес: /Каюта капитана/ Альваро твёрдым широким шагом поднялся по ступеням вверх на палубу. Здесь он чувствовал себя гораздо лучше. Вдыхая солёный морской воздух, наслаждаясь плеском волн о борт корабля, слушая крики чаек в небе, Красавчик чувствовал себя на своём месте. Он бы с радостью опёрся сейчас на борт и любовался морем, но его ждала работа. Вздохнув, Альваро улыбнулся самому себе и начал прогуливаться по палубе, наблюдая за работой моряков и раздавая кому надо соответствующие указания.

Marianna Cortez: Марианна всё так же стояла глядя на море, и аккуратно собрав чёрные как ночь волосы в хвост сбоку на затылке, она завязала их куском ткани от старого платья которое она сняла и теперь была одета в мжскую одежду, которая висела бы на ней, если бы не подобие ремня на штанах и не узел рубашки на талии. Девчонка чувствовала себя понастоящему свободной, сейчас ей предстаяло войти в эту среду и научится жить как пираты, многому научится и освободить из замкнутой сеньориты Кортез настоящую Марианну, влюблённую в свободу.

Альваро Торрес: - И долго ты собираешься стоять просто так без дела? - окликнул Альваро девушку, праздно прохлаждающуюся в то время, как все остальные члены команды трудились в поте лица. Крошка, которую он уже видел в порту, теперь сменила женское платье на мужскую одежду и выглядела ужасно комично. Только слепой мог бы подумать, что перед ним мужчина. "Женщины, они всегда женщины! Во что их не обряди!" - глубокомысленно изрёк про себя Альваро, испытующе глядя на тменоволосую бездельницу.

Marianna Cortez: -Дату и время отплытия судна записаны, что ты ещё от меня хочешь? Сказала девушка кивнув на судовой журнал, который ей дал Киннау (надеюсь он не против), вместе с одеждой. Журнал лежал на большой пороховой бочке, в него была аккуратным подчерком вписада дата и время отплытия судна из порта Тортуги. На это у Марианны не ушло много времени, она уже какое-то время назад сделала, то что нужно было. Конечно, в обязанности клерка входит учет запасов пищи и питья на корабле, покрайней мере это то, о чем точно знала Кортез...она никогда не слышала о том, что делают на пиратском корабле клерки, но вряд ли одни клерки сильно отличались от других.

Альваро Торрес: - Ангел мой, - бархатистым голосом пропел Красавчик, приближаясь к девушке мягкой кошачьей поступью, - а курс нашего путешествия ты не собираешься заносить в судовой журнал? Альваро откровенно веселила эта наивность девушки: "Дата и время отплытия судна записаны, что ты ещё от меня хочешь?". Сразу видно, что дамочка не на своём месте. Ей бы сидеть в каком-нибудь красивом доме, да вышивать. Ну или на крайний случай, рыдать над женскими любовными романами. Но никак не плавать на пиратском корабле! - Да, и ещё! - Альваро уже было собирался вернуться к своим обязанностям боцмана и даже повернулся к девушке спиной, как вдруг вспомнил одну вещь. - Не тыкай мне, крошка! Это, знаешь, ли может обернуться для тебя не самыми приятными последствиями.

Marianna Cortez: -Не приятнее общения с тобой? Искренне фыркнула Марианна и уже собираясь идти в трюм, чтобы выполнить "указания" боцмана, Кортез почти над самым его ухом сказала: -И не называй меня больше крошкой! Повернувшись девушка ушла в трюм, нахальство и мерзкая улыбочка Красавчика поражала её, но она убеждала себя, что все его колкости и издевки, долго не продляться, а основаны лишь на том что она тут новенькая, да ещё и слегка не вписывалась в общий вид пиратов. Ну чтож, это было ещё одним стимулом измениться.

Альваро Торрес: - Я буду называть тебя так, как ты того заслуживаешь, крошка, - невозмутимо парировал Красавчик. - Хочешь, чтобы к тебе относились с уважением, - заслужи его! В словах Альваро был резон. Когда-то, когда он ещё совсем молодым мальчишкой попал на корабль, его все шпыняли, насмешливо именовали Малышкой. Пиратов раздражала внешность Красавчика, его умение обольщать женщин. Попросту говоря, они завидовали удачливому парню. Однако Альваро сумел заслужить уважение. Правда, для этого пришлось покалечить нахалов. Но они сами напросились. Зато после этого происшествия Альваро стал полноправным членом команды. Так что же мешает этой крошке проявить себя так, чтобы и к ней относились должным образом?

Amelia Benett: Вышла на палубу корабля, напевая любимую песню. Она думала, вот исполнилась наконец ее мечта, плыть на бриге навстречу приключениям. Вот повезло! Да еще кем? Канониром! Не веря собственному везению, Амелия начала искать где бы найти хоть какую-нибудь ненужную тряпку, что бы протереть пушки в трюме. Пробегая взглядом по всем предметам, девушка наткнулась на боцмана. - Добрый вечер, сер! Амелия почтительно сняла любимую шляпу-труголку и поклонилась Альваро Торресу. После чего все-таки отыскала старую тряпку и отправилась в трюм

Amelia Benett: /из трюма/ Девушка вышла на пулубу, немного перепачканная грязью с пушек, подошла к борту коробля и поглядела на горизонт. Как красиво...На душе еще никогда не было так спокойно и одновременно весело. Мечта превратилась в реальность, жаль только что так долго....Солнце практически срылось в воде, появились звезды, и показалась из облаков луна.

Альваро Торрес: - Привет, детка! - с улыбкой поприветствовал Альваро незнакомую девицу, непонятно каким образом затесавшуюся на корабль. Оценивающий взгляд боцмана быстро пробежался по фигурке девушки. "А ничего крошка" - с некоторой долей цинизма, но при этом без преувеличения отметил про себя Альваро. Однако крошка, схватив тряпку, тут же снова куда-то упорхнула. Хмыкнув, Красавчик, наверняка знающий, что произвёл на девушку должное впечатление, и в тысячный раз убедившийся, как падки женщины на симпатичных мужчин, вернулся к своим делам.

Amelia Benett: - Я на корабле как канонир, сер, и очень тому рада, мне нравится на "Венере" и мне повезло с командой. (боцман оказался первым человеком, которого встретила Амелия на судне, причем весьма очаровательным внешне, но с каким-то пронзительным взглядом, от которого ей стало почему-то стыдно) - Жаль только пока не всех увидела, работают трудятся...Я кстати, навела порядок в трюме, если что, там теперь можно и прилечь отдохнуть, и за стол сесть, все как надо, только порох рядом! *губ девушки каснулась легкая улыбка* - Сер, а где наш капитан?

Альваро Торрес: ООС: уважаемая леди, вас не затруднит оформлять свои посты согласно правилам русского языка? А то, знаете ли, трудновато читать этот набор слов. Крошка, упорхнувшая ранее, теперь снова объявилась на палубе и воодушевлённо принялась отчитываться перед Альваро о проделанной работе. - Рад слышать, что теперь наш трюм больше не напоминает собой свинарник, - усмехнулся Красавчик. Наивная, какая-то излишне восторженная, девушка забавляла его. - Капитан… - боцман нахмурился. – Она сейчас занята! – кратко, но довольно исчерпывающе ответил Альваро. «Интересно, ей удалось что-нибудь узнать у этого мальчишки?» - вспомнились вдруг Альваро хитрющие золотистые глаза пойманной Золотой рыбки.

Amelia Benett: оос: простите, сер, больше не повториться! - Сер, у меня есть друг на Тортуге, он прислал мне вчера...только не смейтесь, это надежный способ...по голубинной почте письмо, там говорилось, на наш след скоро наткнется "Фортуна", как же мы будем без капитана, если ну...что-нибудь случится? (Амелия вдруг осознала, что довольно глупо себя ведет, да еще при начальстве...ужас, не так хотелось произвести впечатление...) Бенетт прошептала про себя "Золотая рыбка...мальчик..."Наверно что-то случилось, до отплытия Венеры, до моего появления тут...спросить или не спросить..)

Melinda Bloodstown: /Палуба/ Мелинда бодрым шагом поднялась на палубу и уже почти принялась выполнять свои обязанности юнги, как увидела боцмана, разговаривающего с какой-то молоденькой девчонкой. "Господи, еще одна изнеженная особа, что ж их всех на "Венеру" тянет, будто она медом мазана..." (ООС: Amelia Benett, ничего личного) ) Но разговор послушать хотелось, и Мэл, взяв в охапку свой "инвентарь", приблизилась к Альварро и незнакомке. - Что, Альварро, еще одна миловидная особа в нашей команде? - тоном боевой подруги спросила Мэл, усмехнувшись - А ты уже и тут-как тут! - и она обратилась к немного смутившейся девушке - Учтите, дорогая, заглядываться на нашего боцмана опасно - он склонен разбивать девичьи сердца!

Альваро Торрес: - О, Мэл, - расплылся в улыбке Красавчик при появлении женщины. - Ты как всегда преувеличиваешь мои скромные заслуги! - хохотнул Альваро. Мелинда обладала довольно острым язычком, однако с Альваро они ладили. Возможно, в силу того, что Мелинда никогда не лезла на рожон. Возможно, потому, что оба обладали довольно лёгким в общении нравом. Однако ссоры между ними случались крайне редко. Да и то, это были скорее дружеские перепалки, нежели серьёзные склоки. Альваро вобще не любил ссориться. А уж с женщинами - тем более.

Melinda Bloodstown: ООС: Это почему я женщина, а не девушка?? Мне, конечно, 23, но неужто я выгляжу так старо?))) - Ну, не скажи-не скажи! - улыбнулась Мэл с хитрым огоньком в глазах. Она знала Альваро уже очень давно, еще со времен ее работы в таверне на Тортуге, и всегда была с ним в теплых дружеских отношениях. А однажды, когда Мэл только попала на остров, он спас ее от домоганий его собственного отца, и с тех пор девушка считала себя обязанной ему. Сказать по правде, Альваро - очень видный и яркий парень - уже давно тайно нравился ей. Но она удачно скрывало это за своей неизменной иронией и Альваро даже не догадывался об ее истинных чувствах к нему. Мэл считала, что так проще и удобнее для всех, ведь среди суровых пиратских будней нет места для романтических отношений. Несмотря на взаимные колкости, которыми порой перекидывались пираты, дух товарищества и дружбы на корабле был крепок, и Мэл вполне устраивало это. Но, вместе с тем, девушка не могла заставить себя не думать о боцмане...

Альваро Торрес: ООС: Вам разъяснить различия между понятиями "девушка" и "женщина"? ;) - Ну, тебя-то мне покорить не удалось! - хохотнул Альваро. Мэл была "своим парнем", поэтому в ряд остальных своих трофеев Альваро никогда не пытался её поставить. Найти женщину для жарких ночей никогда не составляло для него проблем. А вот иметь друга, с которым можно изредка поговорить и по душам, хотелось. Но зная стервозный характер дамочек, Альваро трезво рассуждал, что когда бросаешь женщину, о дальнейшей дружбе речи идти не может. Поэтому он не пытался придать их с Мэл отношениям иной характер. Его вполне устраивали их нынешние отношения. В большем он пока не нуждался.

Melinda Bloodstown: ООС: да нет, спасибо)) Какие у вас познания обо мне, однако)) А вы уверены, что правы-то?)) Так что, вы не против романтической линии?) "Если бы ты знал, насколько ты не прав..." - подумала Мелинда, чуть погрустнев. Но, спохватившись, тут же вновь "надела" привычную для нее ухмылку и ответила: - О, да, что верно - то верно! Но, видно, плохо стараешься! - воскликнула она и заставила себя засмеяться, хотя на душе у нее скребли кошки и хотелось ну совсем по-детски расплакаться, как когда-то давным-давно, кажется, это было в прошлой жизни, когда 12-летняя девочка Мэлли в первый влюбилась в своего друга детства, а тот, как водится, испытывал к ней лишь дружеские чувства, и бедняжка принялась часто изливать душу своей дорогой нянюшке Энни. Через пару лет Мэлли, что называется, расцвела и начала собирать толпы поклонников, в ряды которых попал и отвергнувший ее когда-то мальчик. Но она была безразлична ко всем и с удовольствием продемонстрировала своему уже бывшему другу, что значит быть отвергнутой, безжалостно разбив ему сердце. И сейчас уже взрослая девушка Мелинда, на долю которой выпало так много бед и страданий, что сердце ее почти стало похоже на закаленную сталь, была зла на себя за эту глупую влюбленность, именно глупую, так ей твердил ее разум, она пыталась вырвать ее из своего сердца, потому что это была слабость, а Мэл давно раз и навсегда запретила себе быть слабой. Очень давно... Слабые не выживают. Но она не могла этого сделать. Не_могла. Но в то же время, она была из таких, кому гордость не позволит подойти первой. И где-то очень глубоко в подсознании она надеялась, что ее Альваро, ее милый, дорогой Альваро (и плевать ей на слабости и "стальное" сердце) подойдет первым.

Amelia Benett: Амелия оценивающе посмотрела на появившуюся особу и удивленно подняла бровь - Простите, мисс Bloodstown, за возможную резкость, но я не считаю нужным слушать ваши советы и некоторый этикет даже такой отъявленной искательнице приключений как вы все таки следовало бы иметь...Я не считаю себя миловидной особой и уж такой девушкой, которую можно обвести вокруг пальца! Я готова это в любое время доказать любому...(в этот момент она вытащила из за пазухи острый нож, котрый ни разу ее не подвел, и демонстративно начала его проверять на остроту) -Я попала на Венеру, так как люблю море, бриги и приключения, оценить меня как изнеженную особу я считаю для себя грубостью, уж извините... Амелия спрятала кинжал обратно за пояс, попросила удалиться и вернулась в трюм

Melinda Bloodstown: ООС: Вы не могли знать то, как Мелинда о Вас ДУМАЕТ. Вы же не читаете мысли? Измените пост, пожалуйста.

Альваро Торрес: - Спрячь ножичек, красавица! - угрожающе спокойным тоном осадил Альваро спесивую девицу-канонира, которая, возомнив о себе Бог весть что, решила произвести впечатление на присутствующих своей стальной игрушкой. "Хотя бы знает, как им пользоваться?" - со скепсисом хмыкнул Альваро. Женщин он любил, но не когда те брали на себя слишком уж много. - О, Мэл! - хохотнул Альваро. - Мне действительно стоит уделять тебе больше внимания. Потеряв интерес к канониру, Красавчик снова перешёл на свою шутливую манеру. Команда работала довольно слаженно, так что особых забот у боцмана не было. Так почему бы не провести время с красивой девушкой? - Ну что, пристроила малышку, куда надо? - имея в виду Фили-Энн, спросил Аливаро.

Melinda Bloodstown: Мелинда сперва опешила от такого хамства, она никак не ожидала подобной наглости от девицы, которая находися на корабле первый день. "И пробудет здесь недолго, если не вспомнит свое место!" - со злобой подумала она. - Сопливая самоуверенная хамка. - процедила Мэл сквозь зубы. - Малышку?... - она непонимающе взглянула на Альварро. - А, так ты об этом..Ты не поверишь - эта детка так перебрала, что завалилась спать прямо на полу! Ничего не смогла от нее добиться, пришлось накрыть ее простыней, чтобы кок не заметил. Я вообще не понимаю, куда Анна-Мария смотрит, набирает всякий сброд типа этих крошек. - раздраженно закончила Мелинда.

Альваро Торрес: - Да, что-то не похоже на Анну-Марию, - презрительно скривился Альваро. В прежние времена капитан в жизни не взяла бы на борт девиц, не умеющих ничего, кроме как вышивать крестиком. Однако времена меняются... - Кстати, где она? - Альваро сдвинул чёрные брови к переносице. В последний раз он видел Анну-Марию в обществе Лиса. Что-то слишком уж долго они беседуют. А между тем корабль на всех парусах несся вперёд. С волны на волну, по курсу, известному лишь капитану, которая в последнее время как-то халатно относилась к своим прямым обязанностям.

Melinda Bloodstown: Мелинда тоже поймала себя на мысли, что уже давно не видела капитана. Вдруг она вспомнила, что услышала обрывок разговора двух матросов, когда поднималась на палубу. Они говорили что-то о каком-то лисе...или золотой рыбке?... Нет, определенно, что такое было... Но стоило Мэл взглянуть на Альваро, как все мысли словно ветром вынесло из ее головы и она замерла в каком-то оцепенении. Сладостном оцепенении... В ночи его лица было почти не видно, но она хорошо знала, какие сильные у него руки, завораживающие своей темной глубиной глаза...а улыбка...как цвет его лица красиво играет в лучах солнца...Она почти совсем потеряла голову... "Опомнись, Мэл, что ты делаешь..." - в последний раз попытался воззвать к девушке ее внутренний голос. Но она раздраженно отмахнулась от него, встряхнув волосами. Подул сильный ветер. - Как холодно... - произнесла Мелинда совсем непривычным для нее голосом, серьезным, тихим, почти дрожащим и... неужели в нем послышался отголоск надежды?...

Альваро Торрес: - Мэл, только не говори мне, что ты действительно замёрзла! - обнажил в улыбке крупные зубы Альваро. Сам он, наоборот, изнывал от жары и духоты. - Впрочем, если тебе холодно, ты вполне можешь набросить на себя вот это, - кивнул Красавчик в сторону чьего-то замусоленного камзола, валяющегося на одной из бочек. - Эй, ты что там уснул? - сменив шутливо-добродушный тон на суровый, окрикнул Альваро стоявшего у штурвала матроса. Тот будто впал в какое-то оцепенение и еле-еле держал штурвал. Альваро взглянул на небо: так и есть, они сбились с курса! - Морской дьявол тебя побери! - сквозь зубы выругался Красавчик, решительно направляясь к матросу. Оттолкнув его, Альваро сам взялся за штурвал.

Melinda Bloodstown: "А на что ты надеялась? Что он раскроет тебе свои объятия?" - с досадой спросила себя Мэл. Даже не удостоив камзол взглядом, она, поежившись в легком платье с короткими рукавами, подошла к левому борту и облокотилась о поручень. Мелинда устремила свой взгляд вдаль, туда, где первые лучи восходящего солнца уже начали золотить горизонт. Наступал рассвет. "Как красиво... Вот она... СВОБОДА..." - Мэл почти погрузилась в свои мысли, как её внимание привлекло что-то темное вдалеке. "Или мне показалось?... Нет, кажется, оно приближается... неужели это...корабль?!" Прошло еше несколько секунд... "В самом деле, это же торговый бриг!! Чей же флаг..." - Мэл прищурилась, стараясь разглядеть рисунок флага. "Испанский..." - с ужасом увидела она. - Альваро! АЛЬВАРО!! - истошно закричала девушка -ЧЕМ ТАМ НА МАЧТЕ ЗАНИМАЕТСЯ СМОТРЯЩИЙ?! У НАС ПРЯМО ПО КУРСУ ИСПАНСКИЙ ТОРГОВЕЦ!! НАДО НЕМЕДЛЕННО ГОТОВИТЬСЯ К БОЮ!! Я СООБЩУ КАПИТАНУ!! - и она, сорвавшись с места, со всех ног ринулась вниз, в жилой отсек, где находилась каюта Анны-Марии и еще несколько других, где обычно держали пленных. /Каюта капитана/

Альваро Торрес: Глаза Красавчика вспыхнули алчным огнём. Резко крутанув штурвал, Альваро взял курс прямо на испанский корабль. - Испанский торговец! - Добыча! - Повеселимся! Раздавались со всех сторон возгласы оживившихся пиратов. Истошный вопль Мелинды не мог никого оставить равнодушным. А если ещё и вслушать в то, что именно она кричала!.. - Разрази меня гром! Где рулевой?! Где, чёрт побери, Анна-Мария?! Альваро злился, что в тот момент, когда он мог готовить абордажные крючья и наряду с остальными позволить горячей крови кипеть в жилах, он должен был сохранять спокойствие и, хладнокровно стиснув зубы, уверенной рукой вести корабль.

Весёлый Роджер: Ветер был попутным. Испанское торговое судно следовало в Кадис, куда должно было прибыть с грузом через несколько дней. Ничто не предвещало опасность, и команда с успехом укладывалась в график Но в это утро дозорный на мачте заметил позади корабля чёрные паруса. Судно под чёрными парусами взялось словно из ниоткуда и стремительно следовало прямо за торговцем - Пираты! Прямо за нами - пиратский корабль! нагоняют! На борту торговца мигом воцарилась паника. Пирато в этих одах боялись пуще всякой другой напасти. По палубе с бешеной скоростью засновали члены команды. Полагая, что пираты непременно пойдут на абордаж, капитан корабля отдал спешное распоряжение собирать оружие и готовиться дать отпор

Альваро Торрес: - Пошевеливайтесь увальни, чёрт бы вас всех побрал! - держа штурвал, покрикивал на команду Альваро. В конце концов, он был боцманом, а не штурманом. И в его прямые обязанности входило следить за тем, чтобы эти тяжёлые на подъём черепахи хоть иногда шевелили своими задницами и что-то делали. А в данный момент от расторопности этих заторможенных пиратов, которых Анна-Мария непонятно зачем набрала в команду, зависело, удастся ли "Венере", а в частности и самому Красавчику, запустить руку в сундук с шелками торговца. А он как никогда жаждал наживы. Ему хотелось урвать побольше золотишка и спустить его на крошек в очередном порту. Хотелось шиковать, не задумываясь о деньгах, дарить шлюхам небольшие презенты, сводя тем самым их с ума. Всё-таки женщины любят, когда мужское внимание подкрепляется чем-то материальным.

Melinda Bloodstown: /Каюта капитана/ Едва ступив на палубу, Мэл инстинктивно почувствовала: начался бой. Пригнувшись, дабы не попасть под шальную пулю или заряд, она осторожно пробралась к капитанскому мостику, где Альваро сейчас лихо управлял штурвалом. "Как легко и непринужденно он принял руководство кораблем...За штурвалом он выглядит так привычно, как будто и был здесь всегда... истинный лев..." - Анна-Мария заболела! - воскликнула Мелинда, стараясь перекричать грохот пушек и крики команды, но Альваро покачал головой, давая понять, что не слышит ее. - КАПИТАН ЗАБОЛЕЛА!! СЛЫШИШЬ?! - из последних сил закричала Мелинда. Тут Альваро что-то ответил ей, но она не расслышала. - Что ты сказал? Я не слышу!! - Мэл издала такой отчаянный вопль, что от собственного голоса у нее зазвенело в ушах. Боцман поднял большой палец вверх, что, по-видимому, должно было означать, что он понял ее. Мел кивнула, затем ее взгляд случайно упал на левой борт и ее глаза расширились - через канат на палубу почти перелез вражеский матрос. "ЧЕЕЕЕРТ!!!! Альваро меня не услышит!! Но если я ничего не сделаю, за ним полезут остальные!!" - и Мел, выхватив из-за пояса обоюдоострый кинжал, бросилась к левому борту. И тут где-то совсем рядом оглушительно выстрелила пушка. Девушку отбросило назад, к бочкам, но, к счастью, она не потеряла сознания, лишь на несколько секунд утратила способность видеть и слышать, что происходит вокруг. "Да что же это такое!..." - Мэл сильно потрясла головой - и вновь обрела все чувства, ощущая, однако, слабость во всем теле. Она огляделась - испанскому матросу здорово досталось, он ошалело смотрел по сторонам и явно не понимал, где находится. Воспользовавшись моментом, Мелинда подползла к нему и приставила кинжал к его горлу - Дернешься - перережу глотку!! Понял?? - заорала девушка матросу прямо в ухо. Испанец, еще совсем мальчишка, в страхе неистово закивал ей - Да, я понял, не убивайте меня, синьорита, только не убивайте!! - как ненормальный тараторил он. - Да замолчи ты наконец! - прикрикнула на него Мелинда. - Скажи лучше, сколько вас на корабле, что вы везете? И не трясись так! - она встряхнула парнишку, чтобы привести его в чувство - Ну? - Нас 30 человек на борту, 300 вместе с капитаном, синьорита, - опять зачастил мальчуган - мы везем золото, шелка, меха, чай, и это всё, что я знаю! Но наверняка на корабле есть что-то еще! - матрос замолчал и опасливо глянул на Мелинду. Девушка быстро обернулась, ища глазами Альваро - но он руководил действиями пиратов и никак не мог видеть, что она взяла пленного. - Хорошо. - она вновь обратилась к мальчишке - А теперь пойдем со мной, живо! - Мелинда за шкирку подняла его на ноги и слегка толкнула впереди себя кинжалом - Ну, пошел, и смотри, без глупостей у меня! - пригрозила Мэл, и они двинулись по направлению к трюму. /Трюм/

Альваро Торрес: ООС: 250 человек на торговом судне? Мэлли, это же не пассажирский лайнер. Там вполне достаточно будет человек 10-15. И ещё один момент... Зачем матросу торгового корабля лезть к нам на корабль, если на абордаж с целью захватить судно и его содержимое идём мы? Альваро, нахмурившись, вглядывался в задымлённую от пушечных залпов даль, силясь разглядеть, куда вести корабль. Волны всё время норовили свести корабль с намеченного курса, и Альваро приходилось прибегать ко всей своей сноровке, чтобы удерживать «Венеру» на месте. Вдруг он заметил Мелинду. Непонятно откуда взявшись и стоя сейчас на палубе, девушка была неплохой мишенью для желающих пристрелить пару-тройку пиратов. Однако будто не понимая этого, она стала что-то кричать Красавчику. - Уйди отсюда, ненормальная! – попытался перекричать шум царившей на корабле суматохи Альваро. Однако, похоже, девушка его не слышала. По её губам Альваро ясно смог прочесть её вопрос: «Что ты сказал? Я не слышу!». Ни на минуту не оставляя штурвал, Альваро чуть крутанув его, выравнивая корабль, на мгновение поднял вверх большой палец, давая тем самым понять Мелинде, что пытаться пообщаться сейчас бессмысленно. Пираты «Венеры», тем временем, забросив на торговое судно с десяток абордажных крючьев, с саблями в зубах ловко, словно обезьяны, перебирались на корабль, манящий их находящимися на нём товарами, общая сумма которых в денежном эквиваленте могла вдохновить на бойню любого мало-мальски жадного человека. «Провалиться б вам всем! Какого чёрта я нахожусь здесь, когда мог бы быть там?» - Альваро с тоской вслушивался в звон сабель и шпаг.

Melinda Bloodstown: ООС: ну мне казалось, что на королевском торговце должна быть очень большая команда, вон, у губернатора Суон было много людей...ну хорошо, я исправлю на... 30! А насчет матроса - он ведь совсем мальчишка еще, глупый и неопытный, вот и захотелось ему погеройствовать)))

Melinda Bloodstown: /Трюм/ Мелинда вновь оказалась на палубе и сразу почувствовала, что что-то не так. Почему-то звуки пушек стихли и стало как-то непривычно тихо. Но тут она посмотрела прямо перед собой и ее удивление исчезло: вся команда сейчас, гогоча и улюлюкая, находилась метрах в десяти от "Венеры", атакуя уже почти сдавшийся торговец, и на палубе осталась только она сама да Альваро, управляющий кораблем. Мэл тихо подошла к нему и остановилась чуть поодаль, чтобы не мешать. Она наблюдала за его действиями и никак не могла удержаться от мысли, что он словно создан для того, чтобы быть капитаном... Но тут она заметила такую тоску в его глазах, что ей стало не посебе. Она положила руку ему на плечо, желая как-то его приободрить, она просто не могла спокойно смотреть на его печаль. - А ты неплохо управляешься со штурвалом! - Мэл чуть улыбнулась - Думаю, в отсутствии Анны-Марии нам не грозит опасность! Но ты почему такой мрачный, что с тобой? - в ее голосе уже послышались неприкрытая ласка и забота - Ведь наши ребята, я думаю, принесут хороший улов! - Мэл кивнула в сторону корабля, где пираты "Венеры" умело занималсь своим делом - убийствами и разбоем.

Альваро Торрес: В то время как почти вся команда «Венеры» перекочевала на торговый корабль, Альваро вынужден был быть всего лишь зрителем этого грандиозного действа. Нахмурившись и стиснув зубы, этот жгучий испанец словно борзая, учуявшая дичь, весь подался вперёд, готовый в любой момент броситься к остальным. Но при этом Альваро не поддавался безрассудным порывам, понимая, что кто-то должен оставаться у штурвала. Но право дело, не оставлять же у штурвала Мелинду! Вдруг он почувствовал, как на его плечо легка лёгкая женская ладонь. - Извини, Мэл, мне сейчас не до этого, - раздражённо дёрнул плечом Красавчик, сбрасывая руку девушки. Он ничего не имел против Мелинды. Ему было приятно её внимание. Это льстило его самолюбию. В другое бы время Альваро непременно проявил галантность, отвесив девушке какой-нибудь незамысловатый комплимент или просто поблагодарив её за заботу. Но в данный момент проявление всех этих телячьих нежностей было неуместно.

James Liberty: В то время как оставшиеся члены "Феи" переносили ценности с торгового корабля на корабль "Венера", Джеймс поднялся на её палубу. Неужели это был конец "Морской Феи"? Я очень мало побыл на том корабле, но часы, проведённые на нём, были для меня дороги. Джеймс прошёлся по палубе и подошёл к периллам. Эх... Здесь даже пол не скрипит... Он устремил свой взгляд в море и положил левую руку на периллу. Прощай мой друг, я буду скучать. Его правая рука легла на шпагу. Всё из-за неё, из-за шпаги... Мне надо избавится от неё... Джеймс вытащил шпагу и замахнулся, чтоб выкинуть её. А должен ли я это делать? Эта шпага передавалась из поколения в поколения, и я вот так вот выкину её? Нет, она останется со мной. Либерти сунул её обратно.

Бенедикта Броунг: Бэн стояла на палубе, прислонившись спинной к перилам и скрестив руки на груди. Настроение у неё было лучше некуда, она всё ещё ощущала прилив адреналина в крови, залпы пушек по прежнему отдавались в ушах, а запах пороха витал в воздухе. Да, хорошая битва, фортуна сопутствовала им… Плясунья осмотрелась по сторонам. На палубе было слишком шумно и людно, кто-то всё ещё спорил о неравно поделенной добычи, кто-то распивал ром, громко стуча кружками, высказывая таким образом нахлынувшие чувства от столь блестящей победы, некоторые неловко прохаживались вдоль перил, пряча на своих лицах смятение… С Феи… Интересно, каково это было бы вдруг остаться без корабля? Всё равно, что последней рубашки лишится… по крайне мере для пирата. Плясунья заметила неподалёку от себя одного из “бездомных”. Лицо его выглядело подавленным и сметённым. Он стоял у перил, всматриваясь в морскую даль, как вдруг вытащил шпагу и размахнулся, желая выкинуть её, но очевидно передумал и спрятал обратно. Забавный какой-то... Бэн подняла воротник камзола повыше и принялась рассматривать лица остальных “бездомных” бедолаг.

Францеска Финдбаир: Францеска вышла на палубу. В абордажах девушка не участвовала, уж слишком судовые врачи ценились на суднах. Девушка перевела взгляд на останки потопленного корабля, поежилась. Она понимала, каково это, лишиться родного судна, дома... Вьюрок принялась рассматривать лица "новоприбывших". На их лицах была боль... Суматоха после абордажа еще не улеглась, на палубе царила эйфория, которая всегда следовала за удачно обернувшимся делом. Францеска тряхнула волосами, словно отгоняя наваждение. Не стоит забывать о своих прямых обязанностях. После абордажа всегда были раненые и всем нужно было оказать помощь. Оглядевшись по сторонам, девушка не заметила тяжело раненых, но, может быть, они уже в каютах. Францеска подошла к Альваро Торессу, временно исполняющего обязанности капитана. -Простите.- обратилась девушка к боцману. -Есть ли раненые и не нужна ли помощь?

Альваро Торрес: - И это ты у меня спрашиваешь, крошка? – хмыкнул Альваро, изогнув уголок губ в подобии саркастической усмешки. – По-моему, врач у нас здесь ты! – твёрдо держа рукой штурвал, Альваро позволил себе на мгновение взглянуть в глаза девушки. Милашка, которая только и умеет, что распевать песни. Толку б ещё от неё столько было, сколько шуму! - Мэли, детка, может, ты просветишь нашего Великого Лекаря современности по части того, что она должна делать? – переведя взгляд с Фран на Мелинду, гораздо более дружелюбно улыбнулся последней Альваро. Хотя Мелинда и была помощником кока, но соображала она получше многих пиратов, которые были бравыми только когда дело касалось выпивки, драки и грабежа, а в другое время частенько вызывали у Красавчика ухмылку снисходительного превосходства.

Бенедикта Броунг: Изучив лица всех “феевчан” и мысленно отметив сложившееся впечатление о каждом, Плясунья решила “устроить праздник и на своей улице”. Она зацепила бутылочку рома с одной из бочек, и, устроившись в углу палубы, щедрою рукой выплеснула половину содержимого в свою кружку. Девушка отпила глоток, однако тут же скривилась и выплюнула за борт. Ужас! Пить это конечно можно, если нет ничего лучше, но любить эту отраву!! Фее… Бэн печально посмотрела на дно кружки и, поразмыслив долю секунды, отправила за борт всё. Плясунья лениво откинулась назад, закинув руки за голову, намереваясь вздремнуть часика полтора, как вдруг заметила боцмана, сурово оглядывающего свою команду. Его недовольный взгляд блуждал по кораблю, оценивая причиненный ущерб. От Бэн не ускользнуло, как потемнело его лицо, когда он заметил пару пробоин на одном из прямых парусов. Ой-ей! Получишь же ты Бэн по шее, коли сейчас же не займёшься делом… Ловко вскочив с пола, и, стараясь не попасть на глаза Альваро, Бэн тихонько шмыгнула в трюм, чтобы захватить необходимые ей инструменты для починки парусов.

Энни Бонни: ОКазавшись на палубе осмотрелась и пересчитала народ находящийся на судне взглядом, затем перевела взгляд на горизонт, казалось будто хотела что то увидеть там, может видела, а может и нет, смотрела долго и упорно, будто искала там что то, затем отвернулась и встала к бортику, наклонилась и стала смотреть в синее море, на котором отливался свет...

Шарлотта Солье: Шарлотта сидела на палубе и рассматривала свои трофеи. По привычке она в первую очередь обшарила карманы торговцев ( в которых нашлось несколько золотых часов, бумажник и всякая мелочь, отправившаяся позже за борт). Но больше всего ее заинтересовал обернутый алой тканью ящик, в суматохе стащенный из каюты капитана в последний момент. Шиллинг уже хотела, распоров шелк, заглянуть внутрь, но вовремя заметила, что большинство пиратов, получив приказания боцмана, расходятся. А уж для нее-то на судне всегда было полно работы. Она, вздохнув, встала и направилась в трюм.

James Liberty: Энни Бонни Джеймс увидел своего капитана. Он подошёл к ней и промолвил: - Капитан, жду ваших дальнейших указаний. Либерти ещё не совсем понимал суть ситуации, по идеи у него уже не было капитана, т-к небыло корабля. Но Джеймс не хотел верить в то, что теперь его карьера пирата законченна, он был готов к действиям и мог выполнить любой приказ капитана.

Melinda Bloodstown: "Да, Мэлли, ты точно не думала, что с ним будет так нелегко..." - внутренний голос девушки проснулся, как всегда, вовремя. Но Мелинда была не из тех, кто просто так пасует перед первой трудностью. Она твердо решила для себя завоевать сердце этого гордого и свободолюбивого парня и не собиралась отступать. "Рано или поздно ты будешь моим, Альваро." Мелинда как ни в чем не бывало улыбнуалсь боцману - Ну конечно, Альв, с удовольствием! Франц, пойдем со мной! - она чуть властно обратилась к девушке и повела ее на корму корабля. Во время боя она мельком увидела, как двое возвратившихся с торговца матросов положили туда, по всей видимости, раненого бедолагу. Когда девушки подошли ближе, опасения Мэл подтвердились: у большой бочки без сознания лежал сильно истекший кровью молодой мужчина. - Смит, Джонс, идите сюда! - Мелинда позвала двух матросов, чинивших канат неподалеку. Они быстро подбежали к девушке, ожидая распоряжений. - Скорее, отнесите его в трюм, ему нужна помощь! - приказала Мелинда, недоумевая, что за бардак творится на "Венере" и почему раненого до сих пор никто не заметил. Как только заболела Анна-Мария, команда перестала чувствовать ее сильную руку и совсем распустилась. Тем временем матросы погрузили несчастного на какое-то подобие носилок и почти бегом направились к трюму. - Францеска, иди с ними, ты поможешь этому бедняге. Я надеюсь, ты знаешь, что делать. - и Мэл оценивающе взглянула на девушку в надежде найти на ее лице подтверждение своих слов. Но увидев ее реакцию при виде окровавленного матроса, Мелинда усомнилась в этом. - Постой, я пойду с тобой. - и Мелинда вместе с Францеской направились в трюм вслед за матросами. /Трюм/ ООС: Францеска, жду твой пост в трюме)

Энни Бонни: James Liberty Перевела взгляд с воды на Джеймса, на глазах появилась влажная пленка, Энн никогда не плакала, но в такой момент, ведь потерять корабль-то самое страшное для капитана, хоть она являлась и второй капитаншей, все равно, она успела полюбить "Фею", небрежно вытерев глаза, буркнув себе под нос что то типа "Что то в глаз попало" встала ровно и посмотрела на Джеймса серьезным, ни чуть не жалостливым взглядом, похлопала его по плечу и улыбнулаьс уголками губ, все таки Джеймс прекрасно выполнял свои обязанности и никогда не о чем не забывал, чем пользовался у Энн большой популярностью -Джеймс.. пока ты свободен, но если понадоьится помошь, я тебе скажу- Она снова улыбнулась и облокотилаьс о бортик, смотря в пол

Альваро Торрес: Мелинда с Фран ушли, пираты, орудовавшие до этого на судне испанского торговца с довольными, хоть и побитыми физиономиями, раскрасневшимися и лоснящимися, возвращались обратно, таща вместе с собой различные ценности с тонущего судна. А неподалёку виднелась мачта уже почти погребённого водой пиратского корабля, в недобрый для него час решившего помочь "Венере". Красавчик хмыкнул. Всё-таки довольно занимательная штука жизнь. Вот ты на гребне волны, а через мгновение эта самая волна накрывает тебя с головой. - Останься у штурвала, - выловив одного из матросов, который, как Альваро знал, неплохо управлялся со штурвалом, Красавчик направился к темноволосой даме, стоявшей у парапета. - Мне жаль, что ваш корабль затонул, - учтиво заметил Альваро, разглядывая женщину. Красива, чертовка! Интересно, кем она была на том злосчастном судне?

James Liberty: Энни Бонни - Cлушаюсь, Мэм. - Сказал Джеймс и отошёл от своего капитана. Его мучала совесть. Она мучала его за то что он ничего не смог сделать, корабль на котором он жил - потоплен. Капитан - в смятении, и Джеймс ничего с этим не мог поделать. Из-за этого ему становилось не по себе. Пора взять себя в руки, Джеймс, ты ничего не мог с этим поделать! Но что делать дальше? Искать капитана этого корабля? Нет, слишком всё запутанно. Он прошёлся по палубе и стал осматриватся.

Ayden Murray: Эйден отнёсся к произошедшему довольно скептически. Его воображение отнюдь не сразило первое на своём веку пережитое пиратское сражение. В свои неполные 28 он успел пережить достаточно, чтобы сейчас уже ничему не удивляться. К тому же всё произошло с головокружительной быстротой. В то время как гремели пушечные залпы, и команды обоих кораблей носились как угорелые, он безучастно наблюдал за действом со стороны и в нужный момент вслед за своим новым знакомым, которого звали Джеймс, перебрался на подошедший пиратский корабль. По дороге он выхватил шпагу у одного из убитых. Ему она теперь вряд ли пригодиться, а вот Эйдену совсем не помешает. Кто знает, какие у пиратов этого корабля нравы… Шпага будет нелишней А события-то разворачивались стремительно. Едва Эйден задался мыслью о том, как вызвать доверие у капитана корабля, с которым волею судьбы пересекся от силы час назад, как уже подходил черёд знакомиться с капитаном корабля уже другого. В любом случае, вариант получался беспроигрышный: кто-то из команд уж точно слыхал о Джеке Воробье. Судя по бродившим по Англии слухам, жить и не слышать ничего о знаменитом пирате было фактически невозможно. А уж тем более самим пиратам, в чьих кругах вертелась примечательная пташка… Палуба нового корабля мало чем отличалась от старой. Она была заполнена людьми, причём преимущественно женщинами. Это удивило Эйдена куда больше, чем пушечные залпы, грабежи и потопленный корабль. Он рос аристократом и женщины всегда его окружали исключительно затянутые в тугие корсеты, напудренные, причёсанные, утончённые и изысканные. Поэтому дамы, стоявшие в этот момент на палубе, выглядели в его глазах несколько диковато Эйден собрался и подошёл к высокому мужчине, который, должно быть, был капитаном. - Вы – капитан этого судна, сэр? Моё имя Джон Грей. Буду рад служить вам

Альваро Торрес: К Альваро подошёл высокий темноволосый мужчина - один из тех, чьё судно сейчас отправлялось на подводное кладбище затонувших кораблей. Прищурившись, Красавчик пристально изучал мужчину. Вылощенный, с аристократической осанкой и горделивой посадкой головы. Да и обратился к нему "сэр", что обычно свойственно авантюристам из высших сословий, жаждущих морских приключений, нежели простолюдинам. "Занимательный тип", - отметил про себя Альваро, вслух же он произнёс: - Не совсем. Я лишь временно, пока капитану нездоровится, исполняю его обязанности. Альваро Торрес, - помня о правилах приличия, представился Альваро. - Разворачивай влево, дьявол тебя дери! - громогласно окрикнул Альваро матроса, стоящего у штурвала. Среди обломков затонувших кораблей, он лавировал не очень-то уверенно. - Так о чём это мы? - снова переключил своё внимание Красавчик на мужчину. - Ах, да, - вспомнил Альваро, - о вашем желании служить этому кораблю. Хм... И чем же вы можете быть нам полезны? - Альваро выжидающе посмотрел на мужчину.

Шарлотта Солье: Шарлотта начала усердно тереть доски палубы и краем глаза увидела, что к боцману подошел один из "бездомных". Альваро оглушительно крикнул рулевому, чтобы тот поворачивал. Чтоб тебе суши не видать.- Шарлотта похлапала себя по ушам. Интересно, что на пиратском корабле делал столь утонченный месье, и что за службу он готов нести у нас? Дав себе слово понаблюдать за новичком, Шиллинг переместилась поближе, чтобы лучше слышать разговор.

Бенедикта Броунг: Плясунья выбежала на палубу, всё ещё чихая и стряхивая со своей одежды остатки пыли, едва не сбив с ног одного из “чужих” пиратов, которого ей случалось видеть ранее со шпагой в руках у перил Венеры. Ящичек вылетел из рук Бэн, раскрылся и из него посыпались парусные нитки, иголки, несколько кривых крючков, старые заржавленные ножницы и шило. - О, прошу прощения… - Девушка присела на пол, торопливо собирая разлетевшиеся во все стороны принадлежности. Одна катушка ниток всё же соскользнула за борт, и Бэн проводила её печальным взглядом. Оставалось надеяться, что Альваро не заметил этого... Плясунья кинула косой взгляд на появившегося около боцмана элегантного человека. Вот уж точно не пират… И чем он только занимался на Фее? Тёр полы и драил кастрюли? Наверное и то и другое... Плясунья презрительно фыркнула, и захлопнула ящичек. Пора было заняться делом…

Ayden Murray: С ответом Эйден медлить не стал, а сразу выдал: - Всем, чем вам будет угодно. Отчасти это было правдой, конечно. Но про себя он понадеялся, что палубу драить заставлять его не станут. Всё-таки он вырос в семье далеко не бедной, можно сказать, совершенно не бедной, и в доме всегда находился кто-то, кто с этой работой справлялся за него. Эйден остановил на человеке, назвавшим себя Альварро, выжидательный взгляд. Впрочем, если тот подрядит его и в правду драить палубы, то придётся согласиться. В ожидании ответа он задумался о том, какую легенду придётся рассказать членам команды. Сын бедного рыбака, осиротевший в десять лет? не подойдёт... Эйден, конечно, владел шпагой и знал математику, но в актёрском искусстве был не так силён, как хотелось бы. Потому вести себя как невоспитанный неуч совсем не мог... Краем глаза он заметил ещё одну девушку, появившуюся на палубе. Интересно, сколько же их здесь? В её руках был небольшой ящик, больше напоминавший шкатулку, в каких его мать держала драгоценности. Вдруг ящик вылетел из её рук, и содержимое звучно рассыпалось по палубе. Повинуясь привычкам, Эйден тут же наклонился и подобрал пару катушек, прикатившихся к его ногам - Это ваше, возьмите, - с беспристрастным видом он протянул свою находку девушке

Шарлотта Солье: Шарлотта недовольно поморщилась. Разговор боцмана и новичка не поведал ничего интересного. Любопытно, Альваро отправит его помоготь мне или даст другую работу... Она представила себя, на правах "бывалой пиратки" понукающую этого франта. Было бы здорово... Ее мечтания бесцеремонно прервал стук упавших на доски катушек. Косолапая Бэн опять растянулась на полу. Весело будет, если она свалится с реи, довозившись со своими парусами. Хо! А новичок-то еще и кавалер хоть куда. Какой бы простак-пират помог девушке? Решено. "Бездомный" Джон Грей с этой минуты попадает под наблюдение. Она прислонилась спиной к борту и стала наблюдать, как Плясунья собирает свое барахло, разлетевшееся по палубе.

Бенедикта Броунг: Это ваше, возьмите. Плясунья едва не подпрыгнула на месте, услышав за своей спиной чей-то голос. Бэн недовольное обернулась. Рядом с ней стоял тот самый пират, что усердно предлагал Альваро свою помощь на судне несколькими минутами ранее. Теперь же он протягивал Бэн пару катушек с нитками, откатившимися, очевидно, слишком далеко, чтобы Плясунья сама могла их заметить. Джон Грей… или как он там назвался? Девушка протянула руку, чтобы взять у пирата нитки, однако из-за его спины заметила Мелинду, спешно поднимающуюся на палубу. Выражение её лица не было похоже на то, с каким торговцы раздают конфеты детям. Бэн могла бы поклясться, что из глаз юнги сыплются искры, оставляя на полу крошечные подпалины. Пора делать ноги… С такой мыслью Плясунья резко выхватила катушки у Джона Грея. - Благодарю вас, месье! Сама бы я не справилась, уверяю…Глаза Бэн задержались на аристократических руках пирата, самую малость подпорченных морской водой. Интересно… Когда Плясунья карабкалась по вантам, то успела заметить зубоскалящую Шиллинг. Показав ей “от локтя”, Бэн забралась повыше, и принялась осматривать один из прямых парусов, изредка кидая косые взгляды на Мелинду. Одна надежда, что Шиллинг не прозевает, и услышит, чего такого занимательного Мелинда собралась рассказать нашему боцману…

Melinda Bloodstown: По пути на палубу Мелинда, собственно, уже почти догадалась, кому же так приспичило побывать в трюме, но твердо решила убедиться в этом наверняка. Она поискала глазами Альваро и увидела, что тот разговаривает с каким-то незнакомым ей мужчиной. "Наверное, кто-то с Феи..." - мельком подумала девушка, подходя ближе, и тут вдруг она совершенно случайно заметила Шиллинг, мирно драившую пол. "Так-так-так... Ну надо же, интуиция меня опять не подвела." Мэл тихо подошла почти вплотную к девушке и, встав у нее за спиной, громко спросила почти над ее ухом - Так-так, палубу драим? Молодец, хорошо работаешь! А скажи-ка мне, детка, где ты взяла швабру?? - по-тихоньку закипая, Мелинда встала в позу "руки в боки", и засверлила Шарлотту грозным взглядом.

Шарлотта Солье: Шиллинг полюбовалась на ориганальный жест Бэн.Жалкая подражательница.И вернулась к своим обязанностям. Она уже несколько минут мирно витала в облаках, когда над ухом раздался раздраженный голос Мелинды. Шарлотта усмехнулась, отложила тряпку и поднялась с колен:Бонжур, Мэл. Спасибо за одобрение. Работаю в поте лица. А швабру взяла там, где оставила - вооон за теми бочками. Не ты ли постоянно вскипала, когда она попадалась тебе в трюме под ноги? Проявляю покорнось "высокому" начальству. Шиллинг расплылась в ухмылке, обнаружая отсутствующий клык, и отдала честь юнге. А почему ты так интересуешься, хочешь мне помочь?

Францеска Финдбаир: осс:А вот и я! Приношу свои извинения за то, что так долго не отписовалась. Францеска легкой походкой вышла на палубу. На корабле как всегда была легкая суматоха, которая была наверно лишь на "Венере", что придавало кораблю какую-то свою индивидуальность. Вьюрок внимательно смотрела по сторонам, стараясь отыскать Мелинду. Вот с Альваро беседует какой-то темноволосый мужчина, который принадлежал явно не к пиратской братии. Хм..Кто это, интересно... Впрочем, эти мысли девушка быстро выкинула из головы. Она мало интересовалась незнакомыми людьми, тем более что при первом взгляде она не прониклась к этому типу симпатией. Какой-то он был... Девушке он напоминал шпиона, а к таким людям она доверия не питала. Впрочем, первый взгляд обманчив. Не стоит судить людей по одному внешнему виду. Тут зоркая Францеска все-таки отыскала Мелинду, которая беседовала с Шарлоттой. Пташка направилась в строну беседующих девушек. -Фуф, Мэл, еле тебя нашла. С матросом все в порядке, операция прошла успешно, если тебя это интересует. У него было сильное нагноение, рана воспалилась... - Вьюрок умолка, поняв, что ее заносит. Как и любой врач, у нее случались подобного рода "заскоки", когда хотелось рассказать о подобного рода вещах. Францеска улыбнулась. Настроение было прекрасным. Такое всегда было после того, как она спасала чью-то жизнь. Вьюрок села на какую-то бочку. Она решила сменить неактуальную на пиратском судне тема врачевания. -Девушки, о чем вообще разговор? Что-то никак не уляжется эта суматоха связанная с абордажем... - Вьюрок задумчиво обвела взглядом палубу "Венеры". С пленными еще не разобрались, правда с грузом особо не возились. Сама Францеска редко участвовала в абордажах. Вернее, не участвовала никогда. Судовому врачу надо беречь свою жизнь ради спасения других. Пару раз, когда девушке не хватало адреналина, она тоже рвалась на захват чужого корабля, но вечно натыкалась на мягкие, но решительные отказы.

James Liberty: В Джеймса врезалась какая-та девушка. Либерти чёть было не упал, но удержался на ногах. Мощная, однако. С виду не скажешь... - Извините, - Промолвил он, хоть и не был не в чём виноват. Через несколько минут к девушке подбежал мужчина, точнее тот самый пират с которым они вместе брали на абордаж торговый корабль, и что-то протянул, Джеймс не видел что и уже отходил по дальше от девушки. Мало ли, что... Джеймс только сейчас заметел, что во время суматохи на торговом корабле ему порезали, или он за что-то зацепился, плечо. Рана ещё кровоточила и белая рубашка стала покрыватся красным пятном. Чёрт... Теперь не отстирается... Джеймс понял, что если сейчас не остановить кровь, его вся рубашка будет запачканна кровью. - На этом корабле есть доктор? - Поинтересовался бывший квартмейстер корабля "Морская Фея".

Шарлотта Солье: Шарлотта решила воспользоваться появлением Францески и увести Мелинду от вопроса о швабре. Да вот Франс, все шныряют туда-сюда, что-то делают, и я не отстают. А Мэл, видимо, проверяет качество выполнения моей грязной работы. Правда, Мэл? - она сунула руки в карманы и прислонилась к борту, взирая на девушек. Хоть бы мне кого в помощники выделили. Из новичков, например. Того с кем боцман трепался или вон того в белой рубашке. Хотя...нет его не надо. Глядите-ка, парня порезали, кровища хлеще - жуть. Франс, не хочешь помочь бедолаге? - Шиллинг перевела взгляд с пирата на врача, почесала шелушащийся нос и добавила:Ну, в общем у всех дела-дела, я тоже пойду, в камбузе пол вымою. Ой, да! Тебя же Мэл искал кто-то.. Альваро что ли?.. Ну, все, пошла-пошла.- Она быстро подхватила свою проклятую швабру, ведро и тряпку и вприпрыжку понеслась к камбузу.

Melinda Bloodstown: От подобной наглости у Мэл сперва перехватило дух. Да как она смеет, сопливая девчонка, так откровенно врать ей прямо в лицо??? "Ну сейчас я тебе устрою..." - в предвушении хорошей взбучки подумала Мелинда, уже давно надо было поставить эту выскочку на место. Но внезапно Шарлотта сорвалась с места и умчалась прочь, наверняка почуствовав, что запахло жареным. - А ну стой!!!! - закричала Мелинда, но было поздно: Шилинг уже исчезла с палубы. "Ну попадись только мне..." - Мэл направилась к капитанскому мостику и тут до ее сознания до летели слова незнакомого пирата. Она обернулась - Простите?... Ах, да, врач... Вот, - Мэл указала ему на Пташку - это Францеска, наш судовой врач, она поможет Вам. Франц, если я понадоблюсь, то я на капитанском мостике. - с этими словами Мелинда развернулась и отправилась к Альваро. Быстро оказавшись рядом с боцманом, она бесцеремонно прервала до сих пор длившийся разговор Красавчика и этого новенького - Альв, мне сказали, ты меня искал, что-то случилось? ООС: только не говори, что месье Мюррей мой подопечный!!

Францеска Финдбаир: Францеска с улыбкой слушала речь Шарлотты. Девушка хоть говорила и быстро, но четко и понятно. Пташка с несвойственной ей сентиментальностью подумала, что ей очень повезло с кораблем и окружающим ее коллективом. Вьюрок искренне надеялась, что "новички" окажутся не менее хорошими ребятами. Потом девушка перевела взгляд на Мелинду. Францеска не удержалась и прыснула со смеха. На лице четко отражалось желание устроить Шарлотте взбучку. У нас не соскучишься. - губ коснулась свойственная только Пташке улыбка. Потом девушка услышала за своей спиной голос, спрашивающий о наличие судового врача. Францеска спорхнула с бочку. Пренебрегать своими прямыми обязанностями было бы просто свинством с ее стороны. Вьюрок посмотрела на говорившего. Им оказался матрос с "Морской Феи". Девушка кивнула Мелинде в ответ на ее слова и поспешила к мужчине. Да, глупо было надеяться, что после крупного абордажа будет только один раненый. Подойдя к Джеймсу, Францеска сказала: -Здравствуйте я Францеска, и, как сказала уже Мелинда, судовой врач этого корабля. Сейчас мы осмотрим вашу рану. В трюм удаляться не стоит, так как рана, судя по всему не очень серьезная. Но не будем судить раньше времени. Давайте отойдем просто в сторону, потому что все нужные медикаменты и инструменты у меня с собой. - Вьюрок отошла в строну, туда, где было меньше всего народу. Раненному ничего не оставалось, как последовать за ней. -Снимите рубашку. - кинула Фоанцеска матросу, сама роясь в небольшой сумке, переброшенной через плечо. С самого начала абордажа девушка захватила это из своей каюты, чтобы несчастные раненые не ждали, когда безалаберный судовой врач сбегает в каюту за инструментами.

Ястребиный Глаз: /из глубин нижних палуб всех вместе взятых!/ Казалось конца-края не видно этой крутой, шаткой лестнице, что вела Риту к свету, где-то вдали манящему ее, словно мотылька. Ноги отчаянно заплетались, хоть дама и позволила себе разве что рюмочку... виски, кажется... Но это ж не повод! Когда цель была уже более чем близка, наполовину спящее тело качнуло, и Ястребиный Глаз, не справившись с управлением, влетела плечом в стену. Столкновение было нехилым, из зрячего глаза полетели искры, и все, кто находился на палубе еще загодя прочувствовали приближение своего горе-плотника. Из всех ругательств, что воспроизводились охрипшим голосом, самым приличным было «Дейви Джонса тебе в мужья!!!», а после следовала такая ненормативная лексика, что хотелось заткнуть уши и бежать на край света. Вскоре «виновница торжества» обрисовалась на палубе. Вид у нее был абсолютно невинный, будто она и сама очень удивлена, кто бы это мог такое орать только что. Особенно, если учесть ее видок – смятая куртка, еще больше задравшееся трикотажное платье, торчащие пегие волосы – то смотрелась сия девица просто «обворожительно» и невиновно. Благодаря солнечному свету Ястреб наконец очухалась и, с невозмутимым видом поправив воротник, оглядела палубу разными глазами. Даже несмотря на то, что левым она уже давно ничего не могла оглядывать, этот глаз был не лишен осмысленности, ну, а правый – тем более. Мозг, переработав информацию, решил, что: - на дворе уже давненько день..... - команда стала как-то побольше, чем была вчера. По крайней мере, несколько ранее не виданных лиц промелькнуло - и самое прискорбное – то, что абордаж она проспала. По обеим сторонам от корабля проплывали какие-то ошметки, а с одной стороны даже почти целый, но явно ограбленный корабль. Тяжко вздохнув, Рита яростно выругалась себе под нос: - Ведь знала же я, что спать вредно! Теперь стоило заняться делами насущными. Корабль починить успеется, а сейчас надо было выспросить у кого-то про то, чего, собственно, стоит ждать в ближайшем будущем. Абордаж прошел мимо, а цель существованию надо было заиметь новую. И уже тогда, со спокойным сердцем, начинать работать. Надо ж ведь когда-то и это начинать делать! Теперь осталось решить, у кого это выяснять...

James Liberty: Францеска Финдбаир Джеймс снял cвою рубашку и повесил её на перилла. Вообщем-то он не любил выстовлять своё тело на показ, но если врач говорит, то надо сделать. - Ну здравствуйте, мисс Францеска. Скажите, я буду жить? - Сказал с улыбкой Либерти. -Кстати меня зовут Либерти, Джеймс Либерти. - Рубашка была уже почти вся в крови и висела не периллах.

Францеска Финдбаир: Девушка посмотрела на раненого. -Ну что ж, очень приятно Джеймс. - Францеска ответила улыбкой на улыбку. Потом продолжила сосредоточенно рыться в сумке. Тут чуткий слух Вьюрка уловил грохот. Девушка вскинула глаза на источник шума. Источник этот вскоре не замедлил появиться, весьма изощренно матерясь. Выразительных губ коснулась улыбка. Ругательства источала Рита, плотник "Венеры". Францеска кивнула ей в знак приветствия. Ястребиный глаз, как всегда, проспала самое интересное. Еще секунду Пташка улыбалась своим мыслям, но потом опять активно принялась рыться в сумке. Наконец она извлекла на свет прозрачный пузырек с мутно-зеленой жидкостью, вслед за ним бинты. -Ну что ж, Джеймс, сейчас начнем лечение. Ощущения, скажу сразу, будут не из приятных, но, надеюсь, вы потерпите. - девушка с улыбкой взглянула на Либерти. Она знала много бравых и храбрых пиратов, не боящихся идти на абордаж, штормов, но до жути боящихся подобных лечебных процедур. Пташка никак не могла понять, чем обусловлен этот страх, поэтому у нее больше времени уходило не на саму операцию, а на долгие заверение, что это не столь больно. Но, надо отдать Джеймсу должное, ужаса на его лице не было при виде склянок и прочих инструментов. Вьюрок нахмурилась, внимательно оглядывая рану. Странно, вроде эта не опасная зона, а так кровоточит... Девушка намочила бинт и крепко прижала к ране. Джеймс закусил губу. Лексир хоть и был эффектным, но лечил далеко не безболезненно, Францеска знала это на своем опыте. Бинт быстро пропитался кровью, которая вскоре пошла не так сильно. Девушка намочила еще одну тряпку в эликсире и прижала к ране Либерти. -Прижмите, пожалуйста, бинт. Я сделаю вам перевязку. Францеска умелыми, быстрыми и четкими движениями забинтовала рану. Весьма довольная собой Пташка сказала: -Ну что ж, жить будете Джеймс. Кровотечение я остановила, но все же советую вечером найти меня, я сменю повязку. И обратитесь к кому-нибудь из матросов, чтобы вам дали новую рубаху, а то не дело ходить в такой. - с улыбкой сказала девушка. -И еще Джеймс, просто Францеска. Никаких "мисс" и "мадам". Несомненно, это приятно, но весьма необычно звучит из уст пирата. Или, если вам будет так удобней, вы можете называть меня Вьюрок. Францеска или Вьюрок.

Бенедикта Броунг: Плясунья усердно орудовала иголкой с красной ниткой. Это был уже третий и, дай бог, последний парус, помеченный маленьким алым крестом. Для удобства, как говорила она. Ставишь красный крест на тех, что надо залотать, зелёный – заменить, ну а если на парусе синий, то за борт его, и дело с концом! Сегодня, к счастью, зелёные нитки ей не потребовались, ровно, как и синие. Солнце поднялось уже довольно высоко и припекало голову. Плясунья недовольно косилась на небо, сквозь прищуренные глаза. Чтоб тебе провалиться! Эх, а Шиллинг в камбузе, небось, сидит и радуется, как лихо обставила Мелинду. С другой стороны давно пора хорошенько приструнить зарвавшуюся пороховую обезьяну… Весьма жаль, что Мел этого не удалось… Плясунья с непритворным сожалением закрыла ящичек на маленький ключик, и принялась спускаться вниз, на палубу. Там, как всегда, яблоку негде было упасть. Бэн протолкнулась между снующими с разный сторон матросов к бортику корабля. От этих лазаний по вантам, особенно ранними утрами, да без путёвого завтрака, Плясунья почувствовала себя отвратительно. Она сняла с головы платок и повязала на манер пояса, треуголку сжала в руках. Дьявол побери эту морскую качку… Чёрт, чувствую обед нам сегодня не светит. Плясунья раздражённо опустила на пол свой ящик, и приземлилась рядом, прикрыв лицо треуголкой. Мастер парусов брига “Венеры” решительно отказалась подавать признаки жизни до тех пор, пока Мел не займётся своими прямыми обязанностями, а именно не сварганит чего-нибудь для опустевших животов команды.

Ястребиный Глаз: На глаза Ястребу попалась молодая симпатичная девица, явно судовой врач, так как занималась своими прямыми обязанностями – «штопала» какого-то пирата, который был серьезно потрепан, потому что даже головы не повернул в сторону плотника, который ругался, словно сапожник, а выглядел и вообще странно. Что ж, будь я разодрана в клочья, мне было бы тоже не до милых дамочек, - резонно оправдала беднягу Рита. Она уже было испугалась, что находится в жутком состоянии и взглянуть на нее страшно. Посему подпорхнув к бочке с дождевой водой, Рита придирчиво воззрилась на свое отражение. Это, конечно, не зеркало, но даже в нем Ястребиный Глаз была хороша, пусть встрепанная, а все ж красотка! В чем ей было не отказать, так это в безнадежной любви. К себе. Такова порода некоторых женщин. Выпрямившись с гордым видом в полный рост, проверив осанку на ощущансы, Рита припомнила, что врач ей кивнула – что уже есть контакт. Расплывшись в интересной улыбочке, самой леденцовой из своего набора и, как ни странно, самой приличной, Ястреб подплыла поближе к парочке самолечащихся, изящно помахивая тяжеленьким ящичком с инструментарием. - Пардон муа за мою бестактность, вы заняты, безусловно, серьезнейшим делом, но я только второй день на корабле и как-то все не успеваю ни у кого узнать, - Ястреб кусала нижнюю губу, стреляла круглющими глазами и манерничала по обыкновению, - Куда путь держит наша общая дорогая «Венера»? Просветите меня, если не сложно. Замерев на секунду в позе скромной и выжидательной, но не лишенной кокетства, Ястреб кинула пару метких взглядов из-под ресниц в пирата, скорее для проверки меткости (не сбился ли прицел), но пирату об этом знать совершенно не положено. Кроме того, у него и без этого найдутся дела – Рита выгнулась, как кошка в лучиках теплого солнца, эффектно демонстрируя рельеф гибкого стана под облегающим бирюзовым платьем с глубоким декольте и излишне коротеньким подолом, едва закрывающем бедра. Такую юбку Рита когда-то «изобрела» - 35 сантиметров от линии талии, и все мужики у твоих ног.

Шарлотта Солье: /Камбуз/ На палубе было все как обычно: пираты носились, таскали какие-то ящики, суетились, галдели - в общем кипела обычная жизнь. Францеска заканчивала возиться с раненым, Рита Шрамм, озвучившая свое появление отборной бранью, уже вовсю зыркала на него единственным здоровым глазом. Как же, как же. Жди, обломиться тебе. Все веселье проспала в трюме, а теперь к занятым людям с вопросами пристает. Так, а где наш кок? Ага, с боцманом разговаривает. Отлично. Шиллинг преместилась за груду ящиков и бочек, так, чтобы стоящая к ней спиной Мелинда ее не видила. А погода-то разошлась! Девушка скинула сапоги, закатала штаны и рукава рубашки и, растелив жилетку на досках, улеглась с намерением ближайшие полчаса провести в сладкой полудреме.

Ayden Murray: Эйден наградил девушку со "шкатулкой" щедрой улыбкой и проводил взглядом, когда та, судя по всему, вернулась к своим обязанностям. Штопать паруса? Как любопытно. В корабельных должностях он совсем не разбирался. Были, правда, кое-какие записи на этот счёт, которые он сделал ещё будучи в Лондоне, но их поглотило море вместе со всем остальным из того, что он прихватил с собой. Эйден поднялся с колен и к своему удивлению увидел ещё двух девушек, появившихся на палубе. Обе из них обладали крайне недурной внешностью, можно сказать даже, были красавицами. Он не считал, что женщины на пиратские корабли берутся в общем, а уж если и берутся, то, скорее всего, красивыми не должны быть... По крайней мере, воображение подсказывало ему именно это. Теперь судьба дала ему шанс убедиться в обратном. Если бы явно не светский выговор и грубые одежды, можно бы было вполне почувствовать себя так же, как при дворе - среди красивых светских леди. Но забываться не стоило. Эйден отвёл взгляд от девушек и снова встретился глазами с капитаном, всё ещё ожидая ответа на волновавший его вопрос, пребывая, востину, в почти мертвецком спокойствии.

Domino: На палубе, слегка пошатываясь от выпитого рома, появился элитный метр Карибского моря. Маленькое, неприятное на вид существо, вдруг споткнулось и рухнуло прямо посреди палубы. Перекатившись на спину, Домино пьяно икнула и принялсь разглядывать облака. Давненько ее не было здесь, последние три дня она провела внизу в жестоком запое. И вот сегодня, клятвенно пообещав себе, что это точно последний его день, она кувыркаясь,как собачка на зеленой лужайке, и чуть не попадая под ботинки людей, принялась двигаться...куда-то. Тут коротышка сообразила, что перестает фокусировать на происхдящем и крепко треснула себя по маленькой головке. Резкость вернулась на место и Домино своим "новым взглядом" увидела девушку, сидящую за ящиками. Она тихонько хихикнула, решив, что это новая игра, довольно быстро встала и рванула к ней. Плюхнувшись рядом с Шарлоттой, она заговорщицки ей под мигнула. -От кого будем прятаться? - распространяя сильный запах рома, свистящим шепотом поинтересовалась Домино.

Шарлотта Солье: ООС:ничего личного... “От кого прятаться будем?” – раздалось откуда-то сбоку. Шиллинг с трудом разлепила глаза и сфокусировала взгляд на лице говорящей, ею оказалась Домино – не самая приятная физиономия для обозревания спросонок. Опять рот корытом. Несколько дней провалялась в трюме, проспала абордаж… Шарлотта приподнялась, потянулась, зевнула и высказала где-то подслушанную фразу: - Будить доброго человека, когда он спит – к беде! Хмуро уставилась на карлицу, добавив. – На счёт меня – не знаю, я честно выполняю свои обязанности. А вот тебе лучше спрятаться от кэпа. По-моему мы сбились с курса, так что топай и проверь. Шиллинг ещё раз зевнула и отвернулась от Домино, уткнувшись носом в доски ящиков, давая понять, что разговор окончен.

Бенедикта Броунг: Плясунья мысленно выругалась, учуяв знакомый запах свежего рома, столбом стоявший на палубе. Ленивою рукой она стащила с лица треуголку, и принялась вертеть головой в разные стороны, ожидая увидеть по меньшей мере одну бочку рома, неизвестно для каких таких нужд выволоченную на палубу. Тут её глаза натолкнулись на маленькую Домино, успевшую возникнуть из трюма. Судя по тому, как её шатало и кидало в разные стороны, догадаться, кто принёс с собой “весёлый дух рома” не предоставило никаких трудностей. Плясунья поднялась со свого места. От голода, а теперь ещё и омерзительного запаха, ей сделалось совсем дурно. Девушка облокотилась об планширь. Ветра, судя по-всему не предвещалось, и, следовательно, ещё очень долго команда будет "наслаждаться" запахом этого пойла. От одной такой мысли лицо Плясуньи приобрело зеленоватый оттенок, а злобный взгляд серых глаз устремился на беззаботную Домино, радостно болтающую о чём-то с Шиллинг. Дьявол тебя… Бэн положила голову на руки и закрыла глаза.

James Liberty: - Cпасибо Мэм, тоесть Мисс, тоесть Францеска. - Сказал Джеймс и потянулся к своей рубашке. Не нащупав её он понял, её сдуло ветром, куда-то в море, или на палубу. Вдруг к ним подошла какая-та девушка и что-то спросила. Джеймс решил, что лучше оставить их наедине. - Прошу прощение, - Сказал Джеймс уходя от девушки, которая смотрела на Либерти, его это немного смутило и он постарался как можно быстрее убратся от двух очаровательных девиц и найти какуюнибудь одежду. - Досвидания Мисс Францеска, тоесть Мэм, тоесть... Э... Не важно! - Сказал он напоследок отходя по дальше.

Domino: Домино, мигом протрезвев от такой наглости, встала во весь свой крошечный рост и заверещала. -Мы люди гордые! Мы не прячемся! А вот ты, женщина, нагло врешь мне в глаза! - торжественно закончила она. Затем, вскорабкавшись на ближайшую бочку, принялась гордо размахивать наполовину пустой бутылкой, расплескивая ром куда попало. - А вы мне не указ,о, добрый господин, когда мы мы проплывем мимо холодных льдин! - алкоголь взял свое и коротышку немного качнуло, отчего часть рома вылилась на голову Шарлотте. -Нет сил пройти мне мимо вас, когда пробил ваш смертный час! - буйно потряхивая черными как смоль кудряшками, декламировала Домино. -Я к вам на дружеском коне, а вы мне палки в колеса! - не успев решить, где же у коня колеса, она запуталась в собственных ногах и кубарем скатилась на девушку. После чего зашлась в звонком заразительном хохоте.

Шарлотта Солье: Чтоб тебе провалиться. - Шарлотта недолюбливала карлицу за необычную внешность, отвратительный характер и привычку нажираться... Ах ты скотина!- Шиллинг резко села и принялась руковом вытирать стекающие по лицу струйки рома. Наглая коротышка забралась на бочку и, горланя какую-то чепуху, потрясала бутылкой с ромом. В конце концов она запнулась и свалилась на пол, придавив Шарлотту. Если бы моя покойная матушка не внушила бы мне, что бить юродивых, калек и прочих подобных типов - тяжкий грех, то сейчас бы ты плескалась в волнах! Сон как ветром сдуло. Девушка выбралась из-под Домино, ухватила ее за шиворот и поставила на ноги. Еще раз так сделаешь, отправлю в гости к Дейви Джонсу. Шиллинг с трудом удержалась от навязчивого желания - двинуть по наглой роже - все-таки она только пороховая обезьяна, нет у нее прав лупцевать навигаторов.

Domino: Домино, вновь очутившись на ногах, звонко расхохоталась. -Да-да, ты меня страшно напугала, Шэри! - она на секунду замолчала, обдумывая, не стоит ли заняться своими непосредственными обязанностями. Через несколько минут, она уже, с ловкостью цирковой обезьянки, карабкалась по канатам, а через полсекунды в Шарлотту полетела бутылка, когда та достигла цели, Домино оглушительно свистнула и, распевая залихватские песенки, продолжила карабкаться на свою вышку. оос:и за что ты меня так невзлюбила?)

Шарлотта Солье: В конец обнаглевшая навигаторша видимо решила-таки заняться делом. Шарлотта отвернулась, а зря - пора было бы привыкнуть к манере Домино бить в спину. Брошенная бутылка больно стукнула Шиллинг между лопаток, но к счастью не разбылась, а то бы к синяку добавились бы порезы. Девушка быстро нагнулась, ухвалила ее за горлышко и запустила в карлицу. Но Шарлотта не прицелилась как следует и "снаряд" угодил в мечту, разлетевшись на множество осколков, попавших частично в цель, а частично в стоящую у борта Бэн.

Domino: Домино весело расхохоталась,спрятавшись за мачту, когда осколки веселыми брызгами разлетелись в разные стороны. Затем оттуда показался хитрый, все еще мутноватый глаз, который подмигнул Шарлотте. -Йа-хаха! Я просто заглядение! Йа-хаха! Не смотря на поведение! - распевала Домино, все еще немного заплетающимся языком, кружась вокруг мачты. Нога соскользнула и карлик чуть не навернулся прямо вниз. Но, не смотря на количество выпитого, она умудрилась удержаться на своем месте. Усевшись на балку и раскачивая ногами, она продолжала распевать песни собственного сочинения.

Бенедикта Броунг: Бэн так и не поняла, что произошло на палубе, как на неё посыпался целый град осколков, сильно пахнувшие ромом. Плясунья уже было открыла рот, чтобы вылить всё негодование, возникшее на душе после столь наглого действия, когда её глаза наткнулись на Домино, карабкающуюся по вантам. Карлица поднялась уже довольно высоко (с таким то ростом это довольно непросто...), но не это волновало сейчас Бэн. Ткань одного из парусов была сплошь изрезанна дроблённым стеклом и весела жухлой тряпкой, тоскливо вздрагивая от ветра. Рот Бэн беззвучно раскрылся и захлопнулся пару раз. – Это что ж такое делается-то… Жалобно протянула девушка, продолжая рассматривать паруса, когда до её слуха долетело полупьяное пение Домино. Далее всё происходило весьма стремительно. Плясунья одним махом оказалась на вантах, ловко вскарабкалась, и стащила за шиворот сильно сопротивляющуюся, пинающуюся и зыблющую проклятиями Домино. Плясунья хорошенько потрясла навигаторшу за шиворот, прежде чем глаза карлицы с относительной чёткостью уставились на Бэн. – Без малейшего понятия, какого дьявола ты развезла всю эту возню, но уверена, что через минуту найду тебя меняющую тот и вон тот парус, и, Господь тебе в помощь, если тебя там не будет!!! Плясунья отпустила карлицу, и вытрясла из волос остатки стекла, провела рукой по щеке и увидела красную полосу. Чёрт!! Куда только смотрел Альваро, когда нанимал на “Венеру” эту вздорную карлицу?! Уууу… Бэн поморщилась от боли, тыльной стороной ладони вытерев выступившую кровь. Кинула ещё один свирепый взгляд в сторону Домино и отошла к планширю, дабы не вдыхать "ароматы веселящей душу и сердце жидкости".

Domino: Домино, не слишком быстро сообразив, как это она успела оказаться на палубе, но, покачав головой, поняла, что зрение на этот раз ее не обманывает. Она, брезгливо поморщилась и отряхнулась. Больше всего, Домино ненавидела, когда ее трогают, да еще и всякие грязные пиратки. Себя она, естественно, причисляла к чему-то куда более высокому. Еще раз потряся кудряшками, от чего стала похожа на маленькую кудлатую собачку, она презрительно бросила взгляд на Бэн и принялась карабкиться наверх. -Успокойся, женщина, я не знаю, кто тебя взял на корабль, но ты приносишь мне существенные беды! - прокричала она с приличной высоты, совершенно не намереваясь заниматься никакими парусами.

Шарлотта Солье: От злорадного смешка было трудно удержаться, и Шиллинг даже не попыталась этого сделать. Наконец-то Всевышний руками Плясуньи избавил меня от этого недоразумения, чтоб эй Кракен приснился. От такого поворота событий настроение у пороховой обезьяны резко поднялось, она потянулась и зевнула, одновременно оглядывая палубу. Собственно ничего интересного там не происходило, и Шарлотта перевела взгляд на гладь моря. Оно спокойно нежилось в лучах палящего не на шутку солнца. Девука перегнулась через борт и залюбовалась скачущими по воде бликами. Эх, вот бы постоять хоть полчасика, искупались бы все, освежились... Она с неудовольствием уловила запах пота, пропитавшего недавно постиранную рубашку. Попросить Альваро что ли ?.. Шиллинг повернула голову и увидила, что тот все еще беседует с Греем, а рядом с ними стоит Мелинда. Ах, ты черт. Сама же сказала, что капитан ее ищет. Шартотта вздохнула и медленно опустилась на доски палубы.

Бенедикта Броунг: Плясунья поморщилась. Женщина… Вот вульгаризм! Девушка прищурила серые глаза, продолжая наблюдать за карабкающейся Домино, которая продолжала что-то горлопанить с приличной высоты. Нельзя сказать, чтобы в этот момент Плясунья не видела в своих мечтах, как карлица путается ногой в одной из петель канатов и с грохотом падает на палубу. Идея пришлась Бэн по душе, и её губы расползлись в коварной усмешке. Приструню при первой возможности, за мной не станет… Пока же Бэн решила сама заняться парусами, всё равно эту нажравшуюся каракатицу не переспоришь… Бэн прижала к кровоточащей щеке руку и отправилась на своё место, где позабыла свой ящик. По дороге заметила зубоскалящую Шиллинг, но желания перепираться ещё и с этой девицей не ощущалось. Ладно, поменяю паруса сама… Однако ж интересно, где Альваро нарыл такой экземпляр?

Альваро Торрес: Неожиданно, когда Альваро только собрался с мыслями, чтобы ответить мужчине, разговор прервала Мэл. Как всегда не считавшаяся с церемониями приветствия, девушка сходу выпалила вопрос. Но Красавчик только выцепил "Альв". Он мысленно поморщился, но Мелинде это было позволительно. Альваро вновь обратился к собеседнику: - Давайте поставим вопрос так: а что вы умеете? Обычно на нашем корабле нет людей, которые ничего не делают. Альваро внимательно посмотрел на мужчину. Рядом опять раздались приглушенные ругательства. Девушки опять решали какие-то вопросы. "Женщины, что с них возьмешь!" Хотя эта вражда между членами команды доставляла хлопоты. Особенно, когда дамы сильно ругались. В такие моменты у Красавчика возникало желание пойти и утопиться. Нет ничего хуже разъяренной женщины, хотя есть... Несколько разъяренных женщин! Альваро вздохнул и посмотрел на Мелинду, которая как всегда сверкала темными глазами.

Ястребиный Глаз: Пока Рита ждала ответа, пират, почему-то оставшийся без рубашки, втихоря сбежал от них, сказав что-то невразумительное. Мысленно пожалев его (видно рана-то не шуточная!), Рита надула губки обиженно и сочувственно. Вот уже собираясь повернуться обратно к судовому врачу за какими-то проблесками ответа, Ястреб почувствовала, что что-то или кто-то задел ее за ногу. Растерянно оглядевшись и не имея ни малейшего понятия, что это могло бы быть, она уже в следующую секунду нашла ответ. Вернее, этот ответ снова подкатился к ее ногам, она едва успела отскочить – маленькую карлицу с черными кудряшками и в состоянии крайнего нестояния штормило по палубе. Неслабо так – когда у всех был штиль, у нее явно нарисовался шторм баллов в 9, если не больше. А перегарищем-то как перло!!! Это чрезвычайное обстоятельство отвлекло Риту от всех врачей этого мира и она завороженно следила за странной обитательницей корабля. Трудновато было представить, что эта... женщина являлась членом команды. «Хотя, я тоже не блещу здоровьем», - усмехнулась Ястреб, сощурив оба глаза, чрезвычайно довольная собой. Однако по велению души Рита воспылала к этой странной карлице симпатией – неординарность во всех ее проявлениях будто льстила самой Рите. Странная девица подкатилась наконец-то к кому-то из команды, перестав попадаться всем под ноги, и заговорила с другой девушкой, которая спряталась где-то за бочками. «Вот как люди нормальные делают! Спят после абордажа!!!» - Рита чертыхнулась и задумалась обо всей этой романтике, ради которой она сейчас коротала свои часы и дни на корабле посреди моря. Пока романтика проходила усиленно стороной Риту и это ее совершенно не устраивало. Однако, пару заинтересованных взглядов она поймала и взяла на заметку... СТОП!!! Это не та романтика, дьявол ее забери! К вопросу о романтике – стоило ли считать романтичным то обстоятельство, что по палубе носилась карлица, запрыгивая с проворностью бегемота на мачты и швыряясь бутылками, Рита не успела решить. Бутылочный бой только начался – плохо одно: то, что бутылка слишком хрупка и не может выдержать удара об мачту. Ястреб, стоя под развернувшейся баталией, только лишь наклонила голову, когда мелкой крошкой остатки бутылки осыпались к ее ногам. Немного попало и в волосы, но что ж мы, не люди, что ли? Встряхнулись, все лишнее вытрясли и стали жить дальше! Чуткий слух Маргариты выловил из общего гама и треска красивый глубокий баритон. Разноцветные глаза тут же обратились в ту сторону, как у животного, почуявшего дичь. И точно – невдалеке стояло двое пиратов. Статных, высоких, темноволосых – куда не кинь, все великолепно и достойно внимания! Один, кому и принадлежал сей дивный голос, сразу выдавал в себе ловеласа. Сама не понимая, почему, Рита всегда работала по типу рентгена – видно, слишком много мужчин повидала, чтобы не ошибаться ни разу. Было в его позе, повороте головы, движениях некое позерство, свойственное ублажателем своего мужского Я за счет внимания женщин. А вот второй человек... Такую осанку Ястреб узнала бы из тысячи – аристократ, элита, высшее общество, или как там это назвать? О, да, интуицию не обманешь даже потертой одеждой! Хмыкнув и заметив про себя, что жизнь полна неожиданностей, Ястребиный Глаз вспомнила слова ловеласа – «Обычно на нашем корабле нет людей, которые ничего не делают». - Ох, это ты верно сказал, - под нос себе проворчала Рита, и уже через пару минут спускалась в беседке по левому борту, надеясь достичь поврежденной части обшивки. За это время один из пиратов обратил на нее свое настойчивое вниманиеи, свесившись через борт, начал неловкое наступление. Сверкая глазами, Рита, не имея ничего против, занималась своим делом, попутно отпуская колкости и мягкости в виде неявных комплиментов – пират был высок и кареглаз, пусть и не красавец. Орудуя молотком и радуясь, что корабль идет медленно и качка несущественна, Ястреб вещала низким бархатистым голоском: - Знаешь, я тут хохму в тему вспомнила, - не попав по гвоздю радостно возвестила Рита, - «Капитан! В корабле пробоина! - Где? - По левому борту, ниже ватерлинии. - А-а, тогда ничего, там не заметно». И одурительно захохотав, Рита свосем вскружила голову бедного пирата.

James Liberty: - Спасибо Карлос, или как там тебя! - Сказал Джеймс одевая рубашку. Если раньше у Джеймса была белая рубашка, что говорило о открытой душе и романтичности хозяина. "То теперь у меня красная." - Подумал он. Здесь я автор, а не ты! И так о чём это я? "У меня чёрная рубашка." - Снова подумал он. А, да... Теперь на Джеймсе была чёрная рубашка, что могло означать что у хозяин только недавно прошёл битву, в этом была и доля правды, ведь он в первый раз участвовал в ней. " Зато теперь не запачкаюсь " - Мысленно сказал сам себе Джеймс. И Либерти решил, что пора познакомится с капитаном этого корабля. Он осмотрелся и увидел Эйдена, новенького пирата с бывшего корабля "Морская Фея". Джеймс был знаком с ним всего несколько часов, да и толком ничего не знал о нём. Но он разговаривал с каким-то мужчиной с этого корабля, а так-как Эйден по виду не дурак и не тратит время на пустые разговоры. "Значит он разговаривает с капитаном этого корабля" - Заключил для себя Джеймс и пошёл в его сторону. По дороге он услышал как какая-то девушка "клеила" к себе пирата и расказывала ему шутку. Шутка была удачная, хоть и глупая но удачная и это подняло настроение Джеймсу, он улыбнулся и покачав головой, пошёл дальше. Потом Джеймс увидел как какая-то девушка орёт на карлицу, которая сумела сделать что-то не так. И вот Джеймс подошёл поближе к капитану этого корабля и прислонившись к периллам скрестил руки и стал ждать когда они закончат свой разговор. Воспитание не давало Джеймсу влезать в их разговор. Отец всегда говорил: "Не перебивай старших!" И этот урок Джеймс заполнил на долго. Быть может он не всегда слушал своего отца, но он любил его, хоть отец был немного грубоват с ним.

Францеска Финдбаир: Францеска проводила взглядом удивлявшегося Джеймса. Потом, пожав плечами, девушка принялась складывать медицинские принадлежность. Тут ее чуткий слух уловил какие-то звуки. Вьюрок перевела взгляд темных глаз на источник шума. И ее взору предстала удивительная картина, которую Пташка имела удовольствие лицезреть на протяжение минут двадцати. Францеска даже пропустила мимо ушей слова Риты, их плотника, настолько она засмотрелась увиденным. Главными действующими лицами этого "спектакля" были Шарлотта и Домино, презабавнейшая карлица, навигатор "Венеры". Та, плюхнулась рядом с пороховой обезьяной, подмигнула ей и что-то сказала. Францеска не могла расслышать, чего именно. Шиллинг разлепила глаза и на ее лице отразилось неудовольствие. Охо-хо... Сейчас Домино влетит.. Францеска словно в воду глядела. Шарлотта что-то хмуро сказала карлице, но у той, судя по всему, не было желания так просто отстать от пороховой обезьяны. Домино что-то сказала, скорчила смешную рожицу и звонко расхохоталась. Францеска улыбнулась. Она знала, что многих это странное кудрявое существо раздражало, но Пташку Домино очень смешила и она относилась к ней очень даже неплохо, скорее даже снисходительно. Но вернемся к зрелищу... Карлица забралась на бочку и принялась оттуда что-то одухотворенно вещать до тех пор, пока не свалилась прямо на... Шарлотту. Не стоит и говорить, что это привело в ярость темпераментную девушку. На сердитые выкрики Шилиннга Домино отвечала лишь звонким хохотом. Потом карлица принялась забираться на вышку. Добравшись туда, та уселась на балку и, раскачивая ногами, принялась распивать песенки сомнительно содержания и судя по всему собственного сочинения.. Но до этого, карлица запустила бутылкой в Шарлотт, попав ей между лопаток. Бутылка каким-то чудом не разбилась и Шиллинг нанесла ответный удар. Но заряд не долетел до цели. "Заряд" попал в мачту и разлетелся маленькими осколками, некоторые их которых угодили в стоявшую рядом Бэн. -Ну, это уже слишком! - громко сказала Францеска. Она заспешила к Плясунье. Нет, порез был не страшный, но Вьрок знала, что шрамы украшают только мужчин... Подойдя к Бенедикте, Пташка сказала: -Послушай, Бэн, я предлагаю промыть тебе рану. Да, она несерьезная, но шрамы для женщин вещь не желательная. - И Пташка вопросительно посмотрела на плясунью. Навязывать свою помощь она не любила.

Бенедикта Броунг: –Послушай, Бэн, я предлагаю промыть тебе рану. Да, она несерьезная, но шрамы для женщин вещь не желательная. Голос Франциски вытащил Бэн из мыслей, в большей степени посвящённых ужасной каре, которую Плясунья намеревалась произвести над обнаглевшей Домино. Идея эта уже практически сложилась в голове Бэн в ясную картину, оставалось лишь продумать детали, но это ерунда… Главное, знат как... – Шрамы? Ну да, ну да… Впрочем, меня они мало волнуют, но вот заражение крови… Определенно не хочу помирать, хотя бы до тех пор, пока не надеру кое-кому уши… – Бэн залихвацки подмигнула Пташке, и отняла от щеки руку. - Давай, только отойдём подальше, а то неровен час, пришибут какой-нибудь случайной бутылкой из-под рома…

Шарлотта Солье: Повертев головой и поняв, что осколки разлетелись по всей палубе, пороховая обезьяна с неудовольствием взялась за швабру и принялась сметать следы разыгравшейся баталии. И естественно только после того, как в пятку впилось стекло, Шарлотта сообразила обуть сапоги. Шиллинг хмуро махала своим "инструментом", попутно разглядывая команду. Вокруг Альваро уже очередь скопилась, какой же у нас всем нужный капитан. И действительно рядом с ним стоял и Аристократ, и раненый, и пытающая всех одновременно перебить Мелинда, которая, к счастью стояла спиной и Шиллинг видеть не могла. Шарлотта снова с тоской посмотрела на море, на палящее солнце, прислонила швабру к мачте и стянула рубашку. Под ней обнаружилась короткая хлопковая безрукавка с несколько более глубоким, чем это было бы необходимо вырезом и синим орнаментом по кромке. Повертев еще некоторое время головой, обезьяна вернулась к сметанию блестящих стелышек.

Domino: Маленькой негодяйке совершенно не хотелось работать, тем более, что голова постепенно приходила в норму, а с работой, как говорится, без ста грамм не разберешься. Поэтому, вместо того, чтобы заняться своими прямыми обязанностями, она выбрала себе более или менее устойчивую поверхность и встала в позу задучивого гений, решая, чем бы еще развлечь себя и остальных... Через пару секунд над палубой раздался оглушительный вопль, от которого создавалось впечатление, будто пытаются зарезать сочного молодого поросенка. Крики подозрительно напоминали скрип ногтей по доске, смешанный с противным скрипением двери. -Черт! - Домино откашлялась и решила попробовать снова. Но как только она снова открыла рот, из недр маленького организма снова раздался этот "чарующий слух звук". После еще двух неудачных попыток начать пение, наверху послышалась возня, а через пару секунд раздались веселые звуки губной гармошки. В карманах у Домино всегда была целая гора всякого памятного мусора, очевидно, среди него оказалась и гармошка. Как бы там ни было, но почти протрезвевшее существо довольно ловко играла какую-то кривоватую мелодию, но довольно веселую, то ли спертую где-то, то ли вообще собственного сочинения, умудряясь при этом даже приплясывать на месте.

Melinda Bloodstown: ООС: Господи, ну Вы и устроили на корабле бардак...) Давно такого не случалось...) Так что вечная нянька-надсмотрщица Мэл спешит на помощь))P.S. Францеска Финдбаир Ох, Франц, тебе респект, твой пост просто меня спас, а то я никак не могла во всем разобраться, аж голова пошла кругом... Молодца! Мелинда стояла перед Альваро и терпеливо ждала, когда же закончится его разговор с этим новеньким. "Хуже баб, честное слово!" - в сердцах подумала девушка. Она слышала крики, звук разбившейся вдребезги бутылки и чувствовала всем своим существом, что за ее спиной разыгралась настоящая буря. И тут к ним подошел темнокожий мужчина, тоже, кажется, бывший обитатель "Феи". "Господи, еще один!!" - Ладно, я вас тогда оставлю. - Мэл вставила свою реплику опять посреди разговора и круто обернулась - в следующее мгновение она выяснила, что страсти уже улеглись: Шарлотта сметала осколки, Бэн с помощью Францески залечивала рану, Рита флиртовала с матросом и вообще казалась самой здоровой после этого бардака. Мэл посмотрела наверх и тут же безошибочно определила главную нарушительницу порядка: высоко на рее сидела изрядно подвыпившая Домино, беззаботно болтая ногами и распевая пошлые песенки. Мелинду охватила ярость. "Опять эта карлица!!!" - Эй, ты! - сложив руки домиком, закричала Мэл. Домино сочла, что кока можно удостоить взглядом. И тут Мелинда заметила изрядно порванный парус. И не один!! - Ах ты, наглая дрянь, а ну, живо слезай оттуда!! - Мэл рвала и метала, она раздраженно ждала, пока карлица соизволит спуститься, желая задать ей хорошую порку.

Domino: Прекратив на секунду играть, если это можно было так назвать, Домино удостоила взглядом тех, кто был внизу. -Ах ты, наглая дрянь, а ну живо слезай оттуда! - доносилось снизу. Прищурившись, Домино углядела внизу корабельного кока, того самого человека, без которого, по мнению любительницы вкусно поесть, ни одна команда жить не может. Да, как ни странно, маленькой мерзавке казалось, что корабль вполне протянет без капитана, но без кока - ни за что. -Привет! - не отреагировав на обзывательства, Домино весело помахала короткой ручкой Мелинде. - Слезу, если потанцуешь под мою дудочку! - она выудила из гармошки еще несколько нот и, весело засмеявшись и показав Мэл язык, принялась играть дальше.

Melinda Bloodstown: "И с такими людьми я живу в одной команде!" - Правда?? Какая щедрость! Интересно, ты станешь так же смеяться, если я расскажу капитану о твоих достижениях? Уверена, он будет в восторге! Он скажет: "Подумаешь, два порванных паруса, какая мелочь!", не так ли? Ну, ты пока подумай, а я пошла! - и Мэл круто развернулась по направлению к капитанскому мостику, искренне надеясь, что серьезный разговор Альваро и "феевчан" о будущем человечества уже завершился. ООС: Домино, я тебя умоляю, давай слезай, а то моя фантазия иссякнет!))

Domino: Домино снова отвлеклась от гармошки и показала Мелинде язык. -Я дуаю, он будет в восторге от того, что бутылку разбила не я! - негодяйка извлекла из инструмента еще несколько звуков, а потом вытерла тонкие губы тыльной стороной ладони. Гармошка уже начала их щекотать и Домино решила поиграть на ней позже, а сейчас вполне можно было поболтать с коком, того и гляди, перепадет кусочек чего-нибудь вкусного. Засунув "инструмент по извлечению великого искусства" в карман, она скатилась на палубу по канату. -Вот и я! - изрек элитный метр Венеры.

James Liberty: Melinda Bloodstown ООС: Я не темнокожий, я взял аватарку Джека Уолтерса, он там весь в грязи вымазан . Джеймс уже устал ждать, пока Эйден закончит беседу с капитаном. Либерти зевнул в ладонь и вдруг услышал музыку, которая показалась ему очень знакомой. "Ну конечно же! Мы с друзьями вместе плясали под эту мелодию в пабе..." - Вспомнил он. И Либерти пошёл по течению воспоминаний. Вот он видит себя, сидящим за столом и пьющим пиво. - Джеймс, давай сыграем в кости! - Послышался голос сидящего напротив него человека. Это был Гордон. Джеймс навсегда запомнит его взгляд - взгляд полного идиота, вообще для Джеймса понятие Мозг и Гордон были не совместимы. Из-за него Либерти не раз попадал в передряги. - Ты же не умеешь играть в них! - Сказал Николас. Николас это тоже из друзей Джеймса, ему даже дали кличку "Любовник", за день он мог познакомиться более чем с пятью девушками и со всеми ними переспать. - Я? Ты хочешь сказать, что я не умею играть в кости! - Сказал Гордон, встав со стула. - Ну, давай, сыграем! - Ник положил на стол игральные кости. - Это что такое? - Удивился Гордон. - Кости! - Сказали мы хором. - Я не про эти кости! Смотрите! - Сказал Гордон и, взяв в руки кость куриной ножки, облизал свои пальцы и кинул её в одного из посетителей в таверне. - Гордон ты кретин! - Сказал Майк. Майк - это был самый толстый в нашей компании. Посетитель встал во весь рост и подошёл к Гордону. - Знаешь, что я сейчас с тобой сделаю? - Сказал он, сжимая кулак. Наша четвёрка обнажила свои шпаги. - Ох... Испугали! - Сказал посетитель. После его слов вся таверна обнажила свои шпаги, и стали окружать наших героев. - Ах ты, наглая дрянь, а ну, живо слезай оттуда!!! - Послышался голос откуда-то со стороны. Внезапно музыка пропала... " Что? " - Подумал Либерти и покрутив головой вернулся в реальность. Он осмотрелся, он до сих пор стоял на корабле облокотившись на перилла и Эйден до сих пор разговаривал с капитаном. " Да... Вот это время было... " - Подумал Либерти и постучал пальцами по периллам.

Францеска Финдбаир: осс:Melinda Bloodstown сколько я тут со всем разбиралась)) просто физически не успеваю за вами всеми посты писать)) Францеска утвердительно кивнула на предложение Бен отойти подальше от гущи событий. Пташка заметила, что явно отвлекла Плясунью от каких-то дум. И Вьюрок догадывалась о каких, проследив за траекторией взгляда девушки. Францеска хмыкнула. -Бэн, прошу тебя, не надо придумывать изощренные планы мести по отношению к Домино. А то у меня прибавиться работы, а я так устала. - со смехом в глазах сказала девушка. Потом продолжила столь же веселым голосом. -Тем более, согласись, если бы не Домино, жизнь у нас на бриге текла скучно и размеренно в перерыве между абордажами... А так!... С ней не соскучишься и я ей за это благодарна. - легкая улыбка снова коснулась губ Пташки и она краем глаза посмотрела на карлицу. Та, как всегда, занималась чем угодно, но не своими прямыми обязанностями. И тут.. Францеска даже зажала уши. Какой кошмарный звук! Вьюрок, обладающая тонким слухом слышала звуки четко как никто другой. Вскоре этот кошмар прекратился, но карлица не успокаивалась. Вытащив гармошку, та начала играть на ней. Утихомирить это создание взялась гиперответсвенная Мэл. Наблюдать за их перепалкой было забавно. Францеска не могла даже предугадать, кто выйдет героем из этой "битвы". Как не странно, выиграла Мэл. Пташка с уважением посмотрела на кока. Ну и ну! Она смогла обуздать их навигатора. Тут Францсека опомнилась. Засмотревшись зрелищем, она совсем забыла про Бен. Быстро промыв девушке рану, Францеска порылась в сумке и протянула Плясунье маленькую полупрозрачную баночку. -Если ты все таки пересмотришь твое отношение к шрамам.. Короче, это поможет быстро и бесследно устранить следы повреждений.

Шарлотта Солье: От противного резкого звука заложило уши. Наверное даже аккуратно сметенные в кучку осколки потрескались на еще более мелкие кусочки. Шарлотта разогнулась и принялась обозревать палубу в поисках "музыканта".Не, ну вы только гляньте на нее! Сирена выискалась. Собственно чтобы понять, кто затеял "концерт" не нужно было бы и никуда глядеть. Ну кому придет в голову издавать подобные звуки? Особо думать не приходится. Поводив взглядом и обнаружив Домино сидящей наверху, Шиллинг вернулась к прерванному занятию. А когда собранные стекляшки отправились за борт, направилась к Францеске и Бэн, от греха подальше отошедших в сторону. -Как вам ЭТО? - пороховая обезьяна мотнула головой в сторону Домино.

Kinnau: (ООС: явление Христа народу. ничего личного) Яхон поднялся на палубу. Явное оживление и бардак не мог не броситься в глаза. Назревал простейший вопрос: а что, собственно здесь происходит? Мужчина не спешил окликать ни одного члена команды, просто замер у входа, скрестив руки на груди. Здесь не хватает твердой руки капитана. Впрочем, заменить незабвенную Анну-Марию, Киннау не составляло никакого труда. господа и дамы... простите: пираты и пиратки! Мужчина направился к самому шумному источнику корабля: - Кхм. - остановившись возле Domino Яхон демонстративно откашлялся. Конечно, это не произведет никакого эффекта, зато, если использовать подручные средства вроде пистолета, это быстро приведет пиратку в чувство.

Domino: Домино отшатнулась от кашлявшего на нее парня. Не хватало еще заразиться всякими пиратскими болезнями и умереть от проказы. -Ну? - она брезгливо поморщилась и предпочла остаться на безопасном расстоянии от Киннау. Может, хоть так до нее не долетят все его микробы. -Ну да, ну да...Даже ничего не говори...Домино, у нас опять бардак! - недовольно подумала карлица и, тряхнув кудряшками, задрала голову наверх, чтобы видеть лицо собеседника. Внутри нее еще теплилась надежда на то, что ничего важного ей не скажут и она еще вполне успеет получить от Мелинды вкусную прибавку к жалованию.

Ястребиный Глаз: Вот и дырки все заделаны, залатаны и перелатаны! - весело проговорила скороговоркой про себя Ястреб, болтаясь в беседке по левому борту. Главное, чтобы тех, которые ниже ватерлинии, не оказалось... А то опять в трюм, опять работа... Рука устала малость от громоздкого молотка, а спина уже, пожалуй, никогда не разогнется. Да, это он самый, тяжелый труд! Милый пиратик куда-то убежал по своим пиратским делам, попытавшись обаятельно улыбнуться полузолотыми-посгнившими зубами, и Рита, конечно же, улыбнулась в ответ. Майкл, как он сам назвался, гордо вещал ей о том, что он тут чуть ли не боцман или кто-то еще важный и влиятельный, на что Ястреб кивала "все вы где-то, да как-то, да кто-то... Что мне до этого???" Неуклюже взбираясь обратно на палубу, Рита уже почти ее настигла и жаждала ощутить под ногами более-менее горизонтальную поверхность... Но не тут-то было! Наглый, предательски противный звук сродни пению бешеной сирены ворвался в аккуратные ушки, врезался в мозг и стал носиться где-то вокруг черепной коробки. Первый раз Рита выдержала, отчаянно вцепившись в веревку. Но второй рев ее подкосил - и вот уже маячавшая перед ее носом палуба понеслась вверх, а сама Рита полетела вниз. С не менее, кстати, оглушающим криком. Что-то типа: ААаааАААА!!!... Всех ваших матерей!!! Падение добавило кубиков 1000 адреналина в кровь, и оказалось недолгим. Однако, сила инерции, так ее растак, оставила свой след на плотнике - беседка-то была подвешена на веревках, а вот Рита нет, и, когда беседка перестала падать, Рита продолжила... С некими ругательствами и ноющей болью в том, чем она, собственно, и сидела. Хорошо, хоть веревки выдержали!

Бенедикта Броунг: – Изощренные планы? – Губы Плясуньи расползлись в широкую улыбку. – О чём ты, Франц? Наша маленькая ссора с Домино не стоит большого внимания. Ну, а я то, само собой, не держу на неё зла… Она ж такая забавная… Эй, Домино! – Плясунья развернулась и помахала рукой карлице. – Вот видишь, всё улажено… Ох, чёрт! Бэн едва не слетела с бочки на которой сидела. На миг Плясунье показалось, что пол под ней заходил ходуном. Зажимая уши, она увидела Домино, безобразно выдувающую какие-то скрипучие звуки из музыкальной гармошки. Ощущение было такое, словно где-то за лапы тянут кота, не забывая при этом втыкать в беднягу ножи. О Боже, за что нам такое наказание? -Как вам ЭТО? Бэн приоткрыла зажмуренные глаза. Рядом стояла Шиллинг, очевидно тоже получавшая немало “удовольствия” от всего этого концерта. Судя по тому как кривилось лицо пороховой обезьяны… – Мне? Да я в восторге! О, глядите-ка, вон и Яхон появился… Тоже небось хочет насладиться музыкой… Похоже, нам удастся посмотреть ещё одно не менее увлекательное представление…Плясунья скинула камзол, облокотилась на поручень, стащила треуголку, и увлечённо уставилась на Домино и Киннау. Pereat mundus et fiat justitia… Ну или как там говорится?

Шарлотта Солье: ООС:Бенедикта Броунг, золотце, ты бы хоть перевела латынь-то. Мы люди простые, можем не так понять. Кстати, где ж это Плясунья таких "словей" понахваталась? В танцевальной труппе? Шарлотта повернула голову и увидела, что Киннау действительно объявился на палубе и, видимо, решил задать заслуженную взбучку навигатору. Чтобы насладиться обещающим стать интересным зрелещем пороховая обезьяна сбросила сапоги, забралась на поручень, привязала рядом рубашку и жилетку (не хватало еще чтобы ветром сдуло) и,болтая босыми ногами приготовилась наблюдать. Испоченное было настроение улучшилось, а если бы на голову Домино обрушилась кара, то Шиллинг сочла бы себя отмщенной.

Бенедикта Броунг: Шарлотта Солье оос:солнце (коли уж мы по простому, по нашенскому) перевод этой фразы – “пусть погибнет мир, но да свершится правосудие”. А вот где Плясунья таких “словей” понахваталась знать Вам думаю не обязательно, Вы же у нас в конце концов не модератор, чтобы в биографиях капаться…

Францеска Финдбаир: Оторвав руку от ушей, Францеска боковым зрением заметила, какова была реакция других. Рита, не выдержав столь "великолепного пения", от восторга упала, при этом беззастенчиво матерясь. Пташка не выдержала и рассмеялась. Сдержанная и весьма серьезная о характеру, Францеска не могла сдержать улыбки, гляди на этот родной и такой любимый бедлам. Тут к главной нарушительнице спокойствия подошел Кинау. Францеска, прищурив глаза, с интересом смотрела за дальнейшим развитием событий. И не только она. Вьюрок с некоторой грустью подумала, что она чаще выступает в роли зрительнице, чем участницы. Молодой организм требовал адреналина в кровь и веселья, но природная серьезность и сдержанность нечасто позволяла подобным образом "отрываться". Перестав витать в облаках, девушка вернулась в жестокую реальность, а именно к главным действующим лицам на последующие пять минут(хотя Домино была в центре внимания абсолютно всегда): девушке казалось, что внешне мягкий Кинау не сможет обуздать этого маленького бесенка. А вот в силах Мэл девушка была уверенна больше. Ну тут Францеска решила, что вот так стоять и смотреть за разворачивающимися событиями по крайней мере глупо. Вьюрок повернулась к Бен и недавно подошедшей Шарлоттой. На вопрос пороховой обезьяны, Пташка улыбнулась в свойственной ей манере: краешками губ. -Я считаю, что Домино - это уникальное создание, без которого жизнь на нашем корабле была бы очень меланхоличной. И без утайки могу сказать, что я ее за это обожаю и в случае чего, буду ее защищать. Францеска кинула взгляд на карлицу. Та, в свойственной ей манере, уже нахамила Кинау.

Kinnau: - Опять эти твои выходки. Любопытно, почему Анна-Мария до сих пор не скормила тебя морскому зверью... - начал Киннау, - учти я не столь добросердечный. нет, конечно, отправлять драить палубу я тебя не буду - пауза - во первых, потому что этим и так уже занято много народу, во вторых, ты все равно не будешь работать, а в третьих - мужчина мрачно просмотрел на карлицу - потому что я с удовольствием отправлю тебя на корм рыбам, дабы уменьшить количество женщин на корабле - Киннау был как раз из тех мужчин, которые по-прежнему считали присутствие дам на корабле плохой приметой. - ты можешь дерзить сколько угодно и кому угодно, но только не мне. я не упущу случая тебя застрелить и мне совершенно наплевать сколько девушек будет тебя защищать. Анна-Мария больна, и чем дольше, - тяжелый взгляд в сторону судового врача: Францеску, - тем дольше тебе придется подчиняться моему командованию. А это означает, что ты прекращаешь бардак, или - конец фразы предположительно должен был сформироваться в голове Домино самостоятельно. На этом речь, обращенная к навигатору, была закончена. Можно сказать, что это было последнее предупреждение шкодливой девушке.

Domino: Домино скорчила забавную рожицу. -Послушайте... - она с сомнением оглядела стоящего перед ней,на секунду задержав взгляд на том, что было примерно на уровне ее глаз. - ...мужчина! Сомневаюсь, что когда-нибудь буду подчиняться таким как вы! Анна-Мария взяла меня на корабль, потому что считала, что я буду ее козырной картой и я уже доказала ей то, что она была права! Насчет того, что вы заметили мою женственность - спасибо! - она отвесила шутовской поклон. - Ты не убьешь меня просто потому, что когда-нибудь я возможно снизойду и до того, чтобы спасти твою задницу! Домино никогда ее плясала ни под чью дудку. Если уж она уходила с корабля, то только по собственномужеланию и прихватив с собой все, что могла унести. Еще никому не удавалось выжить ее и заставить птерять индивидуальность. Отвернувшись от парня, она вприпрыжку направилась к ящикам и, вскарабкавшись на самый высокий, достала губную гармошку и, облизав губы, принялась наигрывать пхоронный марш, бросая недобрые взляды на Киннау.

Kinnau: *ООС: ну, леди))) на парня я... ну даже из далека и без очков не похож. И кстати: что за похоронный марш? я совсем не уверен был ли он в то время. Киннау не стал ничего говорить. Ослушаться капитана на корабле - дерзость. На личный взгляд Яхона идеальный пират - пират верный и исполняющий любой приказ капитана. Ключевое слово: капитан. Остальное/остальные неважно. Киннау тяжело вздохнул, и резко развернувшись, выхватив пистолет - выстрелил, целясь в гармошку. Жуткие звуки резко прекратились, гармошка выпала из рук карлицы. Правда мужчина немного озаботился фактом не поранил ли он хамку. - самомнение и дерзость - прокомментировал он, - всегда так. Раньше его останавливал приказ Анны-Марии, теперь тормозить его было просто некому. Никаких отрицательных эмоции к Домино у мужчины не было, просто принципы ну и... немного самомнения. ООС: ничего личного, только административное: имхо, неподчинение капитану корабля карательно, даже самому лучшему пирату. Выпендривайся в любое время сколько угодно: но учти, что по канону если оно будет касаться капитана мне придется принять меры. А не хочется.((( как уже было сказано в анкетировании: стервы на корабле никому не нужны.

Ястребиный Глаз: Беседка предательски скрипнула и закачалась, пока Рита приходила в себя от "восторга", который разве что можно было сравнить с... не менее впечатляющим падением. Но только вот больше оставаться за бортом у нее желание совершенно отпало, вместе с некоторыми частями тела. И ухватившись судорожно за веревку, она стала вновь совершать поднятие себя на корабль. Со второго раза ей это удалось, и, прыгнув на палубу, она на дрожащих ногах добрела до ближайшего ящика, чтобы на нем успокоиться и привести мысли в чувство. Приземление на ящик было не самой удачной идеей, и плотник замерла в миллиметре от того, чтобы сесть. Дыхание несколько сбилось, да и чувства горе-альпинистки были не самыми радужными. "Ох, уж эти врачи! Когда в человека летит три жалких осколка стеклышек, так ему, естесна, нужна помощь, а вот когда человек после "полета" не может даже сесть, это конечно так, пустяк..." - судя по умозаключениям Ястреба, врач этого корабля явно занимался делом не тем. Да и кто тут занимался вообще делом? Разве что мужчина, первый помощник, кажется, что сказал несколько веских слов и изящным выстрелом нарушил какафонию, звучащую на палубе из одной губной гармошки... Итак, мыслей осталось лишь на то, чтобы решить, чем занять себя дальше. Мысль возникла лишь одна - стать вновь здоровой. Чуть дернувшись с "насиженного" места, Рита поняла, что поспешила. Ноги пока отказывались держать свою хозяйку, что столь безответственно лазила по всяким кораблям и вечно находила неприятности на свою Ж...

Melinda Bloodstown: ООС: James Liberty Упс, прошу прощения...) Францеска Финдбаир Та же проблема) Ой, только не бейте Домино!! Дайте пост написать!)) Эх, я опоздала...) Пока карлица спускалась, Мэл уже успела немного остыть. Вообще, сказать по правде, она всегда относилась к навигатору с некой опекой, защищая ее от нападок остальной команды. Люди жестоки, пираты - особенно, а бедняжка ведь не виновата в том, что появилась такой на этот свет. Но ее безумные выходки всегда выводили Мэл из себя. Да кого они могли не вывести?! Но сейчас, когда мило улыбавшаяся Домино спустилась вниз с совершенно невинным выражением лица, явно думая, что Мэл собирается ее похвалить, а не устроить взбучку, девушка просто не могла на нее сердиться. Кроме нее Домино больше некому было защитить, и в таких случаях Мэл сдерживала себя благородной мыслью "Если не я, то кто?.." - Послушай-ка меня... - начала Мелинда, но тут на палубе образовался Яхон, заменявший капитана, "Вовремя!" - подумала Мелинда и сочла за лучшее умолкнуть, в конце концов, она всего лишь только кок. Далее события развивались стремительно: Яхон абсолютно справедливо выговорил карлице за ее дурачества, та, в своей манере, начала ему хамить, а Киннау был не из таких, кто станет это терпеть. Домино уже успела отойти на некоторое расстояние от первого помощника, как вдруг он круто развернулся, выхватил револьвер и направил его в сторону карлицы. "Нет!!!!" - СТОЙТЕ!!! НЕ НАДО!! - Мел бросилась к Киннау, но не успела его остановить и в следующее мгновение грянул выстрел. Далее для Мэл все было как во сне: ей казалось, что сейчас несчастная Домино, никак не ожидавшая такого, упадет замертво. Но, хвала Небесам, пуля попала в губную гармошку и бывший музыкальный инструмент выпал из рук карлицы, его осколки разлетелись по палубе. Мелинда облегченно вздохнула, ей стало так страшно, она не представляла себе "Венеру" без Домино, на которую сейчас без сожаления невозможно было взглянуть: всегда такая вызывающе дерзкая, со своим неизменным сарказмом и умиляющим весельем, сейчас она выглядела обиженным ребенком. Она очень любила свою губную гармошку. "Как так можно?! Конечно, она невыносима своими выходками, но она же такая маленькая и беззащитная!" Мелинда накинулась на Яхона и выхватила из его рук револьвер: - ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ??! Она же могла погибнуть!!

Domino: оос:да она ж не стерва, просто маленькое невыносимое существо))с манией величия)но, кстати говоря, может расскажешь, как ты умудрился попасть в гаршочку которая у меня во рту и при этом не вышибить мне мозги?)) Домино взвизгнула от выстрела и инстинктивно закрыла голову руками, сжавшись при этом в комочек. В нее никто никогда не стрелял, да еще и так нагло - прямо в голову. Карлик медленно поднял голову, спрятанную в коленках и облегченно вздохнул, обнаружив, что она, вроде, на месте. На секунду ее лицо изменилось, на нем появилось выражение искреннего недоумения, и она неожиданно выплюнула что-то на палубу. Это был маленький кусочек губной гармошки, который при выстреле так и остался зажатым у нее в зубах. Обнаружив на полу разломанные кусочки своего инструмента, она подняла на Киннау тяжелый, полный презрения взгляд. -И ты еще называешь себя капитаном? - она спрыгнула на палубу и бережно собрала осколки в ладошку. - Да если ты когда-нибудь будешь в опасности, я и пальцем не пошевелю, чтобы тебя выручить! Я даже скорее помогу тем, кто будет тебя убивать! С этими словами она, неуклюже перебирая одной рукой, полезла вверх. Добравшись до своей любимой балки, она встала на ней и, громко произнеся что-то вроде "покойся с миром, палуба будет тебе пухом", швырнула обломки вниз, усиленно изображая, что развеевает прах по ветру. Один из обломков все же достиг своей цели - Киннау и Домино сочувственно улыбнулась ему сверху. -Ииихааа... - раздался оттуда торжествующий клич. - А мы плавем все дальше сквозь колючий мрак! И нам плевать, что наш капитан полный... - последнее слово безвозвратно затерялось в жутком кашле простуженного великана. Спев песенку, Домино уселась на балку и принялась рыться в карманах, выискивая там что-нибудь еще веселенькое. Kinnau: будем считать что я такой ловкий. вы же не хотели, что бы я вышиб вам мозги?)))

Шарлотта Солье: Спектакль вышел на славу. Главные герои смотрелись вполне в рамках канона: и невозмутимый мачо, выговаривающий невыносимое существо, и бросившаяся на помощь существу особа. Даже спецэффекты и громкие проклятия в конце...Только финал Шарлотту не устроил. Нет, то что Домино избежала пули это хорошо: Что ж мы, звери что ли. Но: -Не ну нормально! Я только все убрала, вымыла, подмела, а тут нате вам, опять загадили! - Шиллинг спрыгнула с перилл и подняла обломок многострадальной гармошки. - Целый день как белка в колесе! А они свинячат! Пороховая обезьяна демонстративно отправила подобранный кусочек за борт и отправилась в трюм. /Трюм/

Бенедикта Броунг: Плясунья, во все глаза наблюдавшая сцену расправы Яхона на Домино, едва не присвистнула, увидев, как лихо и хладнокровно пират вытащит пистолет и всадил пулю в гармошку карлицы. Тысяча осколков разлетелась по полу, на палубе воцарилась тишина. Лицо Домино исказила гримаса непонимания. На миг Бэн даже стало жаль её, но кодекс запрещал хамить капитану, если кто-то забывал это, то путь его был на лезвии ножа. Домино это, по-видимому, позабыла, вот и получила по заслугам. Но Бэн всё равно было её жаль. У каждого есть свои любимые вещи, с которым связанны воспоминания, приятные ль или не очень – не важно, отбирать и ломать их никто не имеет права… Однако жалость тут же сменилась очередной волной негодования. Коротышка вновь поднялась на одну из рей, и принялась оттуда швырять останки гармошки. Ну какого чёрта её опять понесло туда? Да Альваро ж меня убьет на месте, если я возьму ещё парусины. Ох Боже мой, на неё вообще есть управа?

Францеска Финдбаир: Разборки Кинау и Домино шли полным ходом, но Францеска, стоящая к главным действующим лицам спиной, ничего не видела. Она лишь резко повернулась, услышав выстрел. Яхон прицелившись, выстрелил в гармошку карлицы, чудом оставив ее в живых. Это было весьма жестоко. Вьюрок с жалостью посмотрела на Домино, увидев ее скуксившуюся мордашку. Но с другой стороны, и Яхон тоже был прав. Спорить с капитаном - нонсенс. Хотя, когда замечания не справедливы... Но есть и более гуманные способы угомонить эту маленькую бестию. Францеска задрала наверх голову и прокричала: -Домино! Если ты не прекратишь бедлам, то... Мэлани лишит тебя обеда! А так же ужины! Зная аппетит этого существа, сия уловка должна была подействовать в полной мере. Но тут Вьюрок увидела, что показавшийся ей впервые минуты "полет" Риты оказался не столь безобидным. Судовой врач поспешила к девушке. -Ты как, в порядке? Извини, что сразу не подошла. Что у тебя болит? Францеска уже начала прикидывать, какие увечья были нанесены их плотнику.

James Liberty: Джеймс вздрогнул из-за выстрела. Его рука инстинктивно дёрнулась к своему пистолету. Но, поняв, что это бессмысленно он вернул свою руку на перилла. " Здесь царит Хаос и Беспорядок, интересно, откуда та девчушка знает мелодию ФроХмэна? Они не родственники? " - Джеймс поднял взгляд на карлицу, которая раскидывала обломки своего музыкального инструменты, одна частичка этого инструмента упала к ногам Либерти. Он присел и взял её в руки. Потом снова поднял взгляд на карлицу. " Нет, точно не родственники" Джеймс снова облокотился на Перилла, хотя у него уже болела спина и голова. " О чём можно столько разговаривать? " - Спросил сам себя Либерти. " Мне нужно уединится, где-нибудь, может в трюме? " Ноги сами повели Джемса в сторону Трюма. => Трюм/

Энни Бонни: Энн судорожно смотрела куда то перед собой, всматриваясь в синеву за бортом корабля, крик чаек, звук бьющихся волн о борт корабля, все это давало ощущение покоя, было знакомым и чужим одновременно, поняв что чувствует себя не очнеь хорошо, Энни отошла от края и слегка пошатываясь дошла до какой то ненужной бочки, стоявщей на палубе, присела на нее и закинула ногу на ногу, посмотрела на свою обувь и усмехнулась, затем осмотрела палубу, всех присутствущих там людей, опустила взгляд на свою пряжку ремня, медленно пройдясь взглядом по всей своей одежде, снова подняла взгляд куда то вперед себя...

Ayden Murray: Эйден украткой пронаблюдал за потасовкой между одной из команды и каким-то странным созданием, вылезшим откуда-то из глубин корабля и расточавшим сильный запах рома. Это была карлица, весьма невзрачная на вид, со спутанными волосам и оглушительно звонким голосом. Зрелище было весьма занимательное. Никогда прежде Эйдену не доводилось наблюдать такую откровенную и ничем не прикрытую размолвку между особями женского пола, тем более в таком экзотическом месте. - В корабельном деле у меня опыт небольшой, но я смогу справиться с любой работой, которую вы мне доверите. Готов начать с чего угодно. Я неплохо фехтую, - объяснял Эйден под раздававшиеся с верхней мачты звуки губной гармошки, вновь сосредоточив своё внимание на Альварро, - Вам не мешало бы привести обстановку на корабле в порядок, мне кажется, - деловито добавил он как раз тогда, когда позади раздался выстрел, заставив вздрогнуть от неожиданности Эйден тут же обернулся. Настырная трель губной гармошки смолкла так же неожиданно, как и началась. Кажется, на наглую карлицу наконец-то нашлась управа... Рядом с ней стоял высокий человек с дымящимся пистолетом в руке. Карлица испуганно хлопала глазами: пуля пришлась на гармошку, а не ей в череп. Эйден испытал невольное восхищение. Чисто сработано, такая меткость дана не каждому. Сам он был одним из самых метких стрелков Лондона и не понаслышке знал, что такое действительно уметь стрелять. Да и гармошка действовала на нервы... - Позвольте поинтересоваться, куда мы направляемся? - невзначай обронил Эйден, утратив былой интерес к междоусобице на палубе

Бенедикта Броунг: Плясунья потянулась. Она заметила, что матросы, получившую необходимую дозу зрелища, которое наверняка ещё очень долго будет у всех на слуху, постепенно расходятся по своим делам. Прищурив серые глаза, Бэн отметила, что солнце медленно ползёт к линии заката, хотя, конечно, настоящие сумерки опустятся довольно нескоро. В этих водах черта между днём и ночью была практически незаметна, а в это время года и подавно, поэтому времени сменить паруса у неё предостаточно. Плясунья ещё раз потянулась и зевнула. А, вздремнуть бы… В трюме-то небось тихо… Бэн печально взглянула на слабо трепещущие под порывом ветра паруса. Эх, ладно! Сначала работа… Девушка спрыгнула босиком на пол. Сейчас, без сапог, она выглядела много ниже. Плясунья ловко нахлобучила на голову треуголку и обулась. Ну вот и норма.. В бой! Девушка, всё ещё зевая и потягиваясь, направилась в трюм. /Трюм/

Ястребиный Глаз: Все еще пытаясь справиться с расшалившимися нервишками, Рита вскинула лицо вверх, чтобы увидеть, кто это там к ней обратился. - О! Врач!.. И чего? – сжав губки, Ястреб иронически улыбнулась, - будете ставить мне компрессы или что там у вас бывает в случаях ушиба копчика?... Честно говоря, мне было бы интересно это узнать. Лукавый взгляд без всяких слов объяснил, что, мол, я конечно ценю заботу, но никак не представляю, чем вы можете облегчить мне... боль. Однако Рита изо всех сил напряглась и выпрямилась во весь свой недюжинный рост, оказавшись выше судового врача на несколько дюймов. Плотник натянуто засмеялась и спросила: - Как вас зовут, сударыня? Чтоб я знала, что в следующий раз кричать в первую очередь, дабы не оказаться обделенной вашим вниманием и лечением. Храбрившуюся женщину было видно за версту – ее макушка прямо таки светилась лохматыми светлыми волосами, будто маяк во тьме. Наверное, только этим можно было объяснить действие проходящего мимо нее пирата – тот зашел с тыла и со всего размаха зафинтилил ей хорошего шлепка по уязвимой части. Такого крика не издавала даже маленькая карлица, стоя на импровизированной сцене в виде мачты! Тут же мимо уха радостно ухмылявшегося пирата просвистел маленький нож – он миновал голову нахала и воткнулся в грот-мачту почти по рукоять. - Ты еще и меткая! – пират справился с шоком и расхохотался, на что Рита сделала неприличный жест как бы между прочим и, скривясь от боли, разъяснила: - Нет, я целилась в плечо, дорогуша!.. Вот уж не думала, что прицел находится в таком отдаленном от головы месте... Тяжело оперевшись руками о бочку, Рита задумалась: «Какого черта я даже ушибиться не могу по-человечески... Даже присесть и то не могу!!!». Что-то там еще происходило на палубе, но Риту пока не могло это тронуть по соображениям своя рубашка, тем более болящая, ближе к телу. ООС: Тупой пост, но пока голова варит лишь на то, чтобы сварганить это.......

Францеска Финдбаир: Францеска краем глаза наблюдала за командой. Многие начали расходиться кто куда, но преимущественно в трюм. Девушка вздохнула теплый морской воздух. Вечер медленно, но неумолимо опускался на Карибы. Горизонт как всегда красиво алел: казалось, что небо - это палитра безумного художника, который смешивает краски теплых, красивых тонов: от персикого, нежно-розового, до ярко-красного. В лицо дул легкий приятный бриз, трепавший светлые, рассыпавшиеся по плечам волосы Францески. Корабль стремительно рассекал морскую гладь, покачиваясь на волнах. Погода была на удивление спокойной. Пташка на мгновение прикрыла глаза: в такие минуты она испытывала несвойственное для пиратов умиротворение... Но через пару секунд Вьюрок открыла глаза: нельзя позволять себе даже малейшую слабость, тем более у нее еще работа. Францеска бросила на Риту взгляд из под пушистых ресниц. Она уже осмотрела девушку, удостоверившись, что с ней все в порядке. Переломов, по крайней мере нет. Далее, что было не удвительно, последовали ехидные речи. Пташка улыбнулась уголками губ: как это было свойственно для многих пиратов - вместо слов благодарности "блистать" язвительными речами. Девушку это никогда не задевало - чем Рита отличается от остальных? Но тем не менее, с усмешкой посмотрев на Ястребиный Глаз, Вьюрок сказала: -Объяснять вам мое ремесло смысла нет – навряд ли запомните все нюансы. Меня зовут Францеска. Стоило бы это запомнить за то время, что вы плаваете на кораблепо игре на судне? Переломов нет, но ушиб сильный. Если будет болеть голова, просто приложите к этому месту что-нибудь холодное... И еще, просто совет врача: если вам не нужны переломы, будьте осторожнее. Дав понять, что дальнейшая дискуссия закончена, Францеска отошла от Риты. Она была не любительницей "почесать языками", поэтому не видя смысла в этом разговоре, девушка отошла к борту палубы. Облокотившись о борт, девушка принялась любоваться на красивый закат. Некоторые матросы выжидательно поглядывали на Мелинду, многозначительно поглаживая животы, тем самым пытаясь намекнуть девушке о вечерней трапезе. Фыркнув, Пташка вновь перевела свой взгляд на горизонт. Лично она ела мало, поэтому насчет ужина не беспокоилась. Она понимала, как муторно готовить на всю команду. Давно, еще на корабле отца, тогдашней кок решил свалить свои обязанности на двенадцатилетнюю девчушку. В итоге ингредиенты для перловки были только зря переведены, а коку сильно досталось от отца Вьюрка: хоть он в строгости и воспитывал дочь, считал, что она должна уметь что-то одно, но зато на высшем уровне. Так и вышло: Францеска стала очень квалифицированным специалистом в своей области. Пташка провела рукой по лицу, вытирая соленые капли, которые брызгали в лицо. Одна из них попала в глаз, который теперь сильно щипал. Девушка не знала, чем себя занять. Спать определенно не хотелось, обязанности все были выполнены... И тут Францеска стукнула себя по голове. Позор, позор ей! Как она могла забыть? Девушка спешно спустилась в каюту капитана. Она дала себе четкую установку навещать болеющую Анну-Марию каждые два часа: проверять, как она... Францеска вновь вернулась на палубу лишь через пол часа. Девушка была бледна. Она спешно подошла к Яхону, временно исполняющего обязанности капитана: -Мистер Киннау, - начала тихо Пташка. -Анне-Марии все хуже... У нас на корабле просто нет необходимых медикаментов и условий для скорого выздоровления капитана... Скажите, скоро ли мы будем в ближайшем порту или населенном пункте? Хоть в деревушке...

Domino: Домино выудила из кармана маленький ножичек. Снизу доносились какие-то разборки и карлица перегнулась вниз, чтобы получше слышать. -О чем ты?! Какой населенный пункт?! - крикнула она вниз и помахала рукой Францеске, чтобы та обратила на нее внимание. - Он нас скорее пристрелит всех! Отсюда, сверху было очень приятно наблюдать за всеми. Они была в абсолютной недсягаемости, а если кому-то и пришло бы в голову сюда лезть, она просто планировала спихнуть наглеца вниз. -Я хочу кушать! - заныла маленькая негодяйка, скорчив лицо обиженной невинности. При этом она украдкой поглядывала на Мэл, чтобы определить, перепадет ей что-нибудь или нет.

Melinda Bloodstown: ООС: Да простит меня Киннау, но уж больно долго его нет. ООС 2: Мелинда всегда одета в платье, этим она отличается от остальных пираток. ООС 3: Домино, прости, что я отыгрываю и за тебя тоже, но уж больно надо)) Спрятав револьвер по-дальше в складки подола, Мэл, ожидая ответ первого помощника, недовольно сложила руки на груди. Наконец, придя к выводу, что он просто игнорирует ее, она гордо развернулась и уже хотела уйти, как сверху донесся жалобный возглас Домино "Я хочу кушать!". Улыбнувшись про себя такой умиляющей непосредственности, она махнула ей рукой: - Ладно, давай слезай, так и быть, я не дам тебе умереть с голоду! - и без всякого ожидания, пока навигатор соизволит спуститься, направилась к камбузу, абсолютно уверенная в том, что Домино тотчас же отправится за ней. "Тем более, уже пора готовить ужин, уж слишком подозрительно голодными взглядами бросаются матросы." Уже подходя к лестнице, ведущей с палубы вниз, Мэл обернулась - карлица с предвкушением ужина на лице послушно шла за ней. Мелинда ступила на первую ступеньку и тут раздался противный, пронзительный скрип половицы. Через секунду дерево скрипело уже под ногами Домино. "Хм, как странно... Я не помню, чтобы раньше лестница так скрипела..." Наконец, они спустились и тут же Мэл остановилась, как вкопанная - коридор, ведущий к камбузу был погружен в кромешную тьму. "Что за чертовщина?! - Домино, - обратилась к ней Мэл, стараясь придать голосу твердость - ты не знаешь, куда делись все факелы и фонари? - карлица лишь покачала головой. - Ладно, иди за мной след в след, здесь очень неровный пол, я сама несколько раз растягивалась здесь в полный рост. - и Мелинда, щупая руками стены, двинулась вперед. - Фууу, какая гадость!! - воскликнула она, нащупав что-то слизкое и противное. Очевидно, это было прилипшая грязь, но Мэл не была уверена. Они шли всё дальше по коридору, и в душу девушки необъяснимо закрадывался предательский страх. Она ничем не могла этого объяснить, но чувствовала, как ее медленно, но верно охватывает озноб. "Так, спокойно! Ты ходила по этому коридору тысячу раз, ты знаешь его, как свои пять пальцев!" - попыталсь одернуть себя кок, но это не помогало. - Домми, тебе не холодно? - Да нееет... - ответил ей откуда-то издалеко голос карлицы. Мелинда обернулась и увидела за собой непроглядную черноту - Ты чего отстала??? Ты где?? - уже обеспокоенно позвала Мэл, размахивая руками в надежде разогнать эту дьявольскую темень. - Да я тут, Мэл, ты чего? Я же иду прямо за тобой! - удивленно ответила навигатор - Да где ты? Я тебя совсем не вижу! Ладно, не отставай! - Мэл вновь посмотрела прямо перед собой... и в ужасе застыла. Прямо на них из глубины коридора надвигалось огромное бестелесое нечто, светящееся белым огнем. - Святая матерь Божья...привидение... - прошептала Мэл, отчаянно перекрещиваясь. Между тем белое облако стремительно приближалось к девушкам. - Ой, Мэл, что это? - раздался любопытный голос Домино. - Давай посмотрим! - и Мэл услышала, как мимо нее кто-то пробежал. - Домино, нет!! Не подходи к этому, слышишь!!! - Мэл дернулась, чтобы остановить карлицу, и почувствовала, что не в силах пошевелиться, ее ноги не слушались ее, словно приросли к полу. - Домино!!... - в последний раз крикнула Мелинда и тут перед глазами у нее всё поплыло. Непроглядную черноту в коридоре почему-то сменил густой туман, сквозь который слышались голоса из другого мира, совсем других людей. Внезапно туман рассеялся и перед глазами Мэл предстала Гавана в тот самый день, когда в порт пришли пираты. Вдруг все краски закружились перед Мелиндой, слившись в один стремительный вихрь, а когда всё улеглось, Мэл обнаружила, что находится в своей комнате, сидит у трюмо перед зеркалом и расчесывает свои тогда еще длинные волосы. Тут в дверь ожесточенно заколотили и раслышались грубые мужские голоса - Давай, ребята, дружно!! - Ха-ха, зуб даю, это комната девицы, много их в доме-то!! - Да, повеселимся!! - расческа выпала из рук Мэл, она вскочила и бросилась к столу, где в нижнем ящике у нее лежал кинжал, подарок отца. Схватив его, она обернулась на дверь - та уже трещала под весом многочесленных тел. "Нет, их слишком много!!" - отчаянно подумала и подбежала к окну второго этажа, выходившего на внутренний дворик: внизу лежали какие-то доски, перевязанные веревкой. "Мамочка, как высоко!" - но вновь раздавшийся хохот придал ей храбрости и Мелинда, сжимая в руке кинжал, прыгнула вниз. Приземлившись, она громко вскрикнула - нога при падении неловко подвернулась и сейчас, по всей видимости, была вывихнута. Мелинда, превозмогая боль, поднялась с земли и, прихрамывая, ринулась к конюшне: там, в одном из стогов сена можно было надежно спрятаться. Достигнув цели, Мэл прошла к самому последнему стойлу и залезла в дальний стог сена, тщательно обложив себя соломой. Она сидела так досточно долго, как вдруг услышала чей-то до боли знакомый отчаянный крик. Крик любимой младшей сестренки. "Элис!!" - мелькнула у нее в голове. Её стог стоял у самой стены и Мэл, раздвинув солому, сквозь щель в досках увидела картину, происходившую на улице: огромный грязный пират, схватив девочку, похотливо рвал на ней одежду. Элис сопротивлялась, но разве могла 14-летняя девочка противостоять сильному взрослому мужчине? Мелинда, сжав кулаки, яростно зарычала. "Грязный мерзавец!!" Но инстинкт самосохранения говорил ей "Сиди, где сидишь!!" и Мелинда вняла ему, потому что стоит ей покинуть свое укрытие, и она тоже неизбежно подвергнется нападению. Когда на Элис осталось лишь легкое нижнее платье, Мэл в ужасе отвернулась, не в силах смотреть на то, что произойдет дальше. "Лучше бы он просто ее убил!" - отчаянно подумала Мелинда - "Господи, прошу тебя, пусть он убьет ее!" Через несколько минут крики стихли. Мэл взглянула на улицу и увидела, что пирата уже и след простыл, а Элис лежит на земле в разорванном нижнем платье с перерезанным горлом. "Нет!!" - Мелинда начала выбираться из сена, как вдруг почувствовала, как кто-то приближается к ней. Девушка похолодела и замерла. В следующий миг сено раздвинулось и на девушку взглянуло ухмыляющееся лицо пирата. Того самого, который только что убил ее сестру. Мужчина протянул к ней руки. - Нееет, НЕТ!! - Мэл отбивалась, как разъяренная кошка, выхватив кинжал, она полоснула им пирата по щеке. Тот схватился за рану и, взглянув на свою ладонь, увидел кровь. - Ах ты, ДРЯНЬ! - пират размахнулся и наотмашь ударил девушку по щеке, да так, что у Мэл потемнело в глазах. Он схватил ее за корсаж и притянул к себе. - Лучше убейте... - пискнула Мелинда, чувствуя, как трещит ткань. В следующий миг платье порвалось по шву и пират, ликуя, сорвал его с девушки. Зажав ей рот рукой, он начал надвигаться на нее... Больше Мелинда ничего не видела, мир закружился перед ней бешеным волчком и исчез. В следующее мгновение Домино услышала звук падающего на пол тела.

Францеска Финдбаир: Францеска долго ждала ответа Кинау. Он проигнорировал ее так же, как и Мелинду. Францеска потрогала лоб рукой. Он был очень горячий. Подойдя к бочке, Вьюрок посмотрела на сове отражение в зеркале и отшатнулась. Девушка была бледна как полотно. Но не это ее испугало.. Ей показалось, что сзади стоит кто-то большой и страшный. Оглянувшись назад, она ничего не увидела. Пташка еще раз оглянулась. Хоть было и тепло, ее бил озноб. Краем глаза она заметила. как Мэл и Домино пошли в камбуз. Тысяча чертей...Что происходит?? Францеска оперлась о борт. Ни легкий приятный бриз, ни красивейший закат уже не волновали и не радовали. Францеска начала подносить руки к лицу, но закрыть рот не успела. Она оглушительно чихнула. Пташка с ужасом опутсила руку. Микробы как известно разносятся на расстояние пяти метров. Тут четкая картинка поплыла. Францеска начала слышать разные голоса и вдруг ей стало очень-очень хорошо. В следующий миг, потеряв координацию, девушка упала на пол палубы. Сильный удар привел девушку в сознание. Сидя на полу, Вьюрок осознала, что с ней. Анна-Мария... От нее заразилась! Надо всех предупредить! Девушка начала быстро рыться в сумке. Прежде аккуратная и педантичная Францеска теперь быстро начала выкидывать вещи из сумки. Наконец она нашла пучок каких-то трав, похожих на водоросли. Быстро засунув часть себе в рот, девушка принялась их усердно жевать, при этом морщась. Вкус у водорослей был отвратительный, но лишь они могли привести на время в чувство. Проглотив наконец скользкий комок Францеска пошатываюсь встала. Потом кое-как залезла на бочку и громко, насколько позволяли силы, сказала: -Уважаемая команда "Венеры"! У меня к вам важнейшее сообщение! Болезнь Анны-Марии оказалось заразной, она передается воздушно-капельным путем, поэтому вскоре вся команда заболеет! - Францеске было так плохо, что она не пыталась даже сказать ужасную весть мягче. Благо отпустили галлюцинации. -Тех, кто еще не заразился прошу надеть марлевые повязки! От меня и кока держаться как можно дальше! Прямо сейчас надели повязки, хоть от рубашек отрывайте!! - сказала Францеска видя замешательство пиратов. Те начали послушно выполнять приказ. Благо паники не начиналось. Все-таки старые морские волки многое повидали на своем веку...-Спасибо за понимание... - выдохнула Пташка. Голова кружилась, она еле стояла на бочке. -Болезнь не смертельная, но у нас на корабле нет никаких средств и возможностей вылечиться от нее, поэтому следует как можно быстрее добраться до любого населенного пункта! Симптомы болезни: сильное головокружение, тошнота, жар, кашель, галлюцинации. Если с вами случиться что-то подобное, обращаемся ко мне! Здоровые ко мне даже не приближаются! У меня есть одно лекарство, которое хоть немного, но поможет. Просьба к первому помощнику или боцману, выделить для зараженных отдельную каюту. Это все. - и с этими словами Францеска упала с бочки от сильного головокружения, потеряв сознание. осс: ппц! все теряем сознание!

Джонни: Францеска Финдбаир Пожалуй, идея с лазаретом достойна воплощения) Итак, всех, кто уже почувствовал и отыграл симптомы болезни, просим в Лазарет Расширим наше игровое пространство!

Domino: оос:мэл, я вообще не планировала болеть вместе с вами, потому и не хотела спускаться...в следующий раз хотя бы предупреждай. оос2:если кто-то надеется, что я вас буду таскать в лазарет, то фигушки, я брезгливая и не хочу болеть. Домино удивленно приподняла левую бровь, увидев, что Мелинда упала на пол. -Эммм, прости, если отвлекаю...Мэл...Ты умерла, да? - она острожно, не приближаясь, разглядывала лежащую девушку. -Не смей умирать, я есть хочу! - она топнула ногой и огляделась. - Ну и что мне теперь делать?! - обращаясь, вероятно, к Мелинде, сердито спросила Домино. -Фу, а вдруг ты заразная! Мел...Ты заразная? - вспомнив, что та умерла и не может ответить, Домино огляделась и закрыла рот рукавом, помня, что мертвый кок - заразный кок. Ловко перепрыгнув через тело, она рванула наверх. Там карлицу ждал еще один сюрприз - Францеска тоже лежала на палубе, не подавая признаков жизни. -Да идите вы все к кракеновой матери! Вы что тут, все поумирали?! - далее последовал поток неповторимых ругательств, обращенных ко всем умершим, которые совершенно не подумали, прежде чем умереть, о ней. -Чертовы пираты! Грязные подонки! - продолжала изрыгать проклятия Домино, используя самый изощренный пиратский диалект. Она залезла по веревкам наверх и уселась на балку. -А ну вставайте все немедленно! - крикнула оттуда коротышка, начав потихоньку соображать, что это не поможет. Через мгновение она громко пронзительно чихнула. -Ага, вот вы чего все добивались! Чтобы я умерла тоже, да? Все вы моей погибели хотите! Мерзавцы! - крикнула Домино последний раз и гордо повернулась спиной, а точее нижней ее частью ко всем тем ублюдкам, которые уже умерли и оставили ее на верную одинокую кончину. -А я так надеялась, что у меня будут внуки... - хмыгнула она в последний раз носом и обиженно умолкла.

Ястребиный Глаз: Все еще в полускрюченном состоянии, стоя около бочки, Ястреб пронаблюдала за движениями по палубе, так как сама двигаться не могла - вот уже кое-кто пошел кушать (это хорошо!), половина пиратов отправилась в трюм (так у нас ужин или отбой?!!), а после и вообще стало творится странное. Шум из трюма, а после и из камбуза, конечно, заглушался морем по оба борта, но музыкальному слуху Риты это нисколечко не помешало. Несчастный врач, узрев, что помочь она ничем бедной, несчастной Рите не может, отошла буквально на несколько шагов и свалилась на палубу. От такого представления Ястребиный Глаз аж забылась и чуть не села на свое слабое место. Когда же она вновь обратила взгляд на Францеску, а та уже, еле стоя на ногах (неужели ушиб копчика заразен?!!!), громко вещала на всю палубу: - Уважаемая команда "Венеры"! У меня к вам важнейшее сообщение! Да-да, я слушаю... - Болезнь Анны-Марии оказалось заразной, она передается воздушно-капельным путем, поэтому вскоре вся команда заболеет! Тех, кто еще не заразился прошу надеть марлевые повязки! От меня и кока держаться как можно дальше! Прямо сейчас надели повязки, хоть от рубашек отрывайте!! Ну счас!!! А оснащение марлечками нам не обеспечено????..... - Рита скривилась в негодовании и вздохнула - И чего я, собственно, ждала?.. - Спасибо за понимание... Болезнь не смертельная, но у нас на корабле нет никаких средств и возможностей вылечиться от нее, поэтому следует как можно быстрее добраться до любого населенного пункта! Симптомы болезни: сильное головокружение, тошнота, жар, кашель, галлюцинации. Рита обеспокоенно схватилась за голову - кружицца та пока не собиралась. Ха, еще б посмела! - Если с вами случиться что-то подобное, обращаемся ко мне! Здоровые ко мне даже не приближаются! Так, и чего делать-то? Приближаться или не приближаться?... Что-то я еще не решила. На всйкий случай, Рита на несколько шагов отступила, чтобы этот воздушно-капельный путь не пролег рядом с нею. - У меня есть одно лекарство, которое хоть немного, но поможет. Просьба к первому помощнику или боцману, выделить для зараженных отдельную каюту. Это все. И с такими приободряющими словами Францеска грохнулась на палубу. Спектакль окончен, - грустно сказала себе под нос Ястреб. Что же, стоило ей взойти на палубу корабля, пусть даже и пиратского, так уже полкоманды скоро поляжет. Ужасающая мысль прорезала мозг - Я ПРИНЕСЛА НЕСЧАСТЬЕ! Большие глаза Риты округлились до невероятных размеров, а в довершение всего она ТАК чихнула, что согнулась пополам. Вот оно что! Это все из-за меня! И примета верная - если уж права, так права.... Куда ж деваться?... Разные глаза заскользили по окружающей обстановочке - все забегали, стали рвать на себе одежду (глупцы!), поднимать с пола врача (ибо теперь она - царь и Бог...), а еще добрая половина команды ринулась в трюм - то ли предупредить остальную половину, то ли попросту убежать куда подальше от заразы. Отчаянно озираясь, Рита наконец оторвалась от облюбованной бочки и двинулась к шлюпке. Уж если женщина, тем более Маргарита Шрамм, что решила, ее фиг остановишь! Уже через пару мгновений, в обсчей суматохе, маленькая лодченка спустилась на воду. Обрубив веревки, Рита освободилась и освободила всех, усиденно махая веслами. С непривычки это получалось не столь действенно, но течение быстро относило шлюпку от корабля. - Прощай, Венера, - Рита отсалютовала силуэту красивого корабля в лучах заходящего солнца... и вдруг поняла, что на линии горизонта не просматривается земли. - Эх, вот так всегда! /переход на Остров Туманов/ хех, сбежала я от вас))) Не поминайте лихом! Дела-дела))) Если еще встретимся, можете мне надавать по первое число, ибо я забрала инструменты)

Алисия Монтгомери: На "Венере" флуда больше,чем постов.. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Альваро Торрес: Что-то с шумом упало на палубу. - Эй вы, там! Поосторо…, - Альваро обернулся и увидел, что же именно произвело шум. Он был уверен, что это жадные до наживы пираты никак не могут поделить добычу. А оказалось, что это вездесущий кок, который вместо того, чтобы быть в камбузе, вечно околачивался на палубе. И вот сейчас эта девушка лежала без чувств на палубе. Тёмные волосы волнами разлились по деревянным доскам. - Чёрт! – сквозь зубы выругался Альваро, направляясь к Мэл. – Эй, детка, что с тобой? – Красавчик присел возле девушки и похлопал её по щеке. Та по-прежнему лежала без сознания. - И что же мне с тобой делать, Мэли? – под нос себе скептически пробормотал Альваро, размышляя. Потом, подойдя к одной из бочек, зачерпнул деревянной плошкой воды и плеснул на лицо Мелинды.

Alice Luxer: Лис отодвинулась как можно дальше от "заразных" членов команды. Нет, она, конечно, всё еще оставалось при мнении, что зараза к заразе не липнет, но в ее дальнейшие планы не входило неделю валяться в лазарете. Вообще, правильнее всего сейчас было оказать помощь членам команды, но опять же, пират она или не пират, чёрт возьми? Благородные пираты не живут долго, а без Лис на этой планете, а особенно в морских просторах станет скучно. И вообще, кто просил этих нежных и наивных чукотских девочек идти на пиратский корабль, где болезни, эпидемии и прочая феня-обычное дело? Вот-вот. Хоть Лис и плавала на Венере всего год, это была уже не первая эпидемия. Прошлой осенью Опиум едва не скончалась, около месяца лежала, не поднимаясь, покрытая какой-то неприятной сыпью, и впечатлений от болезни хватило до сих пор. Полностью оправдав свой поступок, девушка отошла поближе к борту корабля, и вдруг почувствовала легкое головокружение: - О Санта Лючия донна Розалинда Пьетта дель Кордова!!! Я косею от этого авангарда!- тихо всхлипнула Элис, чувствуя, как начинают дрожать коленки.

Ayden Murray: Собеседник, которого Эйден считал по меньшей мере боцманом, а то и капитаном, похоже, не обратил внимания на его вопрос. Вместо этого он стремглав бросился к темноволосой женщине, упавшей без чувств на корабельные доски. - Как трогательно... – подумал он. Эйдену часто приходилось видеть, как дамы при дворе Его Величества падали в обморок в зале торжественных приемов на руки своих кавалеров. Тому виной была духота, диета и тугие корсеты. Но здесь женщины не носили корсетов, не истязали себя голоданием… А духоты и в помине не было, особенно на палубе, где свежий ветер наполнял паруса и каждую минуту грозил сорвать с головы Эйдена щегольскую шляпу и унести ее прочь в океан. Придворный врач огляделся по сторонам. Красивая молодая женщина, по-видимому, тоже доктор, сообщала команде об эпидемии какой-то неизвестной науке болезни. - Прекрасно…Только умереть мне здесь не хватало... Надеюсь, капитан догадается зайти в крупный порт за помощью. Скорее всего, эта эпидемия не столь неизвестна науке, сколь эта красотка ничего не смыслит в медицине. Но девушка, видимо, все же была опытным врачом и сама настаивала на том, чтобы судно, на которое волею судьбы угодил Эйден, как можно скорее причалило в ближайшем порту. Эйден не видел особых причин для беспокойства – практически вся команда была в добром здравии, не считая капитана, о которой рассказывала судовой врач, и самой красавицы-доктора. Хотя, не исключено, что лежащая на палубе темноволосая женщина так же подверглась заражению. - Что ж, дело за капитаном…или помощником капитана. Или боцманом, на худой конец. - подумал Эйден, - возможно, это значительно облегчит мою задачу.

Terra O'Dion: Терра сидела на деревянном полу, держа в руках пергамент. Неподалеку тускло горела лампада, света которой едва хватало чтобы осветить хрупкую фигуру сидящей девушки. Мисс О'Дион отложила с торону пергамент и подняла глаза к небу. К слову сказать, оно - небо, представляло собой великолепнейшее зрелище. Создавалось впечатление, что это и не небо вовсе, а тонкая бархатная материя, на которой кто-то рассыпал множество страх и прочих блестящих "вещичек". Но что-то мы отвлеклись. А тем временем на палубе кипела какая-то деятельность, но Терра не обращала на это особого внимания. В конце концов, какая разница чем вздумали заниматься пираты, это ведь ее, почти не касается. Девушка взяла в руки лампаду и постаралась поднять ее так, чтобы слабые лучи осветили хотя бы часть палубы, но ее усилия не увенчались успехом. Раздумывая, чем бы себя занять, мисс О'Дион украдкой поглядывала на небо, усеянное звездами. "Даже не верится, что многие из них уже не существуют...а мы видим свет несуществующей звезды..." - подумала девушка, но тут же одернула себя, "Ишь расфилосовствовалась! Хватит сидеть, топай давай... - решив, что сидеть и правда больше не стоит, Терра неторопливо поднялась с "насиженного" местечка и неторопливо поплелась к краю палубы. Скорее всего, основопологающим фактором в решении мисс О'Дион "прогуляться по палубе" стал тот факт, что Терра прилично продрогла. Что и неудевительно, учитывая то, что сидела она в тонкой рубахе, в то время как на палубе гулял промозглый ветер. Подойдя к бортику, мисс О'Дион слегка перегнулась через него, дабы получге рассмотреть черную гладь моря. Правда и эта ее затея успехом не увенчалась, так как в непроглядной темени, которая царила вокруг, невозможно было разглядеть даже собственную руку, вытянутую вперед, не говоря уже об морской глади. Но девушка не ушла от борта. А зачем?! Все равно неотложных дел, пока нет, спать - тоже не хочеться...почему бы не остаться тут и не подышать свежим морским воздухом?! Кроме того, мерный плеск волн, удаояющихся о борт брига, всегда успокаивал Терру...Стоя, сейчас, тут девушка думала...думала о своем прошлом, настоящем и будующем, думала о тех, кого к сожалению не помнит. От этих мыслей на глаза стали наворачиваться слезы, с силой сжав кулаки и прикусив до крови губу, мисс О'Дион радовалась одному, темноте, которая не позволяет никому увидеть ее слезы...

Alice Luxer: Дрожь в коленях пропала так же внезапно, как и началась. Лис с удивлением посмотрела на свои ноги, еще несколько секунд назад выводившими такие пируэты, что все танцовщицы на Тортуге умерли бы от зависти. Возможно, это были всего лишь первые признаки заражения, хотя Опиум больше склонялась к версии, что ее буйная фантазия снова сыграла с ней злую шутку. Лис резко тряхнула головой, отчего ее бандана развязалась и упала на деревянный пол, а светлые кудри рассыпались по плечам. Девушка наклонилась и подняла платок, но завязывать волосы не стала. Ночь, эпидемия...романтика, вобщем. Мысль на тему "пора бы уже куда нибудь причалить" девушке понравилась и она заметалась в поисках навигатора. -Домино, морда ты протокольная! Чтоб к тебе родственники на всё лето приехали! -начала с чувством орать Лис, но обнаружив, что навигатор лежит носом к верху, тоже, по ходу дела, весь больной, девушка вздохнула. - Ну, блин, куда не кинь, везде уже кинули. Ничего не оставалось делать, все больны, а дальше плыть надо. Вооружившись картами, Опиум честно пыталась понять, где же они сейчас находятся. Помниться, Лис около месяца была навигатором на пиратском судне. Ну так вот, его больше нет. Спастись удалось немногим, а те, кто спасся, до сих пор впадают в истерику, когда слышат ее имя. Карты ничего нового Опиум не показали, она и так знала, что они сейчас в открытом море. Прямо по курсу земли не было, что делать -непонятно. - У нас тут есть несостоявшиеся навигаторы?- громко крикнула девушка, обращаясь к тем, кто еще "живой".

Terra O'Dion: До Терры, находившейся на палубе, но не применимающей участиве в забаве "я больной, кто больнее?", донесся громкий окрик , вопрошавший есть ли на их посудине еще навигатора, пусть и не состоявшиеся. Мисс Ти навигатором не была, поэтому и никак себя не проявила, продолжая слушать успокаивающий плеск волн, но тут в ее голову, стали закрадываться нехорошие мысли. "Зачем мисс Люксер понадобился навигатор?! Неужели Домино не справляется?!" - мимолетный взгляд в сторону, отмел любые со мнения по этому вопросы. Еще бы...как же ей справляться когда она растянулась на палубе, вместе с боьшей половиной экипажа... "И это в такой-то момент?!" - начала было заводиться Терра, но тут же одернула себя, напоминая о том, что без навигатора "Венера" и все, кто на ней далеко не уплывут. -Эх Вы, ничего без меня не можете. - пробубнила девушка себе под нос и неторопливым шагом направилась в сторону кричащей Лис. -Я, конечно, не навигатор, но хорошо разбираюсь в картах. - как бы вскользь бросила Терра, которую на "Венере" обычно называли графиня, за ее манеру держаться и говорить. -Возможно, это и не совсем-то, но за неименеем лучшего... - фразу мисс Ти не закончила, лишь указала взглядом на распластавшуюся на палубе команду. К слову сказать, взгляд у нее был брезгливый. Болеть Терра не любила и не хотела. Она вообще считала, что болеть - это не для пиратов. Пусть обыватели болеют, а они должны быть готовы всегда и ко всему. К сожалению, болезнь никогда и не у кого не интересуется желает ли он поболеть, она просто приходит и уж тогда держись... Обойдя, мисс Люксер, Терра склонилаь над картами, пытаясь разглядеть хоть что-то из-за спины Опиум. -Может подвинешься и дашь мне поглядеть?! - прошипела мисс Ти, когда поняла, что из-за спины пиратки она вряд ли что-то увидит. От неудобной позы, голова начала кружиться, а перед галазми пошли круги. Или это вовсе и не от позы? Может это симптомы этой "эпидемии"?! "Ну нет! Еще чего?! Тебе только заболеть не хватало!" - разозлилась Графиня сама на себя, "Вот доведешь корабль до ближайшего порта, тогда и болей вволю!" - приказала девушка сама себя и снова попыталась подступиться к картам.

Alice Luxer: - Эх вы, ничего без меня меня не можете.-донеслось где-то рядом. Лис слегка повернула голову и увидела стоящую рядом с ней Графиню, с весьма недовольным выражением лица. ...Нет, ну ни фига себе! Да из неё навигатор, как из меня испанская принцесса.-мысленно проворчала Опиум, но выбирать не приходилось. К сожалению, пока Домино в отключке, а у Киннау куча своих проблем, требующих срочного разрешения, помочь могла только Терра. Девушка указала на кипу разной потрепанности карт. - Тут всё, что есть на корабле. Карты, компас...-всё, что может пригодиться для определения нашего местоположения. Сейчас я попробую расшевелить Домино, но ничего не обещаю. Действуйте. - Лис кивнула головой, отдавая поклон и резко развернувшись, спустилась по лестнице вниз, осторожно приближаясь к Доминик. Перевязав платком лицо, Лис осторожно прикоснулась к лицу девушки. -Спокойствие, только спокойствие, это я - твоя Мери Поппинс. Хотела поцеловать тебя на ночь в соответствующее место, но ты ж заперлась вся, блин, как барсук в швейцарском банке. -фыркнула Лис,-Доминик, очнись! Ты нужна людям! - тихо шептала Опиум, мягко ударяя девушку по щекам.

Terra O'Dion: Когда мисс Люксер покинула Терру и пошла возвращать к жизни навигатора, коим по праву считалась Домино, графиня осталась наедине с картами и прочими вещичками "начинающего" навигатора. Склонившись над картой и сжав в руке компас, мисс О'Дион усиленно пыталась спомнить все-то, что она знает о навигации и о географии в целом. Выходило у нее, прямо скажем, не очень-то... "Давай курица! Вызвалась довести корабль до порта, давай...нечего тут раскисать!" - подстегнула себя Терра и снова вернула свой взор к картам. Кое-как определив примерное брига, а главное выяснив, куда следует плыть чтобы добраться в порт, мисс О'Дион уже было открыла рот, дабы подозвать Лис, как почувствовала резкое головокружение. "О...вот почему я не люблю разглядывать карты в море...качка и все такое." - подумала Терра, а потом поймала себя на мысли, которая заключалась в следующем, "А не больна ли я?!" - с ужасом подумала графиня. Причем она боялась не столько самой болезни, сколько того что если она сейчас "вырубиться", довести корабль до порта станет некому. Вернее довести, как раз-таки, многие смогут, но вот куда вести...они не знают. -Лис, скорее сюда! - крикнула Терра, но ее собственный голос ее подвел и из горла вылетели, лишь сдавленные звуки. Тратя последние силы на то, чтобы сохранить остатки сознания, Терра взяла в руки перо, которое достала практически на ошупь и из последних сил принялась водить им по бумаге, вырисовывая путь, по которому стоит вести корабль. Едва она закончила свою работу, темнота, окружавшая ее начала сгущаться. Свет лампады стал еще более слабым и теперь уже не освещал даже то подобие стола, за которым расположилась графиня с картами. -Лис...карта... - просипела мисс О'Дион, надеясь, что пиратка догадается посмотреть на карты...сможет разобрать ее аброкадабру. К слову сказать, почерк у Терры был не самый разборчивый, а записи сделанные почти вслепую разобрать будет еще сложнее...Впрочем, это было последнее, что успела сделать графиня, так как пару секунд спустя ее голова опустилась на стол, а сама девушка провалилась в темноту, таящую в себе неизвестность. Пару раз Терре казалось, что она возвращалась к действительности. Она слышала чьи-то крики, которые, возможно, были лишь шутками ее воображения... В полубреду она шепатала одну и ту же фразу, -Лис, карта. Лис, карта.... - пока окончательно не ослабла...

Анна-Мария: /Из темы "Каюта капитана"/. Медленно отворив дверь капитан покачиваясь вышла на палубу. Но тут же её повело в сторону и пиратка прислонилась спиной к досчатой двери каюты. Голова была тяжелой, словно вместо мозгов в неё залили свинец, и плюс ко всему она еще и кружилась... Сфокусировав зрение в ночной темноте, она попыталась разглядеть хоть кого-нибудь... но пелена застилала глаза, и поэтому перед ней мелькали размытые силуэты, а их голоса сливались в какой то не понятный шум... - Что за черт!?.. - буркнула она себе под нос и сделала шаг в сторону борта. Нащупав наконец под рукой опору в виде борта и собрав в кулак всю силу воли, она медленно направилась в сторону спуска под палубу. Собираюсь все таки найди своего врача и отчитать ту за то, что она ушла из каюты капитана. Давай, ты сможешь это сделать!... Всего то на всего сделать пару десятков шагов… и ты уже у лестницы… а там уже и до лазарета рукой подать! В замутненном сознании снова всплывали картины из прошлого, но Анна-Мария старалась прогнать их как можно дальше, и как можно увереннее держаться на ногах… /Переход в тему "Кубрик"/

Alice Luxer: Несмотря на то, что легкие шлепки сменились звонкими пощечинами, Домино отказывалась приходить в себя. Когда же Опиум поймала себя на том, что слегка увлеклась, щеки девушки уже пылали алым огнем. Лис виновато поморщилась. Ну, сорвалась, ну с кем не бывает. В конце-концов, она не виновата в том, что большая часть команды сейчас в отключке. - Эй, кто нибудь живой! Отнесите Домино в лазарет! - крикнула Элис, даже не утруждая себя обернуться в поисках команды. Сейчас она чувствовала себя просто Робинозоном Крузо, который находился на необитаемом острове и не мог решить, за что приняться сперва – или дом построить, или козу найти. Вот и Лис не могла решить – или народу помочь, в лазарет отнести, лекарства найти, или корабль как можно быстрее в порт загнать. Правда, второе ей казалось важнее, ибо бес команды Венера далеко не проплывет, а команды с каждым часом становилось всё меньше. -Лис, скорее сюда! - донесся сверху голос Графини. Опиум резко вскочила и быстро поднялась на верх по скрипучей лестнице. Но увидев Терру в бессознательном положении, Опиум чуть не зарыдала от отчаяния. ...Да что ж это такое? Какая пьяна корова их всех покусала???...-мысленно всхлипнула девушка, присаживаясь на корточки рядом с Графиней. Но, как оказалось, та еще была в сознании и настойчиво что-то шептала. Опиум придвинулась чуть ближе и до ее ушей донеслось: -Лис, карта...Элис резко встала и посмотрела на столик, где лежали все навигаторские приспособления. На старой, очень потрепанной пиратской карте ручного изготовления что-то было написано неразборчивым подчерком. Сейчас Элис просто разрывалась. Если она сейчас отнесет Терру в лазарет-это убьет драгоценное время, которого и так не очень много, если же Опиум прямо сейчас начнет разбирать весьма неразборчивый подчерк, а Шарлотта будет лежать на грязном полу -она ж себе это в жизни не простит. Говорят, общие неприятности сближают людей, а если учесть, что быть пиратом -это уже сплошная неприятность, между членами команды Венеры сложились прямо таки семейные отношения. Лис подняла Терру и положила ее на веревки. Чего ей это стоило, можно было судить по красному от натуги лицу. Графинная, конечно, девушка не большая, но если учесть, что Лис сама по сложению напоминает пятнадцатилетнею девочку, (а ей 19!), все равно было тяжеловато. Справившись с Графиней, Опиум облегченно вздохнула, утерев со лба пот. Вроде как и не на полу и если неожиданно очнется, будет рядом, дабы помочь расшифровать эти каракули. Взяв в руки карту, Опиум почувствовала, что разбираться она будет долго.

Melinda Bloodstown: ООС: Довожу до сведения всех желающих, что я вообще-то НЕ НА ПАЛУБЕ, а в коридоре у камбуза, о чём было по-русски написано в предыдущем посте!!! И что мне теперь прикажете делать?? Мелинда вздрогнула, приходя в себя, судорожно втянула легкими воздух и тут же поняла, что захлебывается водой. "Боже, неужели Дейви Джонс забрал меня??" - мельком пронеслось у нее в голове, и девушка закашлялась. Затем, когда кашель прошел, она посмотрела вверх, дабы удостовериться, что над ней всё ещё простирается небо, а не толщи воды, и увидела склонившегося над ней Альваро: на его лице ясно читалось беспокойство. Неподалеку стоял тот самый незнакомец, сильно похожий на аристократа, сложив руки на груди, он скептически наблюдал за этой сценой. "Как я оказалась на палубе?" Последнее, что помнила Мэл, был тёмный коридор. Она попыталась встать, но сильная слабость во всём теле позволила ей лишь чуть приподнять голову, и в этот момент её подхватил Альваро. - О Боже... - чуть слышно простонала она, прикладывая ладонь ко лбу. Голова раскалывалась, грозя разлелеться на множество осколков. К тому же, тот факт, что она свалилась в обоморок прямо на глазах этого скользкого типа (или это всё-таки случилось в коридоре? Она не помнила.), совсем её не радовал. - Альв, где Францеска? Я должна предупредить... Анны-Мария... я должна... - она силилась закончить эту важную фразу, со стороны казавшуюся бредом, но мысли путались. "Я не могу больше..." - Альв... - прошептала девушка в последний раз и опять провалилась в беспамятство.

Альваро Торрес: ООС: Прости, детка, но из-за длительного отсутствия я немного выпал из игры, потому и подобрал тебя на палубе. Да и к тому же в коридоре у камбуза я вряд ли заметил бы тебя, находясь на палубе и беседуя с мистером Мюрреем. Терапия водой возымела положительный результат: чёрные ресницы девушки дрогнули, и она открыла глаза. - Ну слава Богу! – слегка улыбнулся уголком губ Красавчик. Он был рад, что Мэл ак скоро пришла в себя. В конце концов, он боцман, а не сиделка при барышнях, пусть и красивых. Да, будь они сейчас на Тортуге, он бы с радостью посвятил Мелинде всю ночь. Но они были на корабле, а здесь женщины отходили для Красавчика на второй план. Тем более при таких обстоятельствах, когда половина команды подхватила какую-то заразу. Мелинда что-то забормотала и снова вялой, безвольной куклой обмякла в руках Альваро. - Эй, - окликнул боцман одного из членов команды, - побудь с ней. Пусть её осмотрит врач. Передав Мелинду в руки матроса, Альваро поднялся и с сурово сдвинутыми на переносице бровями, означавшими крайнюю обеспокоенность мужчины происходящим, вернулся к аристократу. - Как видите, у нас здесь бывает неспокойно, - криво усмехнувшись, сплюнул на палубу Красавчик. – Чёртова эпидемия! – сквозь зубы негромко выругался он.

Terra O'Dion: Трудно сказать сколько именно времени Терра провела без сознания. Ей это время показалось вечностью. Причем состояние девушки изменялось чуть ли не каждую минуту. Девушка полулежала то трясясь от холода, то пылая невыносимым жаром. Едва только дремота касалась ее, странные, нелепые, а то и страшные в своей необъянимости сновидения начинали играть сознанием мисс О'Дион. Грезы эти были полны мелочных деталей, каждая из которых в отдельности была простой и понятной, но вместе, цепляясь одна за другую, она громоздились в один ужасный сон, который все никак не кончался. Иногда, правда, наступали просветления и Терре казалось, что она полностью осознает окружающий мир. Вот...она даже открал глаза. Ненадолго, правда, так как тяжелые веки тут же закрывались, не оставляя девушке возможности обозреть свое ближейшее окружение. В полудреме графине показалось, что ее волокут куда-то...К сожалению девушка не могла определить сон это или явь, так как сознание медленно, но верно утопало в ощущении собственной беспомощности...Одна только мысль навязчиво стучала в мозгу, не давая Терре окончательно пропалиться в небытие. "Без меня они не найдет путь...без меня...я должна..." - мысли были обрывычными и туманными, и все же мисс О'Дион понимала, что она нужна команде. Но сил встать или хотя бы открыть глаза, но все ее усилия были тщетны. Несколько раз девушка предпринимала попытки вырваться из этого "заколдованного" круга. "Рывок, еще один рывок..." - убеждала она себе. Тогда ей почти удавалось разлепить веки или промычать пару нечленораздельных звуков, но эти действия отнимали последние силы и девушка снова проваливалась в засасывающую темноту, которая так не хотела отпускать графиню из своих цепких объятий. Временами, перед глазами девушки всплывали картины из ее прошлого. Прошлого, которого у нее не было...которое она не помнила и ... И самое страшное было в том, что Терра не была уверена хочет ли она его вспоминать... -Карта... - в очередной раз прохрипела мисс О'Дион, собирая последние силы дабы снова не лишиться сознания, -Курс...измени курс...с...север... - были последние слова Терры, после чего, сознаниедевушки снова погрузилось в темноту...

Alice Luxer: Девушка резко подняла голову. -Север? - быстро переспросила Опиум, но Терра снова потеряла сознание и ничего вразумительного Элис от нее так и не добилась. "Север...собственно, где север-то?" - Лис взяла в руки компас и с горем пополам определила курс. "Ах-ха, север там. Вопрос номер два - кто будет рулить?" Элис с сомнением посмотрела на деревянный штурвал и покачала головой. Нет, если она сейчас действительно возьмется за штурвал, "Венеру" уже не спасет то, что она деревянная. " Блин, это называется сэкономь на цирке, развлеки себя сам!" - горестно вздохнула Опиум, покручивая в руках страрый компас и задумчиво наблюдая за стрелкой, вертевшийся в разные стороны. "Ну ладно, с одной стороны-мне больше не надо разбирать эти каракули на карте"- подумала Лис, пытаясь найти в нынешней ситуации хотя бы какие-то положительные стороны. Сейчас ей нужен был человек, который смог бы управлять Венерой и вывести их хоть куда нибудь, где команде смогут оказать помощь. Неизвестно, насколько опасна эта эпидемия, а пока все не полегли с глюками, нужно действовать. Опиум быстро спустилась вниз на палубу. Первое, что бросилось в глаза, это Домино, так и лежавшая на деревянном полу в той же позе, т.е носом к верху. - Господи, ну я же просила! неужели трудно помочь товарищу,а? - тихо вздохнула Элис, горестно покачав головой. С каждой минутой напряжение возрастало и Лис чувствовала, что если это всё не прекратиться-она просто взорвется. А истерик на пиратском корабле не любят. Обычно таких визжащих дамочек отправляют за борт, к рыбкам, а Опиум только год назад научилась плавать. Нет, надо было что-то делать. - Так, слушайте меня! - громко крикнула Лис, обращаясь к команде.- С каждой минутой нас становится всё меньше, эпидемия валит всё, что движется. Сейчас мне срочно нужен человек, который сможет управлять Венерой.- Опиум вздохнула,- Хотите жить-действуйте.

Анна-Мария: / Из темы "Кубрик" / Анна-Мария поднялась на палубу и осмотрелась. На мгновение ей показалось, что она стоит на палубе "Жемчужины". Пиратка потрясла головой, пытаясь вернусь ясность видения. Когда сознание снова вернулось на палубу "Венеры" она медленно, стараясь идти как можно ровнее, направилась к двери в свою каюту. Пиратка прошла уже половину пути, как вдруг голова снова закружилась и её повело в сторону. Если бы под боком не оказалась мачта, мимо которой пиратка как раз проходила, то она наверняка упала бы на палубу. - Вот черт!.. - сказала она тихо, пытаясь сфокусировать взгляд и найти на палубе хоть кого-нибудь, кто может помочь ей дойти до каюты, так как Анна-Мария чувствовала, что сама сделать этого не сможет. Перед глазами все плыло, а ноги перестали слушаться... Сквозь туман, который стоял перед её глазами она разглядели мужской силуэт... Этот силуэт она узнала бы из тысячи... Это был Альваро... В ту же минуту разум снова затуманили воспоминания... воспоминания о том времени, когда она только стала капитаном этого судна, и Торрес пришел на "Венеру", чтобы наняться в команду... Тогда между ними завязалась интрижка, о которой, как казалось Анне-Марии до этого момента она уже давно забыла... И вот сейчас она отчетливо увидела сцену из того времени, когда между ними горела страсть... Черт... Этого еще не хватало!... - буркнула она себе под нос, пытаясь отогнать это сладкое видение. Но больше ни кого, кто мог бы её сейчас помочь, пиратка в ночной пелене не разглядела, так что ей ничего не осталось, как только окликнуть своего боцмана. - Альваро!.. - позвала она тихо. Потом откашлялась и позвала уже более громко, так что тот наверняка её услышал. - Альваро!.. Подойди сюда!.. Помоги мне!.. Черт!.. Ты просишь помощи?!... Докатилась!.. Голова снова закружилась... - Черт... - сказала она еле слышно, и медленно опустилась на палубу, а точнее просто сползла вниз по мачте, так как стоять на ногах просто не было больше сил...

Альваро Торрес: Не успел Альваро отойти от Мелинды и подойти к ожидавшему ответа Мюррею, как очередная дамочка без чувств свалилась на палубу. Правда, в отличие от Мэл, эта женщина успела перед этим властным тоном позвать его. Делать вид, будто не услышал, было чревато не самыми приятными последствиями, когда дело касалось капитана. Анна-Мария хоть и была женщиной, но фору могла дать любому мужчине. Она не терпела неповиновения на своём корабле. Уж в этом Красавчик мог не сомневаться, прослужив на её корабле немалый срок. - Сожалею, но снова вынужден покинуть вас, - в безысходности развёл руками боцман, обращаясь к Мюррею. Решительным шагом Альваро направился к Анне-Марии. По пути он бросил взгляд на матроса, которого он оставил рядом с Мелиндой. Тот, нахмурив брови, кивнул. «Чёрт! И её свалила эта зараза!» - шумно выдохнул Красачик. - Ну-ка, пойдём! – Альваро закинул безвольную руку женщины себе на шею и, подняв её, потащил в каюту капитана. Анна-Мария терпеть не могла, когда команда видела её в плохом состоянии. По её мнению, капитан всегда должен выглядеть бодро. /Каюта капитана/

Ayden Murray: Оказав помощь лежавшей без чувств на палубе женщине, собеседник вновь обратился к Эйдену: - Как видите, у нас здесь бывает неспокойно… Чёртова эпидемия! И словно в подтверждение его слов, вышедшая только что на палубу высокая черноволосая мулатка, пошатнулась и начала сползать вниз по мачте. - Сожалею, но снова вынужден покинуть вас, - в безысходности развёл руками он, обращаясь к Мюррею. Мужчина снова поспешил на помощь даме. - «Как благородно! – усмехнулся Эйден, провожая глазами собеседника и мулатку, - не думал, что стану свидетелем подобных высоких порывов здесь, на пиратском корабле». Протащив податливое тело мулатки через всю палубу, мужчина занес ее в каюту, предположительно, капитанскую. Эйден не мог знать наверняка, но те книги и путевые заметки мореплавателей, что он прочел, прежде чем отправиться в Карибское море, говорили о том, что на таких кораблях каюту выделяют только капитану. -«Так-так-так, - подумал Эйден, - стало быть, один из вас точно капитан. Вряд ли без разрешения капитана можно заходить в капитанскую каюту, если ты сам не капитан, или несешь на руках не капитана.» Эйден вспомнил речь судового врача, обращенную к команде. Красавица-доктор не раз упоминала некую больную Анну-Марию. Очевидно, именно ее только что подхватил на руки самоотверженный боцман..или первый помощник…Эйден так и не разобрался, кто есть кто на этом корабле. Но насчет капитана он более не сомневался. - «Значит, это не шутка, и капитан на этом судне – особа женского пола,» - сделал единственно возможный вывод Эйден. Он и без того чувствовал себя немного неловко в открытом море в обществе целого сонма соблазнительных женщин, а теперь еще и капитан женщиной оказалась…Поистине, такая приятная компания подошла бы для светского приема в роскошно убранном зале, а не для работы на грязной палубе. Хотя, придворное обаяние светского льва не даст ему пропасть и тут. Но с другой стороны, в сложившейся ситуации его лучше спрятать подальше. Так и не приняв решения, Эйден облокотился о борт судна и стал ждать возвращения своего собеседника.

Альваро Торрес: /Каюта капитана/ На палубу Альваро вышел с непроницаемым лицом и невозмутимым видом. То, что произошло в каюте капитана только, там и осталось. А на людях нужно уметь держать лицо. Этому нехитрому правилу его научил отец, которому по долгу службы доводилось видеть много драк, в которых каждый участник не раз пытался склонить его на свою сторону. Но отец Красавчика научился абстрагироваться от всего происходящего и при любых обстоятельствах с одним и тем же видом протирал стаканы и разливал выпивку. И сын отлично усвоил урок своего отца. Прищурившись, Альваро внимательно оглядел палубу и решительно направился к Мюррею. - Вы, кажется, говорили, что целиком к наши услугам? – невесело хмыкнул Альваро. – Тогда как раз пришло время проявить себя, - деловито заявил Красавчик, пристально смотря в глаза мужчине. – Помогите увести больных в лазарет и проследите, чтобы у них была питьевая вода. Тем, у кого жар, протрите лоб влажной тряпкой. Боюсь, Францеска одна со всеми не управится.

Шарлотта Солье: /Трюм/ Перепрыгивая через несколько ступенек, Шарлотта пулей вылетела на палубу, но зрелище представшее перед ней напрочь выбило то, что в трюме остались Бэн и Либерти. Альваро нес на руках Анну-Марию, которой полагалось болеть у себя в каюте! Во дела! Надеюсь, она хотя бы нас не заразит. Однако, окинув взглядом палубу, Шиллинг поняла, что пропустила что-то намного более интересное - во-первых, на палубе без признаков жизни лежала Домино (Что-то несусветное!) , недалеко от нее в таком же состоянии - Терра, а рядом стояла только что произнесшая речь Лис. - Опять я пропустила что-то интересное. - досадливо буркнула пороховая обезьяна и огляделась в поисках подходящей кандидатуры для разъяснения происходящего. Рядом, оперевшись на борт, стоял молодой мужчина с "Феи", представившийся Джоном Греем. Вот уж кто наверняка ничего не пропустил. Но стоило Шарлотте открыть рот чтобы спросить его, из каюты капитана с невозмутимым (Слишком невозмутимым) видом вышел Альваро и направился прямиком "феевчанину" и начал давать ему какие-то лекарские указания. У Шарлотты глаза полезли на лоб. Она осторожно приблизилась к боцману и спросила: - Шеф, я тут в трюме была и все пропустила. Чего на "Венере" твориться-то?

Ayden Murray: Собеседник вновь вернулся на палубу. - Вы, кажется, говорили, что целиком к нашим услугам? – невесело хмыкнул он. – Тогда как раз пришло время проявить себя, - деловито заявил незнакомец, пристально смотря в глаза Эйдену. – Помогите увести больных в лазарет и проследите, чтобы у них была питьевая вода. Тем, у кого жар, протрите лоб влажной тряпкой. Боюсь, Францеска одна со всеми не управится. - «Лазарет, больные… - думал Эйден, наконец-то услышав знакомые его уху слова. Все эти непонятные шкоты, гики, фалы и галсы навевали на него тоску. – Неужели снова придется взяться за старое?» При дворе Эйден имел довольно широкую врачебную практику. Его блестящее медицинское образование сделало ему хорошую рекламу, и придворные, а то и сам король, нередко обращались к нему за советом. Но в основном ему приходилось иметь дело с недугами довольно узкого плана. Как правило, это были различного рода венерические заболевания – сифилис, гонорея… Иногда ему доводилось залечивать огнестрельные и колотые раны – дуэли при дворе были обычным делом. Знал он и свойства различных ядов и нередко занимался изготовлением как самих смертоносных веществ, так и противоядий к ним. Но лечить пиратов? Прикасаться к их грязным, давно не мытым телам? Удовольствие не из приятных, особенно для утонченного человека, привыкшего общаться с пациентами из высших кругов лондонского аристократического света. Но все же, протирать пиратам лбы влажной салфеткой будет гораздо «приятнее», нежели драить палубу пиратского корабля. - Как прикажете, - ответил Эйден и, отвесив учтивый поклон, направился в Лазарет. /Переход в тему "Кубрик ака Лазарет"/

Анна-Мария: / из темы "Капитанская каюта" / С трудом держась на ногах Анна-Мария снова вышла из каюты. Сейчас ей необходимо было найти кого-нибудь, кто мог просветить её о нынешнем положении дел и местонахождении судна. Остановившись в дверях пиратка всмотрелась, на сколько это было возможно в её состоянии, в ночную мглу, выискивая хоть кого-нибудь. - Есть кто живой?!.. - крикнула она в пустоту. Голос прозвучал в ночной тишине достаточно громка, так чтобы её услышали. У одного из бортов она заметила движение. Присмотревшись, поняла, что это снова тот же силуэт, но сейчас она узнала в нем всего лишь своего боцмана и никого дольше. - Альваро!.. - крикнула она. - Зайди ко мне!.. То что произошло недавно казалось пиратке всего лишь сном, и обуревающее её тогда желание полностью исчезло. Сейчас она была настроена на деловой разговор. И тон, которым она позвала боцмана, явно давал это понять. Убедившись, что Торрес её услышал Анна-Мария развернулась и медленно вернулась в каюту. / В локацию "Каюта капитана" /

Melinda Bloodstown: Мелинда пришла в себя так внезапно, словно всего лишь проснулась от долгого сна, и сама не поняла, что произошло. Она просто открыла глаза и увидела, что всё ещё находится на палубе, затем, оглядевшись, девушка обнаружила, что кто-то заботливо положил её на какой-то холщовый мешок, подложив под голову какие-то малоприятные на вид, но, впрочем, довольно сносные тряпки. - Ну наконец-то ты очнулась, Мэл! - где-то совсем рядом раздался мужской голос. Мэл повернула голову и увидела, что рядом с ней на корточках сидит Сэм, один из самых смышленных матросов. - Очнулась? - непонимающе спросила девушка - А что со мной было? Мне казалось, я просто заснула... - Мелинда совсем ничего не помнила. Сэм озабоченно смотрел на нее. И тут реальность больно ударила по её сознанию: болезнь Анны-Марии, эпидемия, сразившая полкоманды, собственный обморок... Недавние события замелькали перед её глазами беспорядочной кутерьмой, сводящей с ума, девушка яростно замотала головой, пытаясь отогнать болезненные видения и, наконец, ей это удалось: вокруг неё снова простиралась палуба и голубые глаза Сэма с тревогой изучали её лицо. Разум Мелинды снова прояснился и твёрдым голосом она произнесла: - Сэм, я больна. В любой момент я могу опять начать бредить, скорее, помоги мне добраться до кубрика. - она поднялась на ноги и, едва сделав шаг, чуть не упала - мешок под ей ногой завернулся и девушка, потеряв равновесие, уцепилась за плечо матроса, в страхе со всего размаху растянуться на палубе и что-нибудь себе разбить. - Постой, я сам тебя отнесу. - произнёс Сэм в намерении взять её на руки. - Да нет, не нужно, я пойду сама! - воспротивилась Мелинда, но Сэм, не обращая внимания на её протесты, всё же поднял её на руки и направился к выходу с палубы. Внезапно Мэл почувствовала, как её неумолимо клонет в сон: глаза её слипались и она с трудом подавила зевок. В следующий момент кок "Венеры" уже тихо спала, прижавшись к широкой груди матроса. /Кубрик ака Лазарет/

James Liberty: На палубе горело несколько ламп и они воспроизводили мрачную атмосферу на корабле. Джеймс, всё так-же держа девушку на руках крикнул: - Лекарь! Лекаря сюда! - Потом Джеймс перевёл взгляд на девушку. - Как вы чувствуйте себя? " Интерестно, как может чувстовать себя человек, который упал с лестницы? " - Спросил сам себя Джеймс. - " Почему она потеряла сознание? На этом корабле творится что-то странное..." \ кубрик аКа лазарет\

Шарлотта Солье: - Лекаря! Лекаря сюда! - раздался сзади громкий крик Либерти. Дурья твоя башка, Шиллинг! А если бы Бэн истекала кровью? Надо было сразу искать Францеску, а не глазеть по сторонам. Поскольку Альваро, кажется, не расслышал ее вопроса, Шарлотта проследив взглядом направление в котором отправился мужчина с "Феи", (В кубрик? Наверное там устроили лазарет...) повернулась к Джеймсу: - Идемте быстрее, Францеска наверняка в кубрике. Я все выяснила, пока вы там сидели. - Шиллинг посторонилась пропуская пирата вперед и освещая палубу фонарем. /Кубрик ака Лазарет/



полная версия страницы